Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Chronicles 18:25
The king of Isra'el said, "Seize Mikhay'hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo'ash the king's son.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
King James Version
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
English Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New Century Version
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
New English Translation
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Amplified Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New American Standard Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
World English Bible
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Geneva Bible (1587)
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son;
Berean Standard Bible
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Contemporary English Version
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Darby Translation
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Easy-to-Read Version
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
George Lamsa Translation
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Good News Translation
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Lexham English Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Literal Translation
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
American Standard Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Bible in Basic English
And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
Bishop's Bible (1568)
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
King James Version (1611)
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
English Revised Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Update Bible Version
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Webster's Bible Translation
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
New King James Version
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
New Living Translation
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
New Life Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
New Revised Standard
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Douay-Rheims Bible
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
Revised Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
Young's Literal Translation
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
THE MESSAGE
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Contextual Overview
4 But Y'hoshafat said to the king of Isra'el, "First, we should seek the word of Adonai ." 5 So the king of Isra'el assembled the prophets, 400 men. "Should we attack Ramot-Gil‘ad?" he asked them, "Or should I hold off?" They said, "Attack. God will hand it over to the king." 6 But Y'hoshafat said, "Besides these, isn't there a prophet of Adonai here that we can consult?" 7 The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Yes, there is still one man through whom we can consult Adonai ; but I hate him, because he never prophesies anything good for me, only bad! It's Mikhay'hu the son of Yimlah." Y'hoshafat replied, "The king shouldn't say such a thing." 8 Then the king called an officer and said, "Quickly! Bring Mikhay'hu the son of Yimlah." 9 Now the king of Isra'el and Y'hoshafat the king of Y'hudah were each sitting on his throne, dressed in their royal robes; they were sitting in a threshing-floor at the entrance to the gate of Shomron; and all the prophets were there, prophesying in their presence. 10 Tzidkiyah the son of Kena‘anah had made himself some horns out of iron and said, "This is what Adonai says: ‘With these you will gore Aram until they are destroyed.'" 11 All the prophets prophesied the same thing: "Go up and attack Ramot-Gil‘ad. You will succeed, because Adonai will hand it over to the king." 12 The messenger who had gone to call Mikhay'hu said to him, "Here, now, the prophets are unanimously predicting success for the king. Please let your word be like one of theirs — say something good." 13 But Mikhay'hu answered, "As Adonai lives, whatever my God says is what I will say."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and carry him back: 2 Chronicles 18:8, Jeremiah 37:15-21, Jeremiah 38:6, Jeremiah 38:7, Acts 24:25-27
Reciprocal: 1 Kings 13:4 - Lay hold 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Chronicles 25:16 - Art thou made
Cross-References
Genesis 18:1
Adonai appeared to Avraham by the oaks of Mamre as he sat at the entrance to the tent during the heat of the day.
Adonai appeared to Avraham by the oaks of Mamre as he sat at the entrance to the tent during the heat of the day.
Genesis 18:2
He raised his eyes and looked, and there in front of him stood three men. On seeing them, he ran from the tent door to meet them, prostrated himself on the ground,
He raised his eyes and looked, and there in front of him stood three men. On seeing them, he ran from the tent door to meet them, prostrated himself on the ground,
Genesis 18:5
and I will bring a piece of bread. Now that you have come to your servant, refresh yourselves before going on." "Very well," they replied, "do what you have said."
and I will bring a piece of bread. Now that you have come to your servant, refresh yourselves before going on." "Very well," they replied, "do what you have said."
Genesis 18:6
Avraham hurried into the tent to Sarah and said, "Quickly, three measures of the best flour! Knead it and make cakes."
Avraham hurried into the tent to Sarah and said, "Quickly, three measures of the best flour! Knead it and make cakes."
Genesis 18:7
Avraham ran to the herd, took a good, tender calf and gave it to the servant, who hurried to prepare it.
Avraham ran to the herd, took a good, tender calf and gave it to the servant, who hurried to prepare it.
Genesis 18:10
He said, "I will certainly return to you around this time next year, and Sarah your wife will have a son." Sarah heard him from the entrance of the tent, behind him.
He said, "I will certainly return to you around this time next year, and Sarah your wife will have a son." Sarah heard him from the entrance of the tent, behind him.
Genesis 18:11
Avraham and Sarah were old, advanced in years; Sarah was past the age of childbearing.
Avraham and Sarah were old, advanced in years; Sarah was past the age of childbearing.
Genesis 18:12
So Sarah laughed to herself, thinking, "I am old, and so is my lord; am I to have pleasure again?"
So Sarah laughed to herself, thinking, "I am old, and so is my lord; am I to have pleasure again?"
Genesis 18:13
Adonai said to Avraham, "Why did Sarah laugh and ask, ‘Am I really going to bear a child when I am so old?'
Adonai said to Avraham, "Why did Sarah laugh and ask, ‘Am I really going to bear a child when I am so old?'
Genesis 18:17
Adonai said, "Should I hide from Avraham what I am about to do,
Adonai said, "Should I hide from Avraham what I am about to do,
Gill's Notes on the Bible
:-.