Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 15:12

Any clay pot that he touches must be destroyed, and any wooden bowl that he touches must be washed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Defilement;   Purification;   Sanitation;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Purifications or Baptisms;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Fausset Bible Dictionary - Issue Out of the Flesh;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Dish;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   House;   Leviticus;   Medicine;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bason;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Talmud;   Uncleanness;   Wash;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
King James Version
And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Lexham English Bible
But a clay vessel that the person who discharges touches must be broken, and any wood object must be rinsed with water.
New Century Version
"‘If a person who discharges a body fluid touches a clay bowl, that bowl must be broken. If he touches a wooden bowl, that bowl must be washed in water.
New English Translation
A clay vessel which the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed in water.
Amplified Bible
'An earthenware container that the one with the discharge touches shall be broken, and every wooden container shall be rinsed in water.
New American Standard Bible
'However, an earthenware vessel which the man with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.
Geneva Bible (1587)
And the vessel of earth that he toucheth, which hath the issue, shalbe broken: and euery vessel of wood shalbe rinsed in water.
Legacy Standard Bible
However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.
Complete Jewish Bible
If the person with the discharge touches a clay pot, it must be broken; if he touches a wooden utensil, it must be rinsed in water.
Darby Translation
And the vessel of earth that he toucheth who hath the flux shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Easy-to-Read Version
"If a man with a discharge touches a clay bowl, that bowl must be broken. If he touches a wooden bowl, that bowl must be washed in water.
English Standard Version
And an earthenware vessel that the one with the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.
George Lamsa Translation
And the earthen vessel which he touched who has the discharge shall be broken; and every vessel of wood or of brass shall be washed in water.
Good News Translation
Any clay pot that the man touches must be broken, and any wooden bowl that he touches must be washed.
Christian Standard Bible®
Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, while any wooden utensil is to be rinsed with water.
Literal Translation
And the earthen vessel that he who issues touches shall be broken; and every wooden vessel shall be rinsed in water.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan he toucheth an erthen vessell, it shal be broken: but the treen vessell shal be rensed wt water.
American Standard Version
And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Bible in Basic English
And any vessel of earth which has been touched by the unclean man will have to be broken and any vessel of wood washed.
Bishop's Bible (1568)
The vessell of earth that he toucheth which hath the issue, shalbe broken: and all vessels of wood shalbe rensed in water.
JPS Old Testament (1917)
And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
King James Version (1611)
And the vessell of earth that hee toucheth which hath the issue, shall bee broken: and euery vessell of wood shall be rinsed in water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the earthen vessel which he that has the issue shall happen to touch, shall be broken; and a wooden vessel shall be washed with water, and shall be clean.
English Revised Version
And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Berean Standard Bible
Any clay pot that the man with the discharge touches must be broken, and any wooden utensil must be rinsed with water.
Wycliffe Bible (1395)
`A vessel of erthe which he touchith, schal be brokun; but a `vessel of tre schal be waischun in watir.
Young's Literal Translation
`And the earthen vessel which he who hath the issue cometh against is broken; and every wooden vessel is rinsed with water.
Update Bible Version
And the earthen vessel, which he that has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
Webster's Bible Translation
And the vessel of earth that he toucheth who hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
World English Bible
"'The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
New King James Version
The vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.
New Living Translation
Any clay pot the man touches must be broken, and any wooden utensil he touches must be rinsed with water.
New Life Bible
The clay pot that the man with the flow touches must be broken. And anything made of wood must be washed in water.
New Revised Standard
Any earthen vessel that the one with the discharge touches shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the earthen vessel which he that hath the flux toucheth shall be broken in pieces, - and, every vessel of wood, shall be rinsed in water.
Douay-Rheims Bible
If he touch a vessel of earth, it shall be broken: but if a vessel of wood, it shall be washed with water.
Revised Standard Version
And the earthen vessel which he who has the discharge touches shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
THE MESSAGE
"If a pottery container is touched by someone with a discharge, you must break it; a wooden article is to be rinsed in water.
New American Standard Bible (1995)
'However, an earthenware vessel which the person with the discharge touches shall be broken, and every wooden vessel shall be rinsed in water.

Contextual Overview

1 The Lord told Moses and Aaron 2 to say to the community of Israel: Any man with an infected penis is unclean, 3 whether it is stopped up or keeps dripping. 4 Anything that he rests on or sits on is also unclean, 5and if you touch either these or him, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 8 If you are spit on by the man, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 9Any saddle or seat on which the man sits is unclean. And if you touch or carry either of these, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 11 If the man touches you without first washing his hands, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening. 12 Any clay pot that he touches must be destroyed, and any wooden bowl that he touches must be washed. 13 Seven days after the man gets well, he will be considered clean, if he washes his clothes and takes a bath in spring water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vessel: Leviticus 6:28, Leviticus 11:32, Leviticus 11:33, Proverbs 1:21, Proverbs 1:23, Proverbs 3:21, 2 Corinthians 5:1, Philippians 3:21

shall be broken: Psalms 2:9

Reciprocal: Leviticus 11:35 - they shall be

Cross-References

Genesis 2:21
So the Lord God made him fall into a deep sleep, and he took out one of the man's ribs. Then after closing the man's side,
Genesis 15:3
You have not given me any children, and this servant of mine will inherit everything."
Genesis 15:5
Then the Lord took Abram outside and said, "Look at the sky and see if you can count the stars. That's how many descendants you will have."
Genesis 15:8
Abram asked, " Lord God, how can I know the land will be mine?"
Genesis 15:9
Then the Lord told him, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a dove, and a young pigeon."
Genesis 15:13
Then the Lord said: Abram, you will live to an old age and die in peace. But I solemnly promise that your descendants will live as foreigners in a land that doesn't belong to them. They will be forced into slavery and abused for four hundred years. But I will terribly punish the nation that enslaves them, and they will leave with many possessions.
1 Samuel 26:12
David took the spear and the water jar, then left the camp. None of Saul's soldiers knew what had happened or even woke up—the Lord had made all of them fall sound asleep.
Job 33:15
Sometimes in the night, he uses terrifying dreams
Acts 20:9
A young man by the name of Eutychus was sitting on a window sill. While Paul was speaking, the young man got very sleepy. Finally, he went to sleep and fell three floors all the way down to the ground. When they picked him up, he was dead.

Gill's Notes on the Bible

And the vessel of earth that he toucheth which hath an issue shall be broken,.... That it might not be made use of afterwards; which was ordered, that they might be careful what they touched who were in such circumstances: according to Gersom an earthen vessel received no uncleanness but from the middle, though he owns the law does not distinguish between the middle and the outside; wherefore Jarchi is of opinion, that if the back or outside of it was touched, it was unclean, and to be broken:

and every vessel of wood shall be rinsed in water; and after that be used: what should be the reason why an earthen vessel defiled by touching should be broken, and a wooden vessel defiled in the same way should not, but be rinsed and cleansed, when an earthen vessel might as well be rinsed and fit for use as that, is not easy to say; it depended upon the will of the lawgiver: according to Ainsworth, the one may signify the destruction of reprobate persons, the other the cleansing of penitent sinners.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile