Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Judges 9:4

Then they gave Abimelech seventy pieces of silver from the temple of their god Baal Berith. Abimelech used the silver to hire a gang of rough soldiers who would do anything for money.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Baal-Berith;   Conspiracy;   Judge;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Jotham;   Shechem;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Concubine;   Jotham;   Marriage;   Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Easton Bible Dictionary - Baal-Berith;   Fausset Bible Dictionary - Baal (2);   Baal-Berith;   Raca;   Holman Bible Dictionary - Gods, Pagan;   Judges, Book of;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baal-Berith;   Government;   Israel;   Judges (1);   Levi;   Marriage;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Wisdom;   Morrish Bible Dictionary - Baalberith ;   Shechem ;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Piece of Silver;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Baal Berith;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abimelech;   Baal (1);   Baal-Berith;   Fellow;   Hire;   Person;   Shechem;   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Berith;   Shechem;   Treason;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they gave him seventy pieces of silver from the temple of Baal-berith. Abimelech used it to hire worthless and reckless men, and they followed him.
Hebrew Names Version
They gave him seventy [pieces] of silver out of the house of Ba`al-Berit, with which Avimelekh hired vain and light fellows, who followed him.
King James Version
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baalberith, wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him.
Lexham English Bible
And they gave to him seventy pieces of silver from the temple of Baal-Berith, and Abimelech hired with them worthless and reckless men, and they followed him.
English Standard Version
And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Baal-berith with which Abimelech hired worthless and reckless fellows, who followed him.
New Century Version
So the leaders of Shechem gave Abimelech about one and three-quarter pounds of silver from the temple of the god Baal-Berith. Abimelech used the silver to hire some worthless, reckless men, who followed him wherever he went.
New English Translation
They paid him seventy silver shekels out of the temple of Baal-Berith. Abimelech then used the silver to hire some lawless, dangerous men as his followers.
Amplified Bible
And they gave him seventy pieces of silver from the house of Baal-berith, with which Abimelech hired worthless and undisciplined men, and they followed (supported) him.
New American Standard Bible
And they gave him seventy pieces of silver from the house of Baal-berith, with which Abimelech hired worthless and reckless men, and they followed him.
Geneva Bible (1587)
And they gaue him seuentie pieces of siluer out of the house of Baal-berith, wherewith Abimelech hired vayne and light fellowes which followed him.
Legacy Standard Bible
Hulle het hom toe sewentig sikkels silwer uit die huis van Baäl-Berít gegee, en daarmee het Abiméleg ydele en ligsinnige manne gehuur, en hulle het hom gevolg.
Complete Jewish Bible
They also gave him seventy pieces of silver from the temple of Ba‘al-B'rit; and he used these to pay good-for-nothing thugs to follow him.
Darby Translation
And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Baal-Berith, and Abimelech hired with them vain and wanton men, and they followed him.
Easy-to-Read Version
So the leaders of Shechem gave Abimelech 70 pieces of silver. That silver was from the temple of the god Baal Berith. Abimelech used the silver to hire some men. These men were worthless, reckless men. They followed Abimelech wherever he went.
George Lamsa Translation
And they gave him seventy pieces of silver from the house of Baal-kiama, with which Abimeleck hired vain and wanton persons, who followed him.
Good News Translation
They gave him seventy pieces of silver from the temple of Baal-of-the-Covenant, and with this money he hired a bunch of worthless scoundrels to join him.
Literal Translation
And they gave to him seventy silverlings out of the house of Baal-berith. And Abimelech hired worthless and reckless men with them; and they went after him.
Miles Coverdale Bible (1535)
and gaue him thre score and ten syluerlinges out of ye house of Baal Berith. And wt them Abimelech hyred men that were vagabundes and of light condicions, which folowed him.
American Standard Version
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baal-berith, wherewith Abimelech hired vain and light fellows, who followed him.
Bible in Basic English
And they gave him seventy shekels of silver from the house of Baal-berith, with which Abimelech got the support of a number of uncontrolled and good-for-nothing persons.
Bishop's Bible (1568)
And they gaue him threescore and ten peeces of siluer out of the house of Baal Berith, wherwith Abimelech hyred vayne and light persons, which went with hym.
JPS Old Testament (1917)
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baal-berith, wherewith Abimelech hired vain and light fellows, who followed him.
King James Version (1611)
And they gaue him threescore and ten pieces of siluer, out of the house of Baal-Berith, wherewith Abimelech hired vaine & light persons, which followed him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Baalberith; and Abimelech hired for himself vain and cowardly men, and they went after him.
English Revised Version
And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of Baal-berith, wherewith Abimelech hired vain and light fellows, which followed him.
Berean Standard Bible
So they gave him seventy shekels of silver from the temple of Baal-berith, with which Abimelech hired some worthless and reckless men to follow him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yauen to hym seuenti weiytis of siluer of the temple of Baal Berith; and he hiride to hym therof men pore and hauynge no certeyn dwellynge, and thei sueden hym.
Young's Literal Translation
and they give to him seventy silverings out of the house of Baal-Berith, and Abimelech hireth with them men, vain and unstable, and they go after him;
Update Bible Version
And they gave him seventy [pieces] of silver out of the house of Baal-berith, with which Abimelech hired vain and light fellows, who followed him.
Webster's Bible Translation
And they gave him seventy [pieces] of silver out of the house of Baal-berith, with which Abimelech hired vain and light persons, who followed him.
World English Bible
They gave him seventy [pieces] of silver out of the house of Baal-berith, with which Abimelech hired vain and light fellows, who followed him.
New King James Version
So they gave him seventy shekels of silver from the temple of Baal-Berith, with which Abimelech hired worthless and reckless men; and they followed him.
New Living Translation
They gave him seventy silver coins from the temple of Baal-berith, which he used to hire some reckless troublemakers who agreed to follow him.
New Life Bible
They gave him seventy pieces of silver from the family of Baal-berith. Abimelech used the money to hire wild men of no worth who followed him.
New Revised Standard
They gave him seventy pieces of silver out of the temple of Baal-berith with which Abimelech hired worthless and reckless fellows, who followed him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they gave him seventy pieces of silver, out of the house of Baal-berith, - and Abimelech hired therewith, loose and unstable men, and they followed him.
Douay-Rheims Bible
And they gave him seventy weight of silver out of the temple of Baalberith: wherewith he hired to himself men that were needy, and vagabonds, and they followed him.
Revised Standard Version
And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Ba'al-be'rith with which Abim'elech hired worthless and reckless fellows, who followed him.
THE MESSAGE
They gave him seventy silver pieces from the shrine of Baal-of-the-Covenant. With the money he hired some reckless riffraff soldiers and they followed along after him. He went to his father's house in Ophrah and killed his half brothers, the sons of Jerub-Baal—seventy men! And on one stone! The youngest, Jotham son of Jerub-Baal, managed to hide, the only survivor.
New American Standard Bible (1995)
They gave him seventy pieces of silver from the house of Baal-berith with which Abimelech hired worthless and reckless fellows, and they followed him.

Contextual Overview

1 Abimelech the son of Gideon went to Shechem. While there, he met with his mother's relatives 2 and told them to say to the leaders of Shechem, "Do you think it would be good to have all seventy of Gideon's sons ruling us? Wouldn't you rather have just one man be king? Abimelech would make a good king, and he's related to us." 3 Abimelech's uncles talked it over with the leaders of Shechem who agreed, "Yes, it would be better for one of our relatives to be king." 4 Then they gave Abimelech seventy pieces of silver from the temple of their god Baal Berith. Abimelech used the silver to hire a gang of rough soldiers who would do anything for money. 5 Abimelech and his soldiers went to his father's home in Ophrah and brought out Gideon's other sons to a large rock, where they murdered all seventy. Gideon's youngest son Jotham hid from the soldiers, but he was the only one who escaped. 6 The leaders of Shechem, including the priests and the military officers, met at the tree next to the sacred rock in Shechem to crown Abimelech king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

house: Judges 9:46-49, Judges 8:33

vain: etc. Anashim raikim oophochozim, "worthless and dissolute men;" persons who were living on the public, and had nothing to lose. Such was the foundation of his Babel government. By a cunning management of such unprincipled men most revolutions are brought about. Judges 11:3, 1 Samuel 22:2, 2 Chronicles 13:7, Job 30:8, Proverbs 12:11, Acts 17:5

Reciprocal: Judges 9:27 - the house 2 Samuel 6:20 - vain fellows Proverbs 28:19 - but Daniel 11:24 - he shall scatter 2 Corinthians 1:17 - lightness

Cross-References

Genesis 9:10
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
Genesis 9:14
When I send clouds over the earth, and a rainbow appears in the sky,
Leviticus 3:17
So you and your descendants must never eat any fat or any blood, not even in the privacy of your own homes. This law will never change.
Leviticus 7:26
And no matter where you live, you must not eat the blood of any bird or animal,
Leviticus 19:26
Don't eat the blood of any animal. Don't practice any kind of witchcraft.
Deuteronomy 12:23
But don't eat the blood. It is the life of the animal, so let it drain out on the ground before you eat the meat.
Deuteronomy 14:21
You belong to the Lord your God, so if you happen to find a dead animal, don't eat its meat. You may give it to foreigners who live in your town or sell it to foreigners who are visiting your town. Don't boil a young goat in its mother's milk.
Deuteronomy 15:23
But you must never eat the blood of an animal—let it drain out on the ground.
Acts 15:20
We should simply write and tell them not to eat anything that has been offered to idols. They should be told not to eat the meat of any animal that has been strangled or that still has blood in it. They must also not commit any terrible sexual sins.
Acts 15:25
So we met together and decided to choose some men and to send them to you along with our good friends Barnabas and Paul.

Gill's Notes on the Bible

And they gave him seventy pieces of silver out of the house of Baalbirith,.... The temple of their idol; of this name

:-, out of the money which had been dedicated to his service by freewill offering, or out of a bank which they deposited there for greater safety, and perhaps out of a superstitious notion of its being more prosperous and successful: of what value these pieces were is not certain; by pieces of silver, commonly shekels are meant; but these are thought to be of too little value to be given to a man to raise an army with, or carry on a scheme to advance himself to the throne; and talents are judged to be too large a sum for such a city to contribute out of a temple of theirs, and that but lately built, as it must be since the death of Gideon; they are therefore thought to be pounds, as the Vulgate Latin version renders it; however, in the number of them there seems to be some reference to the number of Gideon's sons, who were to be destroyed by bribing men with this sum, which was the scheme concerted between Abimelech and the men of Shechem;

wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him; perhaps seventy of them, giving to each a piece or pound of silver; these were a base scoundrel sort of people, that lived in an idle scandalous manner, a sort of freebooters, that lived upon what they could lay hold on in a way of force and rapine; men of light heads and empty brains, and whose pockets were as light and empty as their heads, and fit to engage in any enterprise, though ever so barbarous, for the sake of a little money.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 9:4. Threescore and ten pieces of silver — Probably shekels; and this was the whole of his exchequer. As he was now usurping the government of God, he begins with a contribution from the idol temple. A work begun under the name and influence of the devil is not likely to end to the glory of God, or to the welfare of man.

Hired vain and light persons — אנשים ריקים ופחזים anashim reykim uphochazim, worthless and dissolute men; persons who were living on the public, and had nothing to lose. Such was the foundation of his Babel government. By a cunning management of such rascals most revolutions have been brought about.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile