Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Kings 17:38

and you are not to forget the covenant I made with you. No, you must not fear other gods

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Forgetting God;   Judgments;   Obedience;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Samaritans;   The Topic Concordance - Fear;   Idolatry;   Remembrance;   Service;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Unholy;   Forgetting God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Samaritans;   Shalmaneser;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jews, Judaism;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Idolatry;   Israel;   Palestine;   Samaria;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jew, Jewess;   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Do not forget the covenant that I have made with you. Do not fear other gods,
Hebrew Names Version
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
King James Version
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
English Standard Version
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
New Century Version
Do not forget the agreement I made with you, and do not honor other gods.
New English Translation
You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods.
Amplified Bible
"The covenant that I have made with you, you shall not forget; you shall not fear other gods.
New American Standard Bible
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
World English Bible
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
Geneva Bible (1587)
And forget not the couenant that I haue made with you, neither feare ye other gods,
Legacy Standard Bible
And the covenant that I have cut with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
Berean Standard Bible
Do not forget the covenant I have made with you. Do not worship other gods,
Contemporary English Version
and remember the solemn agreement between us. I will say it again: Do not worship any god
Darby Translation
And ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
Easy-to-Read Version
You must not forget the agreement that I made with you. You must not respect other gods.
George Lamsa Translation
And the covenant that I have made with you, you shall not forget; neither shall you worship the gods of the Gentiles.
Good News Translation
and you shall not forget the covenant I made with you.
Lexham English Bible
The covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods.
Literal Translation
and the covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods;
Miles Coverdale Bible (1535)
And forget not the couenaunt which he hath made with you, lest ye feare other goddes.
American Standard Version
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
Bible in Basic English
And you are to keep in memory the agreement which I have made with you; and you are to have no other gods.
Bishop's Bible (1568)
And the appoyntment that I haue made with you see ye forget not, and feare none other gods:
JPS Old Testament (1917)
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods;
King James Version (1611)
And the Couenant that I haue made with you, ye shall no forget, neither shall ye feare other gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
Neither shall ye forget the covenant which he made with you: and ye shall not fear other gods.
English Revised Version
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
Wycliffe Bible (1395)
And nyle ye foryete the couenaunt, which he smoot with you, nether worschipe ye alien goddis;
Young's Literal Translation
and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;
Update Bible Version
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
Webster's Bible Translation
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
New King James Version
And the covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
New Living Translation
Do not forget the covenant I made with you, and do not worship other gods.
New Life Bible
Do not forget the agreement I have made with you. And do not honor other gods with fear.
New Revised Standard
you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not worship other gods,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the covenant which I have solemnised with you, shall ye not forget, - So shall ye not revere other gods;
Douay-Rheims Bible
And the covenant that he made with you, you shall not forget: neither shall ye worship strange Gods,
Revised Standard Version
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
New American Standard Bible (1995)
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.

Contextual Overview

24 The king of Ashur brought people from Bavel, Kutah, ‘Ava, Hamat and S'farvayim and settled them in the cities of Shomron in place of the people of Isra'el; they took possession of Shomron and lived in its cities. 25 When they first came to live there, they did not fear Adonai . Therefore Adonai sent lions among them, which killed some of them. 26 So they said to the king of Ashur, "The nations you carried away and settled in the cities of Shomron are not familiar with the rules for worshipping the God of the land. Therefore he has sent lions among them; and they are there, killing them; because they're not familiar with the rules for worshipping the God of the land." 27 In response, the king of Ashur gave this order: "Take back one of the cohanim you brought from there. Have him go and live there, and have him teach them the rules for worshipping the God of the land." 28 So one of the cohanim they had carried away captive from Shomron came and lived in Beit-El, and he taught them how they should fear Adonai . 29 Nevertheless, every nation made gods of their own and put them in the temples on the high places which the Shomronim had made, every nation in the cities where they lived. 30 Thus the people from Bavel made Sukkot-B'not, those from Kutah made Nergal, those from Hamat made Ashima, 31 the ‘Avim made Nivchaz and Tartak, and the S'farvim burned up their children in the fire as sacrifices to Adramelekh and ‘Anamelekh the gods of S'farvayim. 32 So they feared Adonai , while at the same time they appointed for themselves priests from among themselves to preside at the high places, and they would sacrifice for them in the temples on the high places. 33 They both feared Adonai and served their own gods in the manner customary among the nations from which they had been taken away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye shall not forget: Deuteronomy 4:23, Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 8:14-18

Gill's Notes on the Bible

And the covenant that I have made with you, ye shall not forget,.... The law given at Mount Sinai; the first table of which chiefly concerned the worship of the one true and living God, and forbid the worship of any other, as follows:

neither shall ye fear other gods; or make them the object of worship.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile