Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Jeremiah 23:20

I won't calm down, until I have finished what I have decided to do. Someday you will understand exactly what I mean.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   The Topic Concordance - Anger;   Last Days;   Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Faithfulness of God, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Last Day(s), Latter Days, Last Times;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Prophecy, Prophets;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord’s anger will not turn awayuntil he has completely fulfilled the purposes of his heart.In time to come you will understand it clearly.
Hebrew Names Version
The anger of the LORD shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it perfectly.
King James Version
The anger of the Lord shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.
English Standard Version
The anger of the Lord will not turn back until he has executed and accomplished the intents of his heart. In the latter days you will understand it clearly.
New American Standard Bible
"The anger of the LORD will not turn back Until He has performed and carried out the purposes of His heart; In the last days you will clearly understand it.
New Century Version
The Lord 's anger will not stop until he finishes what he plans to do. When that day is over, you will understand this clearly.
Amplified Bible
"The anger of the LORD will not turn back Until He has set in motion and accomplished the thoughts and intentions of His heart; In the last days you will clearly understand it.
World English Bible
The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it perfectly.
Geneva Bible (1587)
The anger of the Lorde shall not returne vntill he haue executed, and till he haue perfourmed the thoughts of his heart: in the latter dayes ye shall vnderstande it plainely.
Legacy Standard Bible
The anger of Yahweh will not turn backUntil He has done and established the purposes of His heart;In the last days you will clearly understand it.
Berean Standard Bible
The anger of the LORD will not diminish until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand it clearly.
Complete Jewish Bible
Adonai 's anger will not abate till he fully accomplishes the purpose in his heart. In the acharit-hayamim, you will understand everything.
Darby Translation
The anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart: at the end of the days ye shall understand it clearly.
Easy-to-Read Version
The Lord 's anger will not stop until he finishes what he plans to do. When that day is over, you will understand this clearly.
George Lamsa Translation
The wrathful indignation of the LORD shall not turn back until he has executed his devices, and till he has performed the thoughts of his mind; in the latter days you shall discern it perfectly.
Good News Translation
and it will not end until he has done everything he intends to do. In days to come his people will understand this clearly."
Lexham English Bible
The anger of Yahweh will not turn back until his doing and until his keeping the plans of his mind. In latter days you will look closely at it with understanding.
Literal Translation
The anger of Jehovah shall not turn back until He has executed, and until He has set up the purposes of His heart. In latter days you shall understand it perfectly.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the wrath of the LORDE shal not turne agayne, vntill he perfourme, and fulfull the thoughte of his herte. And in the latter dayes ye shall knowe his meanynge.
American Standard Version
The anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it perfectly.
Bible in Basic English
The wrath of the Lord will not be turned back till he has done, till he has put into effect, the purposes of his heart: in days to come you will have full knowledge of this.
JPS Old Testament (1917)
The anger of the LORD shall not return, until He have executed, and till He have performed the purposes of His heart; in the end of days ye shall consider it perfectly.
King James Version (1611)
The anger of the Lord shall not returne, vntill hee haue executed, and til he haue performed the thoughts of his heart: in the latter dayes ye shall consider it perfectly.
Bishop's Bible (1568)
And the wrath of the Lorde shall not turne agayne, vntill he perfourme and fulfill the thought of his heart: and in the latter dayes ye shall knowe his meaning.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord’s wrath shall return no more, until he have accomplished it, and until he have established it, according to the purpose of his heart: at the end of the days they shall understand it.
English Revised Version
The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it perfectly.
Wycliffe Bible (1395)
The strong veniaunce of the Lord schal not turne ayen, til that he do, and til that he fille the thouyt of his herte. In the laste daies ye schulen vndurstonde the councel of hym.
Update Bible Version
The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he has performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it perfectly.
Webster's Bible Translation
The anger of the LORD shall not return, until he shall have executed, and till he shall have performed the thoughts of his heart: in the latter days ye shall consider it perfectly.
New English Translation
The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you people will come to understand this clearly.
New King James Version
The anger of the LORD will not turn back Until He has executed and performed the thoughts of His heart. In the latter days you will understand it perfectly.
New Living Translation
The anger of the Lord will not diminish until it has finished all he has planned. In the days to come you will understand all this very clearly.
New Life Bible
The anger of the Lord will not turn back until He has done all that He has planned in His heart. In the last days you will understand.
New Revised Standard
The anger of the Lord will not turn back until he has executed and accomplished the intents of his mind. In the latter days you will understand it clearly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The anger of Yahweh, wilt not return, Until he hath executed nor Until he hath established The purposes of his heart, - In the afterpart of the days, shall ye understand it perfectly.
Douay-Rheims Bible
The wrath of the Lord shall not return till he execute it, and till he accomplish the thought of his heart: in the latter days you shall understand his counsel.
Revised Standard Version
The anger of the LORD will not turn back until he has executed and accomplished the intents of his mind. In the latter days you will understand it clearly.
Young's Literal Translation
The anger of Jehovah doth not turn back Till His doing, and till His establishing, The thoughts of His heart, In the latter end of the days ye attend to it With understanding.
New American Standard Bible (1995)
"The anger of the LORD will not turn back Until He has performed and carried out the purposes of His heart; In the last days you will clearly understand it.

Contextual Overview

9 When I think of the prophets, I am shocked, and I tremble like someone drunk, because of the Lord and his sacred words. 10 Those unfaithful prophets misuse their power all over the country. So God turned the pasturelands into scorching deserts. 11 The Lord told me to say: You prophets and priests think so little of me, the Lord , that you even sin in my own temple! 12 Now I will punish you with disaster, and you will slip and fall in the darkness. I, the Lord , have spoken. 13 The prophets in Samaria were disgusting to me, because they preached in the name of Baal and led my people astray. 14 And you prophets in Jerusalem are even worse. You're unfaithful in marriage and never tell the truth. You even lead others to sin instead of helping them turn back to me. You and the people of Jerusalem are evil like Sodom and Gomorrah. 15 You prophets in Jerusalem have spread evil everywhere. That's why I, the Lord , promise to give you bitter poison to eat and drink. 16 The Lord said: Don't listen to the lies of these false prophets, you people of Judah! The message they preach is something they imagined; it did not come from me, the Lord All-Powerful. 17 These prophets go to people who refuse to respect me and who are stubborn and do whatever they want. The prophets tell them, "The Lord has promised everything will be fine." 18 But I, the Lord , tell you that these prophets have never attended a meeting of my council in heaven or heard me speak.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

until: Jeremiah 30:24, Isaiah 14:24, Zechariah 1:6, Zechariah 8:14, Zechariah 8:15

in the: Genesis 49:1, Deuteronomy 31:29, Deuteronomy 31:30, 1 Kings 8:47, Proverbs 5:11-14, Proverbs 21:30, Hosea 3:4, Hosea 3:5

Reciprocal: Deuteronomy 4:30 - in the latter Psalms 92:5 - thoughts Ecclesiastes 7:14 - but Isaiah 2:2 - in the last Isaiah 30:8 - the time to come Jeremiah 10:18 - that Jeremiah 30:23 - the whirlwind Jeremiah 48:47 - in the latter Lamentations 4:11 - Lord Ezekiel 13:9 - and ye Ezekiel 21:5 - it shall Ezekiel 24:14 - the Lord Zephaniah 2:2 - before the fierce 1 Thessalonians 5:2 - know

Cross-References

Genesis 23:7
Abraham bowed down
Genesis 23:10
Ephron was sitting there near the city gate, when Abraham made this request, and he answered,
Genesis 23:14
"But sir," the man replied, "the property is worth only four hundred pieces of silver. Why should we haggle over such a small amount? Take the land. It's yours."
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him east of Hebron in Machpelah Cave that was part of the field Abraham had bought from Ephron son of Zohar the Hittite. Abraham was buried there beside his wife Sarah.
Genesis 50:5
Just before my father died, he made me promise to bury him in his burial cave in Canaan. If the king will give me permission to go, I will come back here."
Genesis 50:13
They took him to Canaan and buried him in Machpelah Cave, the burial place Abraham had bought from Ephron the Hittite.
2 Samuel 24:24
But David answered, "No! I have to pay you what they're worth. I can't offer the Lord my God a sacrifice that I got for nothing." So David bought the threshing place and the oxen for fifty pieces of silver.
2 Kings 21:18
He died and was buried in Uzza Garden near his palace, and his son Amon became king.

Gill's Notes on the Bible

The anger of the Lord shall not return,.... Having a commission from him, and being sent forth on an errand to do business for him, it shall not return to him, without having done it; as a servant sent by his master does not return till he has finished what he was sent about:

until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart; all his counsels, purposes, and designs, respecting those his anger kindled against, the false prophets and wicked Jews:

in the latter days ye shall consider it perfectly; when too late to avert it by repentance and reformation when all this shall be fulfilled, and the seventy years captivity take place; or, "in the end of days" d; in the latter part off time, when the Jews shall be converted, and seek the Lord their God, Hosea 3:5; then "shall [they] understand it with an understanding" e, as it may be rendered; when they shall have the veil removed from them, and turn to the Lord; then they shall have a true and thorough understanding of these things; of the cause and reason of them; and of the mind of God in them, and the ends to be answered by them. Kimchi says this will be in the times of the Messiah.

d באחרית הימים "in extremo dierum", Cocceius; "in extremitate dierum", Calvin, Piscator, Schmidt. e תתבוגנו בה בינה "intelligetis hoc inteliigentia", Calvin, Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

The latter days - The proper and final development of any event or series of events. Thus, the expression is used of the Christian dispensation as the full development of the Jewish Church. Here it means the destruction of Jerusalem, as the result of the sins of the Jews.

Consider - Rather, understand. When Jerusalem is destroyed, the exiles - taught by adversity - will understand that it was sin which brought ruin upon their country.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 23:20. In the latter days ye shall consider it — I give you warning: and this punishment which I now threaten shall surely take place; a short time will determine it; ye shall not escape.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile