the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Ezekiel 44:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then the man brought me by way of the north gate to the front of the temple. I looked, and the glory of the Lord filled his temple. And I fell facedown.
Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell on my face.
Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord : and I fell upon my face.
Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple, and I looked, and behold, the glory of the Lord filled the temple of the Lord . And I fell on my face.
Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD, and I fell on my face.
Then the man brought me through the outer north gate to the front of the Temple. As I looked, I saw the glory of the Lord filling the Temple of the Lord , and I bowed facedown on the ground.
Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; I looked, and behold, the glory and brilliance of the LORD filled the house of the LORD, and I fell face downward.
Then brought he mee toward the North gate before the House: and when I looked, beholde, the glorie of the Lorde filled the house of the Lorde, and I fell vpon my face.
Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD, and I fell on my face.
Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of Yahweh filled the house of Yahweh, and I fell on my face.
Then the man brought me to the front of the temple by way of the north gate. I looked and saw the glory of the LORD filling His temple, and I fell facedown.
Then he brought me through the north gate to the front of the house. I looked, saw Adonai 's glory filling the house of Adonai , and fell on my face.
And he brought me the way of the north gate before the house; and I beheld, and lo, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.
Then the man led me through the north gate to the front of the Temple. I looked and saw the Glory of the Lord filling the Lord 's Temple. I bowed with my face touching the ground.
Then he brought me by the way of the north gate before the house: and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD; and I fell upon my face.
Then the man took me through the north gate to the front of the Temple. As I looked, I saw that the Temple of the Lord was filled with the dazzling light of his presence. I threw myself face downward on the ground,
Then he brought me by the way of the gate of the north to the front of the temple, and I looked, and look! The glory of Yahweh filled the temple of Yahweh, and I fell on my face.
And he brought me by the way of the north gate, to the face of the house. And I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of the Lord! And I fell on my face.
Then brought he me to the dore, vpon the north syde of the house. And as I loked aboute me, beholde, the glory of the LORDE fylled the house: and I fell downe vpon my face.
Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.
And he took me to the north doorway in front of the house; and, looking, I saw that the house of the Lord was full of the glory of the Lord; and I went down on my face.
Then he brought me the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD; and I fell upon my face.
Then brought he me the way of the North gate before the house, and I looked, and behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord, and I fell vpon my face.
Then brought he me toward the north gate before the house: and as I loked, beholde the glory of the Lorde filled the house of the Lorde, and I fell vpon my face.
And he brought me in by the way of the gate that looks northward, in front of the house: and I looked, and, behold, the house was full of the glory of the Lord: and I fell upon my face.
Then he brought me the way of the north gate before the house; and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.
Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of Yahweh filled the house of Yahweh: and I fell on my face.
And he ledde me bi the weie of the north yate, in the siyt of the hous; and Y siy, and lo! the glorie of the Lord fillide the hous of the Lord; and Y felle doun on my face.
Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked and saw that the glory of Yahweh filled the house of Yahweh: and I fell on my face.
Then he brought me the way of the north gate before the house: and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.
Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed the glory of the Lord filling the Lord 's temple, and I threw myself face down.
Also He brought me by way of the north gate to the front of the temple; so I looked, and behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD; and I fell on my face.
Then the man brought me through the north gateway to the front of the Temple. I looked and saw that the glory of the Lord filled the Temple of the Lord , and I fell face down on the ground.
Then he brought me by way of the north gate to the front of the house. There I saw the shining-greatness of the Lord filling the Lord's house, and I fell with my face to the ground.
Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple; and I looked, and lo! the glory of the Lord filled the temple of the Lord ; and I fell upon my face.
Then he brought me in by way of the north gate unto the front of the house, and I looked and Lo! the glory of Yahweh fled the house of Yahweh, - so I fell upon my face.
And he brought me by the way of the north gate, in the sight of the house: and I saw, and behold the glory of the Lord filled the house of the Lord: and I fell on my face.
Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple; and I looked, and behold, the glory of the LORD filled the temple of the LORD; and I fell upon my face.
And he bringeth me in the way of the north gate unto the front of the house, and I look, and lo, filled hath the honour of Jehovah the house of Jehovah, and I fall on my face.
The man led me through the north gate to the front of the Temple. I looked, and—oh!—the bright Glory of God filling the Temple of God ! I fell on my face in worship.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the way: Ezekiel 40:20, Ezekiel 40:40
the glory: Ezekiel 3:23, Ezekiel 10:4, Ezekiel 10:18, Ezekiel 10:19, Ezekiel 11:22, Ezekiel 11:23, Ezekiel 43:4, Ezekiel 43:5, Isaiah 6:3, Isaiah 6:4, Haggai 2:7, Malachi 3:1
and I fell: Ezekiel 1:28, Ezekiel 43:3, Genesis 17:3, Numbers 16:42-45, Psalms 89:7, Revelation 1:17
Reciprocal: 1 Kings 8:11 - for the glory 2 Chronicles 7:1 - the glory Ezekiel 8:14 - toward Ezekiel 40:35 - to the Ezekiel 46:19 - the entry Ezekiel 47:2 - northward Revelation 14:1 - I looked
Cross-References
and said: David, you're a better person than I am. You treated me with kindness, even though I've been cruel to you.
Now they are coming to take back the land you gave us.
They repay evil for good, and I feel all alone.
For being friendly and kind, they paid me back with meanness and hatred.
You will always have trouble if you are mean to those who are good to you.
But he said, "I have shown you many good things that my Father sent me to do. Which one are you going to stone me for?"
Gill's Notes on the Bible
Then brought he me the way of the north gate before the house,.... The north gate of the inward court, whither he was brought from the east gate, which was shut: this, and what follow, may have some respect to the churches in these our northern parts of the world, in their now declining circumstances, which are aptly represented in some following verses; but will hereafter be filled with the glory of the Lord, as follows:
and I looked, and, behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord; as he had seen at the eastern gate, Ezekiel 43:2:
and I fell upon my face; as he had done before, under a sense of the greatness and glory of the divine Majesty, and of his own vileness and unworthiness; see Ezekiel 43:3.
Barnes' Notes on the Bible
Admonition to the ministering priests, grounded upon former neglect.
Ezekiel 44:4
The north gate before the house - The north gate of the inner court. God expostulates with His people in the seat of their former idolatries Ezekiel 8:3.
Ezekiel 44:5
Mark well - The careful arrangements made had all been intended to keep the temple and its surroundings from profanation. Hence, attention to these particulars is enjoined.
Ezekiel 44:7
Strangers - This refers especially to the sin of unauthorized and unfaithful priests ministering in the services of the temple. Compare marginal references.
Ezekiel 44:8
Mine holy things - The altar, its sacrifices, the sacred utensils, and the like.
For yourselves - According to your own pleasure, not My ordinances Numbers 16:40.
Ezekiel 44:10
The Levites as a body had remained true to the temple-service at Jerusalem 2 Chronicles 11:13; but individuals among them deserted to Israel probably from the first (see the marginal references), as in later years some went over to the worship of the Samaritans on Mount Gerizim. These apostate Levites “shall bear their iniquities,” they shall not be restored to their former rank and privileges.
Ezekiel 44:11
Ministers - As, according to the new system, the Levites, as a body, were to receive their portion in the “oblation” Ezekiel 45:5; the only manner in which the Levites of Ezekiel 44:10 could live at all, was as part of the whole body, to which they were therefore reunited, but in the lowest grade. It is remarkable that the number of Levites who returned after the captivity was very small, not exceeding 400, of whom only 74 were priests’ assistants (Ezra 2:40-42; compare Ezra 8:15-19). The gap in their number was filled up by 220 Nethinim (“given” ones), probably originally strangers and captives, who, although employed in the temple services, were held by the Jews in the lowest repute.
Ezekiel 44:12
Lifted up mine hand - i. e., “The Lord sware” Ezekiel 20:5, that they should bear their iniquities.