Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 11:6

This verse is not available in the CEV!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cud;   Food;   Goat;   Hare;   Hoof;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Unclean;   The Topic Concordance - Abomination;   Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Clean and Unclean;   Hare;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Uncleanness;   Easton Bible Dictionary - Beast;   Hare;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Beast;   Clean, Cleanness;   Food;   Hare;   Leviticus;   Rabbit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Hare;   Leviticus;   Rock Badger;   Morrish Bible Dictionary - Hare;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sparrow;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Hare;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Cud;   Hare;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hare;   Leviticus;   Lizard;   Uncleanness;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beasts;   The Jewish Encyclopedia - Allegorical Interpretation;   Clean and Unclean Animals;   Eleazar (Lazar) B. Jose Ii.;   Hare;   Moses;   Ptolemy I;   Vegetarianism;   Yudan ben Manasseh;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The hare, because she chews the cud but doesn't part the hoof, she is unclean to you.
King James Version
And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
Lexham English Bible
and the hare, because it is a chewer of cud but it does not have a hoof that is divided—it is unclean for you;
New Century Version
The rabbit chews the cud but does not have a split hoof; it is unclean for you.
New English Translation
The hare is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided.
Amplified Bible
'And the hare, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.
New American Standard Bible
The rabbit also, for though it chews cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.
Geneva Bible (1587)
Also the hare, because he cheweth the cud, and deuideth not the hoofe, he shalbe vncleane to you.
Legacy Standard Bible
the rabbit also, for though it chews cud, it does not divide the hoof; it is unclean to you;
Darby Translation
and the hare, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs—it shall be unclean unto you;
English Standard Version
And the hare, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
George Lamsa Translation
And the hare, because it chews the cud but it does not divide the hoof; it is unclean to you.
Christian Standard Bible®
hares, though they chew the cud,
Literal Translation
and the hare, though it brings up the cud, yet it does not divide the hoof; it is unclean to you;
Miles Coverdale Bible (1535)
The Hare cheweth cud also, but deuydeth not ye hoffe in to two clawes, therfore is he vncleane vnto you.
American Standard Version
And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.
Bible in Basic English
And the hare, because the horn of its foot is not parted in two, is unclean to you.
Bishop's Bible (1568)
And the Hare, though he chaweth the cud, yet because he deuideth not ye hoofe, he is therefore vncleane to you.
JPS Old Testament (1917)
And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.
King James Version (1611)
And the hare, because he cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the hare, because it does not chew the cud, and does not divide the hoof, this is unclean to you.
English Revised Version
And the hare, because she cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.
Berean Standard Bible
The rabbit, though it chews the cud, does not have a split hoof; it is unclean for you.
Wycliffe Bible (1395)
for also he chewith code, but departith not the clee;
Young's Literal Translation
and the hare, though it is bringing up the cud, yet the hoof hath not divided -- unclean it [is] to you;
Update Bible Version
And the hare, because she chews the cud but doesn't part the hoof, she is unclean to you.
Webster's Bible Translation
And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof: he [is] unclean to you.
World English Bible
The hare, because she chews the cud but doesn't part the hoof, she is unclean to you.
New King James Version
the hare, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you;
New Living Translation
The hare chews the cud but does not have split hooves, so it is unclean.
New Life Bible
Do not eat the rabbit. For it chews its food again, but does not have feet that are hard and divided. It is unclean to you.
New Revised Standard
The hare, for even though it chews the cud, it does not have divided hoofs; it is unclean for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the hare, because though she cheweth the cud, yet the hoof, she parteth not, - unclean, she is to you;
Douay-Rheims Bible
The hare also: for that too cheweth the cud, but divideth not the hoof.
Revised Standard Version
And the hare, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
New American Standard Bible (1995)
the rabbit also, for though it chews cud, it does not divide the hoof, it is unclean to you;

Contextual Overview

1 The Lord told Moses and Aaron 2 to say to the community of Israel: You may eat 3 any animal that has divided hoofs and chews the cud. 4But you must not eat animals such as camels, rock badgers, and rabbits that chew the cud but don't have divided hoofs. And you must not eat pigs—they have divided hoofs, but don't chew the cud. All of these animals are unclean, and you are forbidden even to touch their dead bodies.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the hare: Deuteronomy 14:7

Cross-References

Genesis 3:22
The Lord said, "These people now know the difference between right and wrong, just as we do. But they must not be allowed to eat fruit from the tree that lets them live forever."
Genesis 6:5
The Lord saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil.
Genesis 8:21
The smell of the burning offering pleased God, and he said: Never again will I punish the earth for the sinful things its people do. All of them have evil thoughts from the time they are young, but I will never destroy everything that breathes, as I did this time.
Genesis 9:19
All people on earth are descendants of Noah's three sons.
Genesis 11:1
At first everyone spoke the same language,
1 Kings 18:27
At noon, Elijah began making fun of them. "Pray louder!" he said. "Baal must be a god. Maybe he's day-dreaming or using the toilet or traveling somewhere. Or maybe he's asleep, and you have to wake him up."
Ecclesiastes 11:9
Be cheerful and enjoy life while you are young! Do what you want and find pleasure in what you see. But don't forget that God will judge you for everything you do.
Luke 1:51
The Lord has used his powerful arm to scatter those who are proud.
Acts 17:26
From one person God made all nations who live on earth, and he decided when and where every nation would be.

Gill's Notes on the Bible

And the hare, because he cheweth the cud,.... Or, "though he chews" it:

but divideth not the hoof, he [is] unclean to you; and so not to be eaten; so Plutarch q says, that the Jews are said to abstain from the hare, disdaining it as a filthy and unclean animal, and yet was in the greatest esteem with the Romans of any four footed beast, as Martial says r: Moses, as Bochart s and other learned men observe, is the only writer that speaks of the hare as chewing the cud; though they also observe, that Aristotle t makes mention of that in common with those that do chew the cud, namely a "coagulum" or "runnet" in its stomach; his words are,

"all that have many bellies have what is called πυετια, a coagulum or runnet, and of them that have but one belly, the hare;''

only that: this creature being prone to lust, may be an emblem of lustful persons, who give up themselves to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness, Ephesians 4:19.

(The "hare" is this verse may be an animal that is now is extinct but was alive at the time of Moses. It is only other mentioned in Deuteronomy 14:7. Editor.)

q Sympos. l. 9. c. 5. r L. 13. Epigr. 87. s Ut supra, (Hierozoic par. 1. l. 3.) c. 31. col. 977. t De Part. Animal. l. 3. c. 15. & Hist. Animal. l. 3. c. 21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 11:6. The hare — ארנבת arnebeth, as Bochart and others suppose, from ארה arah, to crop, and ניב nib, the produce of the ground, these animals being remarkable for destroying the fruits of the earth. That they are notorious for destroying the tender blade of the young corn, is well known. It is very likely that different species of these animals are included under the general terms שפן shaphan, and ארנבת arnebeth, for some travellers have observed that there are four or five sorts of these animals, which are used for food in the present day in those countries. See Harmer, vol. iii., p. 331, edit. 1808. Some think the mountain rat, marmot, squirrel, and hedgehog, may be intended under the word shaphan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile