Lectionary Calendar
Saturday, June 21st, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Kings 17:8
Then this word of Adonai came to him:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to him:
Then the word of the Lord came to him:
Hebrew Names Version
The word of the LORD came to him, saying,
The word of the LORD came to him, saying,
King James Version
And the word of the Lord came unto him, saying,
And the word of the Lord came unto him, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to him,
Then the word of the Lord came to him,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to Elijah,
Then the Lord spoke his word to Elijah,
New English Translation
The Lord told him,
The Lord told him,
Amplified Bible
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
Geneva Bible (1587)
And the worde of the Lord came vnto him, saying,
And the worde of the Lord came vnto him, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Contemporary English Version
The Lord told Elijah,
The Lord told Elijah,
Darby Translation
And the word of Jehovah came to him saying,
And the word of Jehovah came to him saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
George Lamsa Translation
And the word of the LORD came to him, saying,
And the word of the LORD came to him, saying,
Good News Translation
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
Lexham English Bible
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Then the word of Yahweh came to him, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah came to him, saying,
And the Word of Jehovah came to him, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came ye worde of ye LORDE vnto him, and sayde:
Then came ye worde of ye LORDE vnto him, and sayde:
American Standard Version
And the word of Jehovah came unto him, saying,
And the word of Jehovah came unto him, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to him, saying,
Then the word of the Lord came to him, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the word of the Lorde came vnto him, saying:
And the word of the Lorde came vnto him, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the word of the LORD came unto him, saying:
And the word of the LORD came unto him, saying:
King James Version (1611)
And the word of the Lord came vnto him, saying,
And the word of the Lord came vnto him, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Eliu, saying,
And the word of the Lord came to Eliu, saying,
English Revised Version
And the word of the LORD came unto him, saying,
And the word of the LORD came unto him, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to Elijah:
Then the word of the LORD came to Elijah:
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the word of the Lord was maad to hym, and seide,
Therfor the word of the Lord was maad to hym, and seide,
Young's Literal Translation
and the word of Jehovah is unto him, saying,
and the word of Jehovah is unto him, saying,
Update Bible Version
And the word of Yahweh came to him, saying,
And the word of Yahweh came to him, saying,
Webster's Bible Translation
And the word of the LORD came to him, saying,
And the word of the LORD came to him, saying,
World English Bible
The word of Yahweh came to him, saying,
The word of Yahweh came to him, saying,
New King James Version
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Elijah,
Then the Lord said to Elijah,
New Life Bible
Then the word of the Lord came to him, saying,
Then the word of the Lord came to him, saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to him, saying,
Then the word of the Lord came to him, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto him, saying -
Then came the word of Yahweh unto him, saying -
Douay-Rheims Bible
Then the word of the Lord came to him, saying:
Then the word of the Lord came to him, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to him,
Then the word of the LORD came to him,
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to him, saying,
Then the word of the LORD came to him, saying,
Contextual Overview
8 Then this word of Adonai came to him: 9 "Get up; go to Tzarfat, a village in Tzidon; and live there. I have ordered a widow there to provide for you." 10 So he set out and went to Tzarfat. On reaching the gate of the city, he saw a widow there gathering sticks. He called out to her, "Please bring a little water in a container for me to drink." 11 As she was going to get it, he called after her, "Please bring me a piece of bread in your hand." 12 She answered, "As Adonai your God lives, I have nothing baked, only a handful of meal in a pot and a little oil in the jug. Here I am, gathering a couple sticks of wood, so that I can go and cook it for myself and my son. After we have eaten that, we will die." 13 Eliyahu said to her, "Don't be afraid. Go; and do what you said; but first, use a little of it to make me a small loaf of bread; and bring it out to me. After that, make food for yourself and your son. 14 For this is what Adonai the God of Isra'el, says: ‘The pot of meal will not get used up, nor will there fail to be oil in the jug, until the day Adonai sends rain down on the land.'" 15 She went and acted according to what Eliyahu had said; and she, he and her household had food to eat for a long time. 16 The pot of meal did not get used up, nor did there fail to be oil in the jug, in fulfillment of the word of Adonai spoken through Eliyahu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the word: 1 Kings 17:2, Genesis 22:14, Isaiah 41:17, Hebrews 13:6
Cross-References
Genesis 13:15
All the land you see I will give to you and your descendants forever,
All the land you see I will give to you and your descendants forever,
Genesis 13:17
Get up and walk through the length and breadth of the land, because I will give it to you."
Get up and walk through the length and breadth of the land, because I will give it to you."
Genesis 17:7
(vii) "I am establishing my covenant between me and you, along with your descendants after you, generation after generation, as an everlasting covenant, to be God for you and for your descendants after you.
(vii) "I am establishing my covenant between me and you, along with your descendants after you, generation after generation, as an everlasting covenant, to be God for you and for your descendants after you.
Genesis 17:16
I will bless her; moreover, I will give you a son by her. Truly I will bless her: she will be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
I will bless her; moreover, I will give you a son by her. Truly I will bless her: she will be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
Genesis 17:17
At this Avraham fell on his face and laughed — he thought to himself, "Will a child be born to a man a hundred years old? Will Sarah give birth at ninety?"
At this Avraham fell on his face and laughed — he thought to himself, "Will a child be born to a man a hundred years old? Will Sarah give birth at ninety?"
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Yitz'chak, whom Sarah will bear to you at this time next year."
But I will establish my covenant with Yitz'chak, whom Sarah will bear to you at this time next year."
Genesis 23:4
"I am a foreigner living as an alien with you; let me have a burial site with you, so that I can bury my dead wife."
"I am a foreigner living as an alien with you; let me have a burial site with you, so that I can bury my dead wife."
Genesis 28:4
And may he give you the blessing which he gave Avraham, you and your descendants with you, so that you will possess the land you will travel through, the land God gave to Avraham."
And may he give you the blessing which he gave Avraham, you and your descendants with you, so that you will possess the land you will travel through, the land God gave to Avraham."
Genesis 48:4
saying to me, ‘I will make you fruitful and numerous. I will make of you a group of peoples; and I will give this land to your descendants to possess forever.'
saying to me, ‘I will make you fruitful and numerous. I will make of you a group of peoples; and I will give this land to your descendants to possess forever.'
Exodus 6:7
I will take you as my people, and I will be your God. Then you will know that I am Adonai your God, who freed you from the forced labor of the Egyptians.
I will take you as my people, and I will be your God. Then you will know that I am Adonai your God, who freed you from the forced labor of the Egyptians.
Gill's Notes on the Bible
And the word of the Lord came unto him,.... As before, after he had been a year at the brook, and that was dried up:
saying; as follows.