Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Mark 14:20

He answered, "It is one of you twelve men who is eating from this dish with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Craftiness;   Jesus, the Christ;   Judas (Jude);   Passover;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Dish;   Mark, the Gospel of;   The Last Supper;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Judas Iscariot;   Meals;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Dish;   Feeding the Multitudes;   Judas Iscariot (2);   Lord's Supper. (I.);   Passion Week;   Sop;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dish;   Meals;   Platter;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to them, “It is one of the Twelve—the one who is dipping bread in the bowl with me.
King James Version (1611)
And he answered, and saide vnto them, It is one of the twelue, that dippeth with me in the dish.
King James Version
And he answered and said unto them, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
English Standard Version
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me.
New American Standard Bible
But He said to them, "It is one of the twelve, the one who dips bread with Me in the bowl.
New Century Version
Jesus answered, "It is one of the twelve—the one who dips his bread into the bowl with me.
Amplified Bible
And He replied, "It is one of the twelve [disciples], one who is dipping bread in the bowl with Me.
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "It is one of the twelve, one who dips with Me in the bowl.
Legacy Standard Bible
And He said to them, "It is one of the twelve, the one who dips with Me in the bowl.
Berean Standard Bible
He answered, "It is one of the Twelve-the one who is dipping his bread into the bowl with Me.
Complete Jewish Bible
"It's one of the Twelve," he said to them, "someone dipping matzah in the dish with me.
Darby Translation
But he answered and said to them, One of the twelve, he who dips with me in the dish.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "It is one of you twelve—the one who is dipping his bread in the same bowl with me.
Geneva Bible (1587)
And he answered and sayde vnto them, It is one of the twelue that dippeth with mee in the platter.
George Lamsa Translation
But he said to them, One of the twelve who dips with me in the dish.
Good News Translation
Jesus answered, "It will be one of you twelve, one who dips his bread in the dish with me.
Lexham English Bible
But he said to them, "It is one of the twelve—the one who is dipping bread into the bowl with me.
Literal Translation
But answering, He said to them, It is one from the Twelve, the one dipping in the dish with Me.
American Standard Version
And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.
Bible in Basic English
And he said to them, It is one of the twelve, one who is putting his bread with me into the same plate.
Hebrew Names Version
He answered them, "It is one of the twelve, he who dips with me in the dish.
International Standard Version
He said to them, "It's one of you twelve, the one who is dipping his bread into the bowl with me.
Etheridge Translation
But he said to them, One of the twelve who dippeth with me in the dish.
Murdock Translation
And he said to them: It is one of the twelve that dippeth with me in the dish.
Bishop's Bible (1568)
He aunswered and sayde vnto them: It is one of the twelue, euen he that dyppeth with me in the platter.
English Revised Version
And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.
World English Bible
He answered them, "It is one of the twelve, he who dips with me in the dish.
Wesley's New Testament (1755)
And another, Is it I? And he answering said to them, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
Weymouth's New Testament
"It is one of the Twelve," He replied; "he who is dipping his fingers in the dish with me.
Wycliffe Bible (1395)
Which seide to hem, Oon of twelue that puttith the hoond with me in the platere.
Update Bible Version
And he said to them, [It is] one of the twelve, he that dips with me in the dish.
Webster's Bible Translation
And he answered and said to them, [It is] one of the twelve that dippeth with me in the dish.
New English Translation
He said to them, "It is one of the twelve, one who dips his hand with me into the bowl.
New King James Version
He answered and said to them, "It is one of the twelve, who dips with Me in the dish.
New Living Translation
He replied, "It is one of you twelve who is eating from this bowl with me.
New Life Bible
He said to them, "It is one of the twelve followers. It is the one who is putting his hand with mine into the same dish.
New Revised Standard
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the bowl with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said unto them - One of the twelve, he that is dipping with me into the onebowl:
Douay-Rheims Bible
Who saith to them: One of the twelve, who dippeth with me his hand in the dish.
Revised Standard Version
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me.
Tyndale New Testament (1525)
He answered and sayde vnto them: It ys one of the .xii. and the same deppeth with me in the platter.
Young's Literal Translation
And he answering said to them, `One of the twelve who is dipping with me in the dish;
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter.
Mace New Testament (1729)
but he answered them, saying, it is one of the twelve, he that eats of the same mess with me.
THE MESSAGE
He said, "It's one of the Twelve, one who eats with me out of the same bowl. In one sense, it turns out that the Son of Man is entering into a way of treachery well-marked by the Scriptures—no surprises here. In another sense, the man who turns him in, turns traitor to the Son of Man—better never to have been born than do this!"
Simplified Cowboy Version
Jesus had just sat a bowl down that he had passed around and everyone had dipped their bread into. He said, "The double-crosser has just dipped his hand in the same bowl as I did.

Contextual Overview

12 It was the first day of the Festival of Thin Bread, and the Passover lambs were being killed. Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to prepare the Passover meal?" 13 Jesus said to two of the disciples, "Go into the city, where you will meet a man carrying a jar of water. Follow him, 14 and when he goes into a house, say to the owner, ‘Our teacher wants to know if you have a room where he can eat the Passover meal with his disciples.' 15 The owner will take you upstairs and show you a large room furnished and ready for you to use. Prepare the meal there." 16 The two disciples went into the city and found everything just as Jesus had told them. So they prepared the Passover meal. 17While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me." 19 This made the disciples sad, and one after another they said to Jesus, "You surely don't mean me!" 20 He answered, "It is one of you twelve men who is eating from this dish with me. 21 The Son of Man will die, just as the Scriptures say. But it is going to be terrible for the one who betrays me. That man would be better off if he had never been born." 22 During the meal Jesus took some bread in his hands. He blessed the bread and broke it. Then he gave it to his disciples and said, "Take this. It is my body."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

It is: Mark 14:43, Matthew 26:47, Luke 22:47, John 6:71

dippeth: Matthew 26:23, John 13:26

Reciprocal: 2 Chronicles 18:22 - and the Lord Daniel 11:26 - that feed Matthew 26:22 - General John 13:18 - but

Cross-References

Genesis 9:26
I ask the Lord my God to bless Shem and make Canaan his slave.
Genesis 14:3
King Chedorlaomer and his allies had ruled these last five kings for twelve years, but in the thirteenth year the kings rebelled and came together in Siddim Valley, which is now covered by the southern part of the Dead Sea.
Genesis 14:5
A year later King Chedorlaomer and his allies attacked and defeated the Rephaites in Ashteroth-Karnaim, the Zuzites in Ham, and the Emites in Shaveh-Kiriathaim.
Genesis 14:6
They also defeated the Horites in the hill country of Edom, as far as El-Paran, near the desert.
Genesis 14:17
Abram returned after he had defeated King Chedorlaomer and the other kings. Then the king of Sodom went to meet Abram in Shaveh Valley, which is also known as King's Valley.
Genesis 14:19
and said to Abram: "I bless you in the name of God Most High, Creator of heaven and earth.
Genesis 24:27
"I thank you, Lord God of my master Abraham! You have led me to his relatives and kept your promise to him."
Genesis 28:22
This rock will be your house, and I will give back to you a tenth of everything you give me."
Numbers 28:26
The Lord said: On the first day of the Harvest Festival, you must rest from your work, come together for worship, and bring a sacrifice of new grain.
Deuteronomy 14:23
Also set aside ten percent of your wine and olive oil, and the first-born of every cow, sheep, and goat. Take these to the place where the Lord chooses to be worshiped, and eat them there. This will teach you to always respect the Lord your God.

Gill's Notes on the Bible

And he answered and said unto them,.... In order to relieve their minds, and point out the particular person:

it is one of the twelve, that dippeth with me in the dish; just at that very instant; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.

Mark 14:31

More vehemently - More earnestly, more confidently.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. That dippeth with me in the dish. — In the east, persons never eat together from one dish, except when a strong attachment subsists between two or more persons of the same caste; in such a case one invites another to come and sit by him and eat from the same dish. This custom seems to have existed among the Jews; and the sacred historian mentions this notice of our Lord's, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish, to mark more strongly the perfidy of the character of Judas.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile