Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezekiel 44:2

The Lord said: I, the Lord God of Israel, came through this gate, so it must remain closed forever! No one must ever use it.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - East Gate;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Middot;   Nasi;   Shekinah;   Tamid;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to me: “This gate will remain closed. It will not be opened, and no one will enter through it, because the Lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain closed.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for the LORD, the God of Yisra'el, has entered in by it; therefore it shall be shut.
King James Version
Then said the Lord unto me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the Lord , the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut.
English Standard Version
And the Lord said to me, "This gate shall remain shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord , the God of Israel, has entered by it. Therefore it shall remain shut.
New American Standard Bible
And the LORD said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the LORD God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
New Century Version
The Lord said to me, "This gate will stay shut; it will not be opened. No one may enter through it, because the Lord God of Israel has entered through it. So it must stay shut.
Amplified Bible
Then the LORD said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the LORD, the God of Israel, has entered by it; therefore it shall be shut.
Geneva Bible (1587)
Then saide the Lorde vnto me, This gate shalbe shut, and shall not bee opened, and no man shall enter by it, because the Lorde God of Israel hath entred by it, and it shalbe shut.
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the LORD God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
Legacy Standard Bible
Yahweh said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for Yahweh, the God of Israel, has entered by it; therefore it shall be shut.
Berean Standard Bible
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
Complete Jewish Bible
Adonai said to me, "This gate will remain shut; it will not be opened, and no one will go through it; because Adonai , the God of Isra'el, has gone through it. Therefore, it is to be kept shut.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter in by it: for Jehovah, the God of Israel, hath entered in by it; and it shall be shut.
Easy-to-Read Version
The Lord said to me, "This gate will stay shut. It will not be opened. No one will enter through it, because the Lord of Israel has entered through it. So it must stay shut.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, and no man shall enter in by it because the LORD, the God of Israel, will enter in by it; therefore it shall be shut.
Good News Translation
and the Lord said to me, "This gate will stay closed and will never be opened. No human being is allowed to use it, because I, the Lord God of Israel, have entered through it. It is to remain closed.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "This gate will be shut. It shall not be opened, and no one will go through it, for Yahweh, the God of Israel, has entered it, and it will be shut.
Literal Translation
And Jehovah said to me, This gate shall be shut; it will not be opened. And a man shall not enter by it, because Jehovah, the God of Israel, has entered by it; so it shall be shut.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the LORDE vnto me: This dore shalbe stil shut, and not opened for eny ma to go thorow it, but only for the LORDE God of Israel: yee he shal go thorow it, els shal it be shut still.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Jehovah, the God of Israel, hath entered in by it; therefore it shall be shut.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, This doorway is to be shut, it is not to be open, and no man is to go in by it, because the Lord, the God of Israel, has gone in by it; and it is to be shut.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'This gate shall be shut, it shall not be opened, neither shall any man enter in by it, for the LORD, the God of Israel, hath entered in by it; therefore it shall be shut.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto me, This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the Lord the God of Israel hath entred in by it, therefore it shall be shut.
Bishop's Bible (1568)
Then saide the lorde vnto me: This gate shalbe still shut and not opened, neither shall any man go through it: for the Lorde God of Israel hath entred by it, and it shalbe shut.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, This gate shall be shut, it shall not be opened, and no one shall pass through it; for the Lord God of Israel shall enter by it, and it shall be shut.
English Revised Version
And the LORD said unto me, This gate shall be shut, it shall not be opened, neither shall any man enter in by it, for the LORD, the God of Israel, hath entered in by it; therefore it shall be shut.
World English Bible
Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, This yate schal be closid, and schal not be opened, and a man schal not passe thorou it; for the Lord God of Israel entride bi it, and it schal be closid to the prince.
Update Bible Version
And Yahweh said to me, This gate shall be shut; it shall not be opened, neither shall any man enter in by it; for Yahweh, the God of Israel, has entered in by it; therefore it shall be shut.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the LORD the God of Israel hath entered in by it, therefore it shall be shut.
New English Translation
The Lord said to me: "This gate will be shut; it will not be opened, and no one will enter by it. For the Lord , the God of Israel, has entered by it; therefore it will remain shut.
New King James Version
And the LORD said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no man shall enter by it, because the LORD God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.
New Living Translation
And the Lord said to me, "This gate must remain closed; it will never again be opened. No one will ever open it and pass through, for the Lord , the God of Israel, has entered here. Therefore, it must always remain shut.
New Life Bible
The Lord said to me, "This gate must stay shut. It must not be opened. No one may come in through it, for the Lord God of Israel has come in through it. So it must stay shut.
New Revised Standard
The Lord said to me: This gate shall remain shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it; for the Lord , the God of Israel, has entered by it; therefore it shall remain shut.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me This gate shut, shall remain It shall not be opened And no man shall enter thereby, Because Yahweh, God of Israel, doth enter thereby,- Therefore shall it remain - shut.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall pass through it: because the Lord the God of Israel hath entered in by it, and it shall be shut
Revised Standard Version
And he said to me, "This gate shall remain shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it; for the LORD, the God of Israel, has entered by it; therefore it shall remain shut.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, `This gate is shut, it is not opened, and none doth go in by it, for Jehovah, God of Israel, hath come in by it, and it hath been shut.
THE MESSAGE
God spoke to me: "This gate is shut and it's to stay shut. No one is to go through it because God , the God of Israel, has gone through it. It stays shut. Only the prince, because he's the prince, may sit there to eat in the presence of God . He is to enter the gate complex through the porch and leave by the same way."

Contextual Overview

1 The man took me back to the outer courtyard, near the east gate of the temple area. I saw that the doors to this gate were closed. 2 The Lord said: I, the Lord God of Israel, came through this gate, so it must remain closed forever! No one must ever use it. 3 The ruler of Israel may come here to eat a sacrificial meal that has been offered to me, but he must use only the entrance room of this gate.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because: Ezekiel 43:2-4, Exodus 24:10, Isaiah 6:1-5

Reciprocal: 2 Kings 11:5 - the watch 1 Chronicles 9:18 - the king's 2 Chronicles 23:5 - the king's house Ezekiel 43:4 - came Ezekiel 46:1 - shall be shut Ezekiel 47:2 - northward

Cross-References

Genesis 42:20
But you must bring your youngest brother to me. Then I'll know that you are telling the truth, and you won't be put to death. Joseph's brothers agreed
Genesis 43:32
Joseph was served at a table by himself, and his brothers were served at another. The Egyptians sat at yet another table, because Egyptians felt it was disgusting to eat with Hebrews.
Genesis 44:15
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
Genesis 44:16
"Sir, what can we say?" Judah replied. "How can we prove we are innocent? God has shown that we are guilty. And now all of us are your slaves, especially the one who had the cup."
Deuteronomy 8:2
Don't forget how the Lord your God has led you through the desert for the past forty years. He wanted to find out if you were truly willing to obey him and depend on him,
Deuteronomy 8:16
He also gave you manna, a kind of food your ancestors had never even heard about. The Lord was testing you to make you trust him, so that later on he could be good to you.
Deuteronomy 13:3
If the prophet says this, don't listen! The Lord your God will be watching to find out whether or not you love him with all your heart and soul.
Matthew 10:16
I am sending you like lambs into a pack of wolves. So be as wise as snakes and as innocent as doves.
2 Corinthians 8:8
I am not ordering you to do this. I am simply testing how real your love is by comparing it with the concern that others have shown.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me, this gate shall be shut,.... In time to come, as Jarchi interprets it, in the latter day; it was shut, and it should continue to be shut:

it shall not be opened; any more; though it has been, yet hereafter no more:

and no man shall enter in by it, into the house of the Lord,

because the Lord the God of Israel hath entered in by it; the same with the glory of the God of Israel, Ezekiel 43:2:

therefore it shall be shut; no one being to enter after him. Various are the sentiments of expositors concerning this gate. Some of the ancients have interpreted it of the Virgin Mary, by whom Christ came into this world in human nature, being born of her, a virgin, who had never known man, and as is thought never did after the birth of Christ; nor were any afterwards born of her; no man might come into the world by her, by that self-same way the incarnate God did, and for that reason. This sense is approved of, not only by Papists, but by many Protestant writers. Others understand it of the Scriptures, the word of God, which as it is a sealed book to men learned and unlearned, so a gate shut up; it cannot be opened by a mere natural man, or be understood by the light of nature; none can open it but the Lion of the tribe of Judah; who gives the spiritual knowledge of it to whom he pleases, the perfect knowledge of which is reserved to a future state; and there are some things in it which will be always shut, and ever secrets; as the modus of the subsistence of the three Persons in the Godhead; the generation of the Son, the procession of the Spirit, and the union of the two natures in Christ; see Isaiah 29:11, others think that the gate of heaven, or the way to eternal glory and happiness, is meant; which was shut by the sin of man, and could never be opened again by any mere man; but Christ by his blood has opened the way into it; and has entered into it, not as a private, but public person, representing all his people; and none but those that belong to him, that are members of him, shall enter there; as none but Christ personal, so none but Christ mystical: but I am rather of opinion, since this whole fabric, as we have seen, is an emblem of the church of Christ on earth in the latter day, the way into that is designed here; and its being shut signifies, that, as the church is a garden enclosed, a spring shut up, and is only for the use of Christ, and should be a chaste virgin to him, he should have all her heart, affection, and faith; so it should not be pervious unto others; no natural or unregenerate man should enter into it; and when the Lord shall have taken up his residence in the church in the latter day, in a more spiritual and glorious manner than ever, there shall no more come into her the uncircumcised and the unclean,

Isaiah 52:1, and especially in the New Jerusalem state nothing shall enter that defiles, or makes an abomination, or a lie, Revelation 21:27 none but those that are Christ's, that are true members of his, and one with him; and this sense agrees with what follows in this chapter, and receives light and confirmation thereby; in which the Lord complains of the Israel and church of God in these its present declining times, that unregenerate persons were admitted into the sanctuary of the Lord, to communicate with the saints, and officiate there, Ezekiel 44:7 and commends such who are faithful ministers and members, who are established therein, Ezekiel 44:15.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord hath entered in - See Ezekiel 43:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 44:2. This gate shall be shut — It was not to be opened on ordinary occasions, nor at all on the week days: but only on the Sabbaths and the new moons. See the account of the gates (4) in the explanation of the plan. Ezekiel 48:35.

This verse has been adduced by the Roman Catholics to prove the perpetual virginity of the mother of our Lord; and it may be allowed to be as much to the purpose as any other that has been brought to prove this very precarious point, on which no stress should ever be laid by any man. Mary was a virgin when she brought forth Jesus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile