Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Psalms 18:27

You rescue the humble, but you put down all who are proud.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Exaltation-Abasement;   Pride;   Proud, the;   Torrey's Topical Textbook - Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Look;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eye;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you rescue an oppressed people,but you humble those with haughty eyes.
Hebrew Names Version
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
King James Version
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
English Standard Version
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
New Century Version
You save the humble, but you bring down those who are proud.
New English Translation
For you deliver oppressed people, but you bring down those who have a proud look.
Amplified Bible
For You save an afflicted and humble people, But bring down those [arrogant fools] with haughty eyes.
New American Standard Bible
For You save an afflicted people, But You humiliate haughty eyes.
World English Bible
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Geneva Bible (1587)
Thus thou wilt saue the poore people, and wilt cast downe the proude lookes.
Legacy Standard Bible
For You save an afflicted people,But eyes which are lifted up, You bring down.
Berean Standard Bible
For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.
Complete Jewish Bible
with the pure, you are pure; but with the crooked you are cunning.
Darby Translation
For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
Easy-to-Read Version
You help those who are humble, but you humiliate the proud.
George Lamsa Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt humble the proud.
Good News Translation
You save those who are humble, but you humble those who are proud.
Lexham English Bible
For you deliver humble people, but haughty eyes you humiliate.
Literal Translation
for You will save an afflicted people; but You will bring down haughty eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou shalt saue the poore oppressed, & brige downe the hye lokes of the proude.
American Standard Version
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.
JPS Old Testament (1917)
With the pure Thou dost show Thyself pure; and with the crooked Thou dost show Thyself subtle.
King James Version (1611)
For thou wilt saue the afflicted people: but wilt bring downe high lookes.
Bishop's Bible (1568)
For thou hast saued the people oppressed: and thou hast brought downe the hygh lokes of the proude.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou wilt save the lowly people, and wilt humble the eyes of the proud.
English Revised Version
For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
Wycliffe Bible (1395)
And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
Update Bible Version
For you will save the afflicted people; But the haughty eyes you will bring down.
Webster's Bible Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
New King James Version
For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
New Living Translation
You rescue the humble, but you humiliate the proud.
New Life Bible
You save those who are suffering, but You bring low those who have pride in their eyes.
New Revised Standard
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
Douay-Rheims Bible
(17-28) For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
Revised Standard Version
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
Young's Literal Translation
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
New American Standard Bible (1995)
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.

Contextual Overview

20 You are good to me, Lord , because I do right, and you reward me because I am innocent. 21 I do what you want and never turn to do evil. 22 I keep your laws in mind and never look away from your teachings. 23 I obey you completely and guard against sin. 24 You have been good to me because I do right; you have rewarded me for being innocent by your standards. 25 You are always loyal to your loyal people, and you are faithful to the faithful. 26 With all who are sincere, you are sincere, but you treat the unfaithful as their deeds deserve. 27 You rescue the humble, but you put down all who are proud. 28 You, the Lord God, keep my lamp burning and turn darkness to light.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

save: Psalms 9:18, Psalms 34:6, Psalms 34:19, Psalms 40:17, 2 Samuel 22:28, Isaiah 57:15, Isaiah 66:2, Luke 1:52, Luke 1:53, 2 Corinthians 8:9, James 2:5

bring: Psalms 10:4, Psalms 17:10, Psalms 17:13, Psalms 101:5, Proverbs 6:16, Proverbs 6:17, Proverbs 30:12, Isaiah 3:9, Isaiah 10:12, Luke 18:14

Reciprocal: Psalms 119:155 - Salvation Proverbs 22:5 - Thorns Isaiah 2:11 - lofty Isaiah 47:1 - down Luke 14:11 - whosoever 2 Corinthians 10:5 - and every

Cross-References

Genesis 2:7
The Lord God took a handful of soil and made a man. God breathed life into the man, and the man started breathing.
Genesis 3:19
You will have to sweat to earn a living; you were made out of soil, and you will once again turn into soil."
Genesis 18:1
One hot summer afternoon Abraham was sitting by the entrance to his tent near the sacred trees of Mamre, when the Lord appeared to him.
Genesis 18:2
Abraham looked up and saw three men standing nearby. He quickly ran to meet them, bowed with his face to the ground,
Genesis 18:6
Abraham quickly went to his tent and said to Sarah, "Hurry! Get a large sack of flour and make some bread."
Genesis 18:8
He then served his guests some yogurt and milk together with the meat. While they were eating, he stood near them under the trees,
Genesis 18:30
Abraham said, "Please don't be angry, Lord , if I ask you what you will do if there are only thirty good people in the city." "If I find thirty," the Lord replied, "I still won't destroy it."
Genesis 18:32
Finally, Abraham said, "Please don't get angry, Lord , if I speak just once more. Suppose you find only ten good people there." "For the sake of ten good people," the Lord told him, "I still won't destroy the city."
Ezra 9:6
and prayed: I am much too ashamed to face you, Lord God. Our sins and our guilt have swept over us like a flood that reaches up to the heavens.
Job 4:19
Humans are formed from clay and are fragile as moths, so what chance do you have?

Gill's Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people,.... As the people of God commonly are; they are afflicted with sin, and the corruption of their own hearts, and with Satan and his temptations, and with the world, its reproaches, and persecutions; but God in his own time saves them out of them, if not here, yet hereafter. This is particularly and eminently true of the Christians who lived between the crucifixion of Christ and the destruction of Jerusalem; who were greatly afflicted and persecuted by the Jews, but were in a remarkable manner saved a little before the destruction of Jerusalem, by being directed to go out of it to a place called Pella c; so that not one Christian suffered in it;

but wilt bring down high looks; or proud men, whom God humbles; these he abhors, resists, sets himself against, scatters and destroys. The Jews were a very proud people, and behaved in an insolent and insulting manner towards Christ and his followers; but the high looks of the chief priests, Scribes, and Pharisees, were brought down to a purpose, when their city, temple, and nation, were destroyed; see Isaiah 2:11.

c Euseb. Eccl. Hist. l. 3. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people - From the particular tokens of divine favor toward himself in affliction and trouble, the psalmist now draws the general inference that this was the character of God, and that others in affliction might hope for his interposition as he had done.

But wilt bring down high looks - Another general inference probably derived from the dealings of God with the proud and haughty foes of the psalmist. As God had humbled them, so he infers that he would deal with others in the same way. “High looks” are indicative of pride and haughtiness. Compare Psalms 101:5; Proverbs 6:17; Proverbs 21:4; Isaiah 2:11 (notes); Isaiah 10:12; Daniel 7:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:27. For thou wilt save the afflicted — The afflicted are the humble; and those thou hast ever befriended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile