Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Ezra 7:19

Give your God the other articles that have been contributed for use in his temple.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Temple;   Thompson Chain Reference - Ezra;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Artaxerxes;   Language;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Artaxerxes;   Ezra;   Malachi;   Persia;   Easton Bible Dictionary - Chaldee Language;   Fausset Bible Dictionary - Chaldaea;   Ezra, the Book of;   Persia;   Pethahiah;   Holman Bible Dictionary - Aramaic;   Artaxerxes;   Ezra, Book of;   Hebrew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Ezra;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Language of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Aramaic;   Artaxerxes ;   Bible,;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Bi'ble;   Per'sia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Aramaic Language;   Bible, the;   Ezra-Nehemiah;   Service;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahasuerus;   The Jewish Encyclopedia - Confiscation and Forfeiture;   Ezra the Scribe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Deliver to the God of Jerusalem all the articles given to you for the service of the house of your God.
Hebrew Names Version
The vessels that are given you for the service of the house of your God, deliver you before the God of Yerushalayim.
King James Version
The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem.
English Standard Version
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
New Century Version
Take to the God of Jerusalem all the utensils for worship in the Temple of your God,
New English Translation
Deliver to the God of Jerusalem the vessels that are given to you for the service of the temple of your God.
Amplified Bible
"As for the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver [those] in full before the God of Jerusalem.
New American Standard Bible
"Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
World English Bible
The vessels that are given you for the service of the house of your God, deliver you before the God of Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And the vessels that are giuen thee for the seruice of the house of thy God, those deliuer thou before God in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
Berean Standard Bible
You must deliver to the God of Jerusalem all the articles given to you for the service of the house of your God.
Complete Jewish Bible
"The articles given to you for the service of the house of your God, deliver to the God of Yerushalayim.
Darby Translation
And the vessels that have been given thee for the service of the house of thy God, deliver before the God of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Take all these things to the God of Jerusalem. They are for the worship in the Temple of your God.
George Lamsa Translation
The vessels also that are given you for the service of the house of your God you shall deliver before the God who is in Jerusalem.
Good News Translation
You are to present to God in Jerusalem all the utensils that have been given to you for use in the Temple services.
Lexham English Bible
And the vessels that were given to you for the service of the house of your God you shall deliver before the God of Jerusalem.
Literal Translation
Also the vessels which are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the vessels that are geuen the for the mynistracion in the house of thy God, those delyuer thou before God at Ierusalem.
American Standard Version
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
Bible in Basic English
And the vessels which have been given to you for the uses of the house of your God, you are to give to the God of Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
And the vessels that are geuen thee for the ministration in the house of thy God, those deliuer thou before God at Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
King James Version (1611)
The vessels also that are giuen thee, for the seruice of the house of thy God, those deliuer thou before the God of Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And deliver the vessels that are given thee for the service of the house of God, before God in Jerusalem.
English Revised Version
And the vessels that are given thee for the service of the house of thy God, deliver thou before the God of Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
also bitake thou in the siyt of God in Jerusalem the vessels, that ben youun in to the seruyce of the hows of thi God.
Update Bible Version
And the vessels that are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
Webster's Bible Translation
The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, [those] deliver thou before the God of Jerusalem.
New King James Version
Also the articles that are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.
New Living Translation
"But as for the cups we are entrusting to you for the service of the Temple of your God, deliver them all to the God of Jerusalem.
New Life Bible
Also take to the God of Jerusalem all the objects given to you for the work of the house of your God.
New Revised Standard
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the utensils which are freely given to thee for the service of the house of thy God, put thou back, before the God of Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
The vessels also, that are given thee for the sacrifice of the house of thy God, deliver thou in the sight of God in Jerusalem.
Revised Standard Version
The vessels that have been given you for the service of the house of your God, you shall deliver before the God of Jerusalem.
Young's Literal Translation
`And the vessels that are given to thee, for the service of the house of thy God, make perfect before the God of Jerusalem;
New American Standard Bible (1995)
"Also the utensils which are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem.

Contextual Overview

11 Ezra was a priest and an expert in the laws and commands that the Lord had given to Israel. One day King Artaxerxes gave Ezra a letter which said: 12 Greetings from the great King Artaxerxes to Ezra the priest and expert in the teachings of the God of heaven. 13Any of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom may go with you to Jerusalem if they want to. My seven advisors and I agree that you may go to Jerusalem and Judah to find out if the laws of your God are being obeyed. 15 When you go, take the silver and gold that I and my advisors are freely giving to the God of Israel, whose temple is in Jerusalem. 16 Take the silver and gold that you collect from everywhere in Babylonia. Also take the gifts that your own people and priests have so willingly contributed for the temple of your God in Jerusalem. 17 Use the money carefully to buy the best bulls, rams, lambs, grain, and wine. Then sacrifice them on the altar at God's temple in Jerusalem. 18 If any silver or gold is left, you and your people may use it for whatever pleases your God. 19 Give your God the other articles that have been contributed for use in his temple. 20 If you need to get anything else for the temple, you may have the money you need from the royal treasury. 21 Ezra, you are a priest and an expert in the laws of the God of heaven, and I order all treasurers in Western Province to do their very best to help you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The vessels: Ezra 8:27-30, Ezra 8:33, Ezra 8:34

the God of Jerusalem: 2 Chronicles 32:19, Jeremiah 3:17

Reciprocal: Jeremiah 27:22 - then

Cross-References

Genesis 7:2
Take seven pairs of every kind of animal that can be used for sacrifice and one pair of all others.
Genesis 7:3
Also take seven pairs of every kind of bird with you. Do this so there will always be animals and birds on the earth.
Job 12:15
God can hold back the rain or send a flood,
Jeremiah 3:23
On hilltops, we worshiped idols and made loud noises, but it was all for nothing— only you can save us.
2 Peter 3:6
Later it was destroyed by the waters of a mighty flood.

Gill's Notes on the Bible

The vessels also that were given thee for the service of the house of thy God,.... These were vessels of silver, basins of gold, and vessels of fine copper; not what formerly belonged to the temple, they were delivered by Cyrus to Sheshbazzar; but what the present king and his counsellors freely offered at this time, see Ezra 8:25, those

deliver thou before the God of Jerusalem; perfect and complete, the full number of them, as the word signifies t; meaning not to be delivered before him, or in his presence, as a witness thereof, but that they should be dedicated and devoted to his service, who was worshipped in the temple at Jerusalem, and by the inhabitants of it; he seems as if he thought him a topical deity, the God of that particular place, which was the notion of the Heathens, see

1 Kings 20:23, though he also speaks of him as the God of heaven.

t השלם "integra et pleno numero redde", Michaelis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile