Lectionary Calendar
Tuesday, September 2nd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 14:7

Now all the world is at peace; its people are celebrating with joyful songs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Isaiah;   Nation;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Funeral;   Nebuchadnezzar;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Break;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The whole earth is calm and at rest;people shout with a ringing cry.
Hebrew Names Version
The whole eretz is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
King James Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
English Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
New American Standard Bible
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.
New Century Version
But now, the whole world rests and is quiet. Now the people begin to sing.
Amplified Bible
"The whole earth is at rest and is quiet; They break into shouts of joy.
World English Bible
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Geneva Bible (1587)
The whole worlde is at rest and is quiet: they sing for ioye.
Legacy Standard Bible
The whole earth is at rest and is quiet;They break forth into shouts of joy.
Berean Standard Bible
All the earth is at peace and at rest; they break out in song.
Complete Jewish Bible
The whole earth is at rest and quiet. They break into song.
Darby Translation
The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.
Easy-to-Read Version
But now, the whole country rests and is quiet. Now the people begin to celebrate.
George Lamsa Translation
The whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing.
Good News Translation
Now at last the whole world enjoys rest and peace, and everyone sings for joy.
Lexham English Bible
All of the earth rests and is quiet; they break forth into singing.
Literal Translation
All the earth is at rest, quiet; they break forth into singing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And therfore ye whole worlde is now at rest and quyetnesse, & men synge for ioye.
American Standard Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Bible in Basic English
All the earth is at rest and is quiet: they are bursting into song.
JPS Old Testament (1917)
The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.
King James Version (1611)
The whole earth is at rest and is quiet: they breake foorth into singing.
Bishop's Bible (1568)
And therfore the whole worlde is nowe at rest and quietnesse, and men sing for ioy.
Brenton's Septuagint (LXX)
All the earth cries aloud with joy:
English Revised Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Wycliffe Bible (1395)
Ech lond restide, and was stille; it was ioiful, and made ful out ioie.
Update Bible Version
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Webster's Bible Translation
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
New English Translation
The whole earth rests and is quiet; they break into song.
New King James Version
The whole earth is at rest and quiet; They break forth into singing.
New Living Translation
But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!
New Life Bible
"Now the whole earth is at rest and quiet. They sing out with joy.
New Revised Standard
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Quiet, at rest, the whole earth, - Men have burst into shouting!
Douay-Rheims Bible
The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.
Revised Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
Young's Literal Translation
At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth [into] singing.
THE MESSAGE
And now it's over, the whole earth quietly at rest. Burst into song! Make the rafters ring! Ponderosa pine trees are happy, giant Lebanon cedars are relieved, saying, "Since you've been cut down, there's no one around to cut us down." And the underworld dead are all excited, preparing to welcome you when you come. Getting ready to greet you are the ghostly dead, all the famous names of earth. All the buried kings of the nations will stand up on their thrones With well-prepared speeches, royal invitations to death: "Now you are as nothing as we are! Make yourselves at home with us dead folks!"
New American Standard Bible (1995)
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

Contextual Overview

4 Then you will make fun of the King of Babylonia by singing this song: That cruel monster is done for! He won't attack us again. 5 The Lord has crushed the power of those evil kings, 6 who were furious and never stopped abusing the people of other nations. 7 Now all the world is at peace; its people are celebrating with joyful songs. 8 King of Babylonia, even the cypress trees and the cedars of Lebanon celebrate and say, "Since you were put down, no one comes along to chop us down." 9 The world of the dead eagerly waits for you. With great excitement, the spirits of ancient rulers hear about your coming. 10 Each one of them will say, "Now you are just as weak as any of us! 11 Your pride and your music have ended here in the world of the dead. Worms are your blanket, maggots are your bed." 12 You, the bright morning star, have fallen from the sky! You brought down other nations; now you are brought down. 13 You said to yourself, "I'll climb to heaven and place my throne above the highest stars. I'll sit there with the gods far away in the north.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Isaiah 49:13, Psalms 96:11-13, Psalms 98:7-9, Psalms 126:1-3, Proverbs 11:10, Jeremiah 51:48, Revelation 18:20, Revelation 19:1-6

Reciprocal: Isaiah 52:9 - Break Ezekiel 35:14 - General

Cross-References

Genesis 14:1
About this time, King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim
Genesis 14:8
At Siddim Valley, the armies of the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela fought the armies of King Chedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Babylonia, and King Arioch of Ellasar. The valley
Genesis 14:12
They also captured Abram's nephew Lot, who lived in Sodom. They took him and his possessions and then left.
Genesis 14:16
and Abram went after them. He brought back his nephew Lot, together with Lot's possessions and the women and everyone else who had been captured.
Genesis 16:14
That's why people call the well between Kadesh and Bered, "The Well of the Living One Who Sees Me."
Genesis 20:1
Abraham moved to the Southern Desert, where he settled between Kadesh and Shur. Later he went to Gerar, and while there
Genesis 36:16
Korah, Gatam, and Amalek. These and Esau's other descendants lived in the land of Edom.
Numbers 13:26
the twelve men returned to Kadesh in the Paran Desert and told Moses, Aaron, and the people what they had seen. They showed them the fruit
Numbers 14:45
The Amalekites and the Canaanites came down from the hill country, defeated the Israelites, and chased them as far as the town of Hormah.
Numbers 20:1
The people of Israel arrived at the Zin Desert during the first month and set up camp near the town of Kadesh. It was there that Miriam died and was buried.

Gill's Notes on the Bible

The whole earth is at rest, [and] is quiet,.... The troubler of them being gone; and which will be the ease of the people of God, who in the latter day will fill the face of the earth, when the beast and false prophet will be taken and cast alive into the lake of fire; and especially when Satan shall be bound, and put in prison for a thousand years, that he may deceive the nations no more, Revelation 19:20:

they break forth into singing; that is, the inhabitants of the earth, because of the fall of the king of Babylon, they being delivered from so great a tyrant or oppressor; or, "utter a song of praise", as the Targum, Aben Ezra says the word in the Arabic language is expressive of "clearness", and so it does signify to speak purely, dearly, and fluently, with open, mouth, and a clear voice z; it is rendered in Psalms 98:4 "make a loud noise"; by singing a joyful song; and such a song will be sung by the church, when the mystical Babylon is fallen; see Revelation 15:2.

z "perspicuo, puriore sermone fuit, fluida oratione disertas fuit, ----diserte, eleganter locutus est", Castel. col. 3040.

Barnes' Notes on the Bible

The whole earth is at rest - The kingdom of Babylonia, or Chaldea, extended nearly over the whole pagan world. Now that Babylon was fallen, and that those oppressions would cease, the world is represented as in peace and quietness.

They break forth into singing - That is, the inhabitants of all the nations that were subject to Babylon now rejoice that they are released from its galling and oppressive yoke.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile