Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 22:7

I'll send troops to tear it apart, and its beautiful cedar beams will be used for firewood.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cedar;   Torrey's Topical Textbook - Cedar, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Destroyer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   War;   The Jewish Encyclopedia - Consecration;   Elisha;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will set apart destroyers against you,each with his weapons.They will cut down the choicest of your cedarsand throw them into the fire.
Hebrew Names Version
I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
King James Version
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
English Standard Version
I will prepare destroyers against you, each with his weapons, and they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
New American Standard Bible
"For I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw them on the fire.
New Century Version
I will send men to destroy the palace, each with his weapons. They will cut up your strong, beautiful cedar beams and throw them into the fire.
Amplified Bible
"For I will prepare and appoint destroyers [to execute My judgments] against you, Each with his weapons; And they will cut down your [palaces built of] choicest cedars And throw them in the fire.
World English Bible
I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Geneva Bible (1587)
And I will prepare destroyers against thee, euery one with his weapons, and they shall cut downe thy chiefe cedar trees, and cast them in the fire.
Legacy Standard Bible
For I will set apart destroyers against you,Each with his weapons;And they will cut down your choicest cedarsAnd throw them on the fire.
Berean Standard Bible
I will appoint destroyers against you, each man with his weapons, and they will cut down the choicest of your cedars and throw them into the fire.
Complete Jewish Bible
I will designate men to destroy you, each one with his weapons; they will chop down your choice cedars and throw them in the fire.'
Darby Translation
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down the choice of thy cedars, and cast [them] into the fire.
Easy-to-Read Version
I will send men to destroy the palace, each armed with weapons. They will cut up your strong, beautiful cedar beams and throw them into the fire.
George Lamsa Translation
And I will prepare destroyers against you, every one with his axe in his hand; and they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
Good News Translation
I am sending men to destroy it. They will all bring their axes, cut down its beautiful cedar pillars, and throw them into the fire.
Lexham English Bible
And I will consecrate against you destroyers, everyone with his weapons, and they will cut down your choicest cedars, and cast them on the fire.
Literal Translation
And I will consecrate destroyers against you, each one with his weapons; and they will cut down your choice cedars and make them fall into the fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will prepare a destroyer with his weapes for the, to hew downe thy special Cedre trees, and to cast them in the fyre.
American Standard Version
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Bible in Basic English
And I will make ready those who will send destruction on you, everyone armed for war: by them your best cedar-trees will be cut down and put in the fire.
JPS Old Testament (1917)
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons; and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
King James Version (1611)
And I will prepare destroyers against thee, euery one with his weapons, and they shall cut downe thy choise cedars, and cast them into the fire.
Bishop's Bible (1568)
I wyll prepare a destroyer with his weapons for thee, to hewe downe thy especiall Cedar trees, and to cast them in the fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I will bring upon thee a destroying man, and his axe: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
English Revised Version
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal halewe on thee a man sleynge, and hise armuris; and thei schulen kitte doun thi chosun cedris, and schulen caste doun in to fier.
Update Bible Version
And I will prepare destroyers against you, every one with his weapons; and they shall cut down your choice cedars, and cast them into the fire.
Webster's Bible Translation
And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast [them] into the fire.
New English Translation
I will send men against it to destroy it with their axes and hatchets. They will hack up its fine cedar panels and columns and throw them into the fire.
New King James Version
I will prepare destroyers against you, Everyone with his weapons; They shall cut down your choice cedars And cast them into the fire.
New Living Translation
I will call for wreckers, who will bring out their tools to dismantle you. They will tear out all your fine cedar beams and throw them on the fire.
New Life Bible
I will send destroyers against you, each with his things for fighting. And they will cut down your best cedar trees and throw them on the fire.
New Revised Standard
I will prepare destroyers against you, all with their weapons; they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will hallow against thee Destroyers Every man with his weapons, - And they shall cut down of the choicest of thy cedars, and cast upon the fire.
Douay-Rheims Bible
And I will prepare against thee the destroyer and his weapons: and they shall cut down thy chosen cedars, and shall cast them headlong into the fire.
Revised Standard Version
I will prepare destroyers against you, each with his weapons; and they shall cut down your choicest cedars, and cast them into the fire.
Young's Literal Translation
And I have separated for thee destroyers, Each with his weapons, And they have cut down the choice of thy cedars, And have cast them on the fire.
New American Standard Bible (1995)
"For I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw them on the fire.

Contextual Overview

1The Lord sent me to the palace of the king of Judah to speak to the king, his officials, and everyone else who was there. The Lord told me to say: I am the Lord , so pay attention! You have been allowing people to cheat, rob, and take advantage of widows, orphans, and foreigners who live here. Innocent people have become victims of violence, and some of them have even been killed. But now I command you to do what is right and see that justice is done. Rescue everyone who has suffered from injustice. 4 If you obey me, the kings from David's family will continue to rule Judah from this palace. They and their officials will ride in and out on their horses or in their chariots. 5 But if you ignore me, I promise in my own name that this palace will lie in ruins. 6 Listen to what I think about it: The palace of Judah's king is as glorious as Gilead or Lebanon's highest peaks. But it will be as empty as a ghost-town when I'm through with it. 7 I'll send troops to tear it apart, and its beautiful cedar beams will be used for firewood. 8 People from different nations will pass by and ask, "Why did the Lord do this to such a great city as Jerusalem?" 9 Others will answer, "It's because the people worshiped foreign gods and broke the agreement that the Lord their God had made with them."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: Jeremiah 4:6, Jeremiah 4:7, Jeremiah 5:15, Jeremiah 50:20-23, Isaiah 10:3-7, Isaiah 13:3-5, Isaiah 54:16, Isaiah 54:17, Ezekiel 9:1-7, Matthew 22:7

cut: Jeremiah 21:14, Isaiah 10:33, Isaiah 10:34, Isaiah 27:10, Isaiah 27:11, Isaiah 37:24, Zechariah 11:1

Reciprocal: Ezekiel 20:46 - the forest

Cross-References

Genesis 8:20
Noah built an altar where he could offer sacrifices to the Lord . Then he offered on the altar one of each kind of animal and bird that could be used for a sacrifice.
Genesis 22:2
The Lord said, "Go get Isaac, your only son, the one you dearly love! Take him to the land of Moriah, and I will show you a mountain where you must sacrifice him to me on the fires of an altar."
Genesis 22:4
Three days later Abraham looked off in the distance and saw the place.
Exodus 12:3
Tell the people of Israel that on the tenth day of this month the head of each family must choose a lamb or a young goat for his family to eat.
Matthew 26:39
Jesus walked on a little way. Then he knelt with his face to the ground and prayed, "My Father, if it is possible, don't make me suffer by having me drink from this cup. But do what you want, and not what I want."
Matthew 26:42
Again Jesus went to pray and said, "My Father, if there is no other way, and I must suffer, I will still do what you want."
John 18:11
Jesus told Peter, "Put your sword away. I must drink from the cup that the Father has given me."
Romans 8:15
God's Spirit doesn't make us slaves who are afraid of him. Instead, we become his children and call him our Father.

Gill's Notes on the Bible

And I will prepare destroyers against thee,.... The Chaldeans, men of savage dispositions, bent upon the destruction of their neighbours; and who had already destroyed many nations, and so fit instruments for such service, as after mentioned; and who yet did not come merely of themselves, but were moved and directed to it by the powerful and all wise providence of God, in consequence of a previous preparation and appointment of them by the Lord in his counsels and purposes. It is, in the original text, "I will sanctify destroyers" c; and not only intends a purpose and design; but suggests, that what they should do by his will and order would be consistent with his holiness and justice; and also that being prepared and ready, they might quickly expect a visit from them:

everyone with his weapons; of war, or slaughter weapons, as in Ezekiel 9:2; or, "a man and his weapons" d; not a single man only, as Nebuchadnezzar, but him and his army; everyone of the destroyers prepared with proper instruments to do execution: and

they shall cut down thy choice cedars, and cast [them] into the fire; the sons of the king, the princes of the blood, the nobles of the land, and other persons of rank and distinction, comparable to the tall cedars of Lebanon; so the Targum,

"and they shall slay the beauty of thy mighty ones, as the trees of a forest are cut down, and cast into the fire;''

or else the stately palaces of the king and his nobles, and other beautiful buildings, which were lined and ceiled with cedar, are here meant; and which the Chaldeans burnt with fire, Jeremiah 52:13.

c וקדשתי "sanctificabo", V. L. Montanus, Cocceius. d איש וכליו "virum et arma ejus", Vulg. Lat. Vatablus; "virum et instrumenta ejus", Montanus, Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Prepare - i. e., consecrate, see Jeremiah 6:4 note.

Thy choice cedars - The chief members of the royal lineage and the leading officers of state.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 22:7. They shall cut down thy choice cedars — The destruction of the country is expressed under the symbol of the destruction of a fine forest; a multitude of fellers come against it, each with his axe; and, there being no resistance, every tree is soon felled to the earth. "These destroyers," God says, "I have prepared, קדשתי kiddashti, I have sanctified-consecrated, to this work. They have their commission from me."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile