Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 6:13

The disciples gathered them up and filled twelve large baskets with what was left over from the five barley loaves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barley;   Economics;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Feasts;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Social Functions;   Social Life;   Stories for Children;   Suppers;   Torrey's Topical Textbook - Deserts;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Capernaum;   John, gospel of;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Basket;   Bread;   Elisha;   John, the Gospel According to;   Pentateuch;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - Barley;   Bread;   John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barley;   Bread;   Food;   Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barley;   Basket (2);   Bread;   Christ in Art;   Dispersion ;   Feeding the Multitudes;   Fish, Fisher, Fishing;   Man (2);   Manna;   Numbers (2);   Sacrifice (2);   Morrish Bible Dictionary - Barley;   Basket;   Bethsaida ;   Miracles;   7 To Eat;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Barley;   Bread;   Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barley;   Basket;   Bread;   Food;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   Jesus Christ (Part 2 of 2);   John, Gospel of;   Lord's Supper (Eucharist);   Kitto Biblical Cyclopedia - Barley;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they collected them and filled twelve baskets with the pieces from the five barley loaves that were left over by those who had eaten.
King James Version (1611)
Therefore they gathered them together, and filled twelue baskets with the fragments of the fiue barley loaues, which remained ouer and aboue, vnto them that had eaten.
King James Version
Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
English Standard Version
So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten.
New American Standard Bible
So they gathered them up, and filled twelve baskets with pieces from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
New Century Version
So they gathered up the pieces and filled twelve baskets with the pieces left from the five barley loaves.
Amplified Bible
So they gathered them up, and they filled twelve large baskets with pieces from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
New American Standard Bible (1995)
So they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
Legacy Standard Bible
So they gathered them up, and filled twelve baskets with pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.
Berean Standard Bible
So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.
Complete Jewish Bible
They gathered them and filled twelve baskets with the pieces from the five barley loaves left by those who had eaten.
Darby Translation
They gathered [them] therefore together, and filled twelve hand-baskets full of fragments of the five barley loaves, which were over and above to those that had eaten.
Easy-to-Read Version
So they gathered up the pieces that were left. The people had started eating with only five loaves of barley bread. But the followers filled twelve large baskets with the pieces of food that were left.
Geneva Bible (1587)
Then they gathered it together, and filled twelue baskets with the broken meat of the fiue barly loaues, which remained vnto them that had eaten.
George Lamsa Translation
And they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces, which were left over by those who ate from five barley loaves.
Good News Translation
So they gathered them all and filled twelve baskets with the pieces left over from the five barley loaves which the people had eaten.
Lexham English Bible
So they gathered them, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
Literal Translation
Then they gathered and filled twelve hand-baskets with fragments of the five barley loaves which were left over to those who had eaten.
American Standard Version
So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.
Bible in Basic English
So they took them up: twelve baskets full of broken bits of the five cakes which were over after the people had had enough.
Hebrew Names Version
So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.
International Standard Version
So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.
Etheridge Translation
and they gathered and filled twelve baskets of fragments, those which abounded unto them who had eaten of the five loaves of barley.
Murdock Translation
And they collected and filled twelve baskets, with fragments of what remained to them that had eaten of the five barley cakes.
Bishop's Bible (1568)
And they gathered it together, & fylled twelue baskettes with the broken meate of the fyue barly loaues, whiche [broken meate] remayned vnto them that had eaten.
English Revised Version
So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.
World English Bible
So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.
Wesley's New Testament (1755)
They therefore gathered them, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten.
Weymouth's New Testament
Accordingly they gathered them up; and with the fragments of the five barley loaves--the broken portions that remained over after they had done eating--they filled twelve baskets.
Wycliffe Bible (1395)
And so thei gadriden, and filliden twelue cofyns of relif of the fyue barli looues and twei fischis, that lefte to hem that hadden etun.
Update Bible Version
So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over to those that had eaten.
Webster's Bible Translation
Therefore they gathered [them], and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten.
New English Translation
So they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves left over by the people who had eaten.
New King James Version
Therefore they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
New Living Translation
So they picked up the pieces and filled twelve baskets with scraps left by the people who had eaten from the five barley loaves.
New Life Bible
The followers gathered the pieces together. Twelve baskets were filled with pieces of barley bread. These were left after all the people had eaten.
New Revised Standard
So they gathered them up, and from the fragments of the five barley loaves, left by those who had eaten, they filled twelve baskets.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they gathered them up, and filled twelve baskets, with broken pieces out of the five barley loaves, - which were left over by them who had eaten.
Douay-Rheims Bible
They gathered up therefore and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which remained over and above to them that had eaten.
Revised Standard Version
So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves, left by those who had eaten.
Tyndale New Testament (1525)
And they gadered it to geder and fylled twelve baskettes with the broken meate of the five barly loves which broken meate remayned vnto the that had eaten.
Young's Literal Translation
they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten.
Miles Coverdale Bible (1535)
The they gathered, and fylled twolue baskettes with the broke meate, that remayned of the fyue barlye loaues, vnto them which had eaten.
Mace New Testament (1729)
they gathered them therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained after they all had been eating.
Simplified Cowboy Version
They did as they were instructed and needed twelve baskets to get it all. The leftovers were more than they had started with.

Contextual Overview

1 Jesus crossed Lake Galilee, which was also known as Lake Tiberias. 2 A large crowd had seen him work miracles to heal the sick, and those people went with him. 3It was almost time for the Jewish festival of Passover, and Jesus went up on a mountain with his disciples and sat down. 5 When Jesus saw the large crowd coming toward him, he asked Philip, "Where will we get enough food to feed all these people?" 6 He said this to test Philip, since he already knew what he was going to do. 7 Philip answered, "Don't you know that it would take almost a year's wages just to buy only a little bread for each of these people?" 8 Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the disciples. He spoke up and said, 9 "There is a boy here who has five small loaves of barley bread and two fish. But what good is that with all these people?" 10 The ground was covered with grass, and Jesus told his disciples to have everyone sit down. About five thousand men were in the crowd. 11 Jesus took the bread in his hands and gave thanks to God. Then he passed the bread to the people, and he did the same with the fish, until everyone had plenty to eat.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and filled: 1 Kings 7:15, 1 Kings 7:16, 2 Kings 4:2-7, 2 Chronicles 25:9, Proverbs 11:24, Proverbs 11:25, 2 Corinthians 9:8, 2 Corinthians 9:9, Philippians 4:19

Reciprocal: Deuteronomy 8:8 - barley Ruth 2:18 - she had reserved 2 Kings 4:42 - of barley

Cross-References

Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.
Genesis 6:4
The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later.
Genesis 6:6
He was very sorry that he had made them,
Genesis 6:7
and he said, "I'll destroy every living creature on earth! I'll wipe out people, animals, birds, and reptiles. I'm sorry I ever made them."
Genesis 6:10
He had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:11
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
Genesis 49:5
Simeon and Levi, you are brothers, each a gruesome sword.
Jeremiah 51:13
People of Babylon, you live along the Euphrates River and are surrounded by canals. You are rich, but now the time has come for you to die.
Amos 8:2
and asked, "Amos, what do you see?" "A basket of ripe fruit," I replied. Then he said, "This is the end for my people Israel. I won't forgive them again.
Hebrews 11:7
Because Noah had faith, he was warned about something that had not yet happened. He obeyed and built a boat that saved him and his family. In this way the people of the world were judged, and Noah was given the blessings that come to everyone who pleases God.

Gill's Notes on the Bible

Therefore they gathered [them] together,.... The several broken bits of bread, which lay about upon the grass, which the people had left, after they had been sufficiently refreshed:

and filled twelve baskets; every disciple had a basket filled:

with the fragments of the five barley loaves; and it may be of the fishes also:

which remained over and above unto them that had eaten; such a marvellous increase was there, through the power of Christ going along with them; insomuch that they multiplied to such a degree, either in the hands of the distributors, or of the eaters.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile