Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Eve of Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Kings 7:20
That is exactly what happened to him, because the people trampled him down in the gateway, so that he died.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
This is what happened to him: the people trampled him in the city gate, and he died.
This is what happened to him: the people trampled him in the city gate, and he died.
Hebrew Names Version
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
King James Version
And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
English Standard Version
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate and he died.
New Century Version
It happened to the officer just that way. The people trampled him in the gateway, and he died.
It happened to the officer just that way. The people trampled him in the gateway, and he died.
New English Translation
This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate.
This is exactly what happened to him. The people trampled him to death in the city gate.
Amplified Bible
And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died.
And so it happened to him; for the people trampled him at the gate, and he died.
New American Standard Bible
And this is what happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And this is what happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Geneva Bible (1587)
And so it came vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
And so it came vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
Legacy Standard Bible
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Contemporary English Version
And that's exactly what happened—the officer was trampled to death.
And that's exactly what happened—the officer was trampled to death.
Darby Translation
And so it happened to him; and the people trampled upon him in the gate, and he died.
And so it happened to him; and the people trampled upon him in the gate, and he died.
Easy-to-Read Version
It happened to the officer just that way. The people knocked him down at the gate and trampled him, and he died.
It happened to the officer just that way. The people knocked him down at the gate and trampled him, and he died.
George Lamsa Translation
And so it happened to him; for the people trod upon him in the gate and he died.
And so it happened to him; for the people trod upon him in the gate and he died.
Good News Translation
And that is just what happened to him—he died, trampled to death by the people at the city gate.
And that is just what happened to him—he died, trampled to death by the people at the city gate.
Lexham English Bible
So it had happened to him; the people trampled him in the gate and he died.
So it had happened to him; the people trampled him in the gate and he died.
Literal Translation
And it happened to him in this way; yea, the people trampled him in the gate, and he died.
And it happened to him in this way; yea, the people trampled him in the gate, and he died.
Miles Coverdale Bible (1535)
And euen so fortuned it vnto him, for the people trode vpon him in the gate, yt he dyed.
And euen so fortuned it vnto him, for the people trode vpon him in the gate, yt he dyed.
American Standard Version
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
Bible in Basic English
And such was his fate; for he was crushed to death under the feet of the people, in the doorway into the town.
And such was his fate; for he was crushed to death under the feet of the people, in the doorway into the town.
Bishop's Bible (1568)
And euen so chaunced it vnto him: For the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
And euen so chaunced it vnto him: For the people trode vpon him in the gate, and he dyed.
JPS Old Testament (1917)
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trod upon him in the gate, and he died.
King James Version (1611)
And so it fell out vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he died.
And so it fell out vnto him: for the people trode vpon him in the gate, and he died.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was so: for the people trampled on him in the gate, and he died.
And it was so: for the people trampled on him in the gate, and he died.
English Revised Version
it came to pass even so unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died.
it came to pass even so unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died.
Berean Standard Bible
And this is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died.
And this is just what happened to him. The people trampled him in the gateway, and he died.
Wycliffe Bible (1395)
Therfore it bifelde to hym, as it was biforseid; and the puple to-trad hym with feet in the yate, and he was deed.
Therfore it bifelde to hym, as it was biforseid; and the puple to-trad hym with feet in the yate, and he was deed.
Young's Literal Translation
and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.
and it cometh to him so, and the people tread him down in the gate, and he dieth.
Update Bible Version
it came to pass even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it came to pass even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
Webster's Bible Translation
And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died.
And so it happened to him: for the people trod upon him in the gate, and he died.
World English Bible
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
it happened even so to him; for the people trod on him in the gate, and he died.
New King James Version
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
New Living Translation
And so it was, for the people trampled him to death at the gate!
And so it was, for the people trampled him to death at the gate!
New Life Bible
So it happened to him. The people stepped on him at the gate, and he died.
So it happened to him. The people stepped on him at the gate, and he died.
New Revised Standard
It did indeed happen to him; the people trampled him to death in the gate.
It did indeed happen to him; the people trampled him to death in the gate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea it fell out to him, thus, - and the people trode upon him in the gate, that he died.
Yea it fell out to him, thus, - and the people trode upon him in the gate, that he died.
Douay-Rheims Bible
And so it fell out to him, as it was foretold, and the people trod upon him in the gate, and he died.
And so it fell out to him, as it was foretold, and the people trod upon him in the gate, and he died.
Revised Standard Version
And so it happened to him, for the people trod upon him in the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trod upon him in the gate and he died.
New American Standard Bible (1995)
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died.
Contextual Overview
12 Then the king got up in the night; he said to his servants, "I'll tell you what Aram has done to us. They know that we're hungry, so they've gone outside the camp and hidden in the countryside, saying, ‘When they come out of the city, we'll take them alive and then get inside the city.'" 13 One of his servants answered, "I suggest letting some men take five of the remaining horses that are left in the city — they're like everything else in Isra'el that remains, like everything else in Isra'el, practically finished — and we'll send and see." 14 So they took two chariots with horses, and the king sent after the army of Aram, saying, "Go, and see." 15 They went after them all the way to the Yarden, and found the entire distance strewn with clothing and other articles Aram had thrown away in their haste. The messengers returned and told the king. 16 Then the people went out and ransacked the camp of Aram — with the result that six quarts of fine flour was sold for only a shekel and half a bushel of barley for a shekel, in keeping with what Adonai had said. 17 The king put the servant on whose arm he had leaned in charge of the gate, and the people trampled him down in the gateway, so that he died, as the man of God had said he would, who spoke when the king came to him. 18 For the man of God had said to the king, "Tomorrow by this time six quarts of barley will sell for only a shekel and half a bushel of fine flour for a shekel [in the market] at the gate of Shomron"; 19 the servant had answered the man of God, "Why, this couldn't happen even if Adonai made windows in heaven!" and Elisha had said, "All right, you yourself will see it with your own eyes; but you won't eat any of it!" 20 That is exactly what happened to him, because the people trampled him down in the gateway, so that he died.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 20:12, 2 Chronicles 20:20, Job 20:23, Isaiah 7:9, Jeremiah 17:5, Jeremiah 17:6, Hebrews 3:18, Hebrews 3:19
Reciprocal: 2 Kings 9:33 - and he trode Jeremiah 29:32 - behold
Cross-References
Psalms 104:6
You covered it with the deep like a garment; the waters stood above the mountains.
You covered it with the deep like a garment; the waters stood above the mountains.
Jeremiah 3:23
Indeed the hills have proved a delusion, likewise the orgies on the mountains. Truly the salvation of Isra'el is in Adonai our God.
Indeed the hills have proved a delusion, likewise the orgies on the mountains. Truly the salvation of Isra'el is in Adonai our God.
Gill's Notes on the Bible
And so it fell out unto him,.... As the prophet predicted:
for the people trod upon him in the gate, and he died;
:-.