Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Isaiah 28:3

Every drunkard in Ephraim takes pride in Samaria, but it will be crushed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Drunkard;   Drunkenness;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Pride;   Wine;   Thompson Chain Reference - Drunkards;   Intemperance;   Intoxication;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Torrey's Topical Textbook - Drunkenness;   Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Fausset Bible Dictionary - Ephraim (1);   Holman Bible Dictionary - Drunkenness;   Isaiah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crown;   Isaiah, Book of;   Untoward;   Wine and Strong Drink;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flower;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crown;   Drunkenness;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Crown;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The majestic crown of Ephraim’s drunkardswill be trampled underfoot.
Hebrew Names Version
The crown of pride of the drunkards of Efrayim shall be trodden under foot:
King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
English Standard Version
The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot;
New American Standard Bible
The splendid crown of the habitually drunk of Ephraim is trampled underfoot.
New Century Version
That city, the pride of Israel's drunken people, will be trampled underfoot.
Amplified Bible
The splendid crown of the drunkards of Ephraim is trampled by [the foreigners'] feet.
World English Bible
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Geneva Bible (1587)
They shall be troden vnder foote, euen the crowne & the pride of the drunkards of Ephraim.
Legacy Standard Bible
The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.
Berean Standard Bible
The majestic crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.
Complete Jewish Bible
The haughty crown of Efrayim's drunks is trampled underfoot;
Darby Translation
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet;
Easy-to-Read Version
The drunks of Ephraim are proud of their beautiful crown, but that city will be trampled down.
George Lamsa Translation
The crown of the proud and of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot;
Good News Translation
The pride of those drunken leaders will be trampled underfoot.
Lexham English Bible
The garland of the pride of the drunkards of Ephraim will be trampled by feet,
Literal Translation
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trampled down.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the proude crowne of the dronken Ephraemites, shal be troden vnderfoote.
American Standard Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Bible in Basic English
The crown of pride of those who are given up to wine in Ephraim will be crushed under foot;
JPS Old Testament (1917)
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot;
King James Version (1611)
The crowne of pride, the drunkards of Ephraim shall be troden vnder feete.
Bishop's Bible (1568)
The crowne of the pryde of the drunken Ephraemites shalbe troden vnder foote:
Brenton's Septuagint (LXX)
The crown of pride, the hirelings of Ephraim, shall be beaten down with the hands and with the feet.
English Revised Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Wycliffe Bible (1395)
The coroun of pride of the drunken men of Effraym schal be defoulid with feet,
Update Bible Version
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Webster's Bible Translation
The crown of pride, the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.
New English Translation
The splendid crown of Ephraim's drunkards will be trampled underfoot.
New King James Version
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, Will be trampled underfoot;
New Living Translation
The proud city of Samaria— the glorious crown of the drunks of Israel— will be trampled beneath its enemies' feet.
New Life Bible
The crown of pride, the drunk men of Ephraim, will be crushed under foot.
New Revised Standard
Trampled under foot will be the proud garland of the drunkards of Ephraim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With the feet shall be trodden down, the proud crown of the drunkards of Ephraim,
Douay-Rheims Bible
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.
Revised Standard Version
The proud crown of the drunkards of E'phraim will be trodden under foot;
Young's Literal Translation
By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,
New American Standard Bible (1995)
The proud crown of the drunkards of Ephraim is trodden under foot.

Contextual Overview

1 The city of Samaria above a fertile valley is in for trouble! Its leaders are drunkards, who stuff themselves with food and wine. But they will be like flowers that dry up and wilt. 2 Only the Lord is strong and powerful! His mighty hand will strike them down with the force of a hailstorm or a mighty whirlwind or an overwhelming flood. 3 Every drunkard in Ephraim takes pride in Samaria, but it will be crushed. 4 Samaria above a fertile valley will quickly lose its glory. It will be gobbled down like the first ripe fig at harvest season. 5 When this time comes, the Lord All-Powerful will be a glorious crown for his people who survive. 6 He will see that justice rules and that his people are able to defend their cities. 7 Priests and prophets stumble because they are drunk. Their minds are too confused to receive God's messages or give honest decisions. 8 Their tables are covered, completely covered, with their stinking vomit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The crown: Isaiah 28:1

shall: Isaiah 25:10, Isaiah 26:6, 2 Kings 9:33, Lamentations 1:15, Daniel 8:13, Hebrews 10:29, Revelation 11:2

under feet: Heb. with feet

Reciprocal: 1 Samuel 25:36 - merry Proverbs 23:32 - At Isaiah 5:5 - trodden down Isaiah 28:18 - trodden down by it

Cross-References

Genesis 1:28
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.
Genesis 9:1
God said to Noah and his sons: I am giving you my blessing. Have a lot of children and grandchildren, so people will live everywhere on this earth.
Genesis 13:16
I will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count the specks of dust than to count your descendants.
Genesis 24:60
They gave Rebekah their blessing and said, "We pray that God will give you many children and grandchildren and that he will help them defeat their enemies."
Genesis 28:1
Isaac called in Jacob, then gave him a blessing, and said: Don't marry any of those Canaanite women.
Genesis 28:6
Esau found out that his father Isaac had blessed Jacob and had warned him not to marry any of the Canaanite women. He also learned that Jacob had been sent to find a wife in northern Syria
Genesis 28:17
Then Jacob became frightened and said, "This is a fearsome place! It must be the house of God and the ladder to heaven."
Genesis 28:18
When Jacob got up early the next morning, he took the rock that he had used for a pillow and stood it up for a place of worship. Then he poured olive oil on the rock to dedicate it to God,
Genesis 41:52
His second son was named Ephraim, which means "God has made me a success in the land where I suffered."
Genesis 43:14
When you go in to see the governor, I pray that God All-Powerful will be good to you and that the governor will let your other brother and Benjamin come back home with you. If I must lose my children, I suppose I must.

Gill's Notes on the Bible

The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet. Not only cast down with the hand, but trampled upon with the feet; showing their utter destruction, and the contempt with which they should be used; which, with their character, is repeated, to point out their sins, the cause of it, to denote the certainty of it, and that it might be taken notice of.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 28:3. The crown of pride, the drunkards of Ephraim - "The proud crown of the drunkards of Ephraim"] I read עטרות ataroth, crowns, plural, to agree with the verb תרמסנה teramasnah, "shall be trodden down."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile