Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 1:11

May Adonai , the God of your ancestors, increase you yet a thousandfold and bless you, as he has promised you!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Government;   Israel;   Moses;   Thompson Chain Reference - Fathers';   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;   Promises of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blessing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Easton Bible Dictionary - Father;   Holman Bible Dictionary - God of the Fathers;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judge;   Promise;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
King James Version
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Lexham English Bible
Yahweh, the God of your ancestors, may he add to you as you are now a thousand times, and may he bless you just as he promised you.
English Standard Version
May the Lord , the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are and bless you, as he has promised you!
New Century Version
I pray that the Lord , the God of your ancestors, will give you a thousand times more people and do all the wonderful things he promised.
New English Translation
Indeed, may the Lord , the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!
Amplified Bible
'May the LORD, the God of your fathers, add to you a thousand times as many as you are and bless you, just as He has promised you!
New American Standard Bible
'May the LORD, the God of your fathers increase you a thousand times more than you are, and bless you, just as He has promised you!
Geneva Bible (1587)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many moe as ye are, and blesse you, as he hath promised you)
Legacy Standard Bible
May Yahweh, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you, just as He has promised you!
Contemporary English Version
God has even promised to bless us a thousand times more, and I pray that he will.
Darby Translation
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath said unto you!
Easy-to-Read Version
May the Lord , the God of your ancestors, give you 1000 times more people than you are now! May he bless you as he promised.
George Lamsa Translation
(May the LORD God of your fathers make you a thousand times as many more as you are, and bless you, as he has promised you!)
Good News Translation
May the Lord , the God of your ancestors, make you increase a thousand times more and make you prosperous, as he promised!
Christian Standard Bible®
May the Lord, the God of your fathers, increase you a thousand times more, and bless you as he promised you.
Literal Translation
May Jehovah the God of your fathers add to you a thousand times more than you are , and bless you as He has spoken to you!
Miles Coverdale Bible (1535)
(The LORDE God of yor fathers make you yet many thousande tymes mo, & blesse you, as he hath promysed you.)
American Standard Version
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Bible in Basic English
May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said!
Bishop's Bible (1568)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many mo as ye are, and blesse you as he hath promised you.)
JPS Old Testament (1917)
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as He hath promised you!--
King James Version (1611)
(The Lord God of your fathers make you a thousand times so many moe as ye are, and blesse you as he hath promised you.)
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord God of your fathers add to you a thousand-fold more than you are, and bless you as he has spoken to you.
English Revised Version
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Berean Standard Bible
May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times over and bless you as He has promised.
Wycliffe Bible (1395)
the Lord God of youre fadris adde to this noumbre many thousyndis, and blesse you, as he spak.
Young's Literal Translation
Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye [are], a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
Update Bible Version
Yahweh, the God of your fathers, may he make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
Webster's Bible Translation
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye [are], and bless you, as he hath promised you!)
World English Bible
Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
New King James Version
May the LORD God of your fathers make you a thousand times more numerous than you are, and bless you as He has promised you!
New Living Translation
And may the Lord , the God of your ancestors, multiply you a thousand times more and bless you as he promised!
New Life Bible
May the Lord, the God of your fathers, make you 1,000 times as many as you are. May He bring good to you just as He has promised you!
New Revised Standard
May the Lord , the God of your ancestors, increase you a thousand times more and bless you, as he has promised you!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, the God of your fathers, be adding unto you the like of you, a thousand times, - and bless you, as he hath spoken unto you!
Douay-Rheims Bible
(The Lord God of your fathers add to this number many thousands, and bless you as he hath spoken.)
Revised Standard Version
May the LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
New American Standard Bible (1995)
'May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you, just as He has promised you!

Contextual Overview

9 "At that time I told you, ‘You are too heavy a burden for me to carry alone. 10 Adonai your God has multiplied your numbers, so that there are as many of you today as there are stars in the sky. 11 May Adonai , the God of your ancestors, increase you yet a thousandfold and bless you, as he has promised you! 12 (ii) But you are burdensome, bothersome and quarrelsome! How can I bear it by myself alone? 13 Pick for yourselves from each of your tribes men who are wise, understanding and knowledgeable; and I will make them heads over you.' 14 "You answered me, ‘What you have said would be a good thing for us to do.' 15 So I took the heads of your tribes, men wise and knowledgable, and made them heads over you — leaders in charge of thousands, of hundreds, of fifties and of tens, and officers, tribe by tribe. 16 At that time I commissioned your judges, ‘Hear the cases that arise between your brothers; and judge fairly between a man and his brother, and the foreigner who is with him. 17 You are not to show favoritism when judging, but give equal attention to the small and to the great. No matter how a person presents himself, don't be afraid of him; because the decision is God's. The case that is too hard for you, bring to me and I will hear it.' 18 I also gave you orders at that time concerning all the things you were to do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make you: 2 Samuel 24:3, 1 Chronicles 21:3, Psalms 115:14

and bless you: Genesis 15:5, Genesis 22:17, Genesis 26:4, Genesis 49:25, Exodus 32:13, Numbers 6:27, Numbers 22:12

Reciprocal: Exodus 3:15 - The Lord

Cross-References

Genesis 1:9
God said, "Let the water under the sky be gathered together into one place, and let dry land appear," and that is how it was.
Genesis 1:13
So there was evening, and there was morning, a third day.
Genesis 1:14
(A: ii) God said, "Let there be lights in the dome of the sky to divide the day from the night; let them be for signs, seasons, days and years;
Genesis 1:16
God made the two great lights — the larger light to rule the day and the smaller light to rule the night — and the stars.
Genesis 1:17
God put them in the dome of the sky to give light to the earth,
Genesis 1:20
God said, "Let the water swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open dome of the sky."
Genesis 1:29
Then God said, "Here! Throughout the whole earth I am giving you as food every seed-bearing plant and every tree with seed-bearing fruit.
Genesis 2:5
there was as yet no wild bush on the earth, and no wild plant had as yet sprung up; for Adonai , God, had not caused it to rain on the earth, and there was no one to cultivate the ground.
Genesis 2:9
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:16
Adonai , God, gave the person this order: "You may freely eat from every tree in the garden

Gill's Notes on the Bible

The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are,.... This prayer he made, or this blessing he pronounced on them, to show that he did not envy their increase, nor was any ways uneasy at it, but rejoiced in it, though he gave it as a reason of his not being able to govern them alone:

and bless you, as he hath promised you: with all kind of blessings, as he had often promised their fathers.

Barnes' Notes on the Bible

This appointment of the “captains” (compare Exodus 18:21 ff) must not be confounded with that of the elders in Numbers 11:16 ff. The former would number 78,600; the latter were 70 only.

A comparison between this passage and that in Exodus makes it obvious that Moses is only touching on certain parts of the whole history, without regard to order of time, but with a special purpose. This important arrangement for the good government of the people took place before they left Horeb to march direct to the promised land. This fact sets more clearly before us the perverseness and ingratitude of the people, to which the orator next passes; and shows, what he was anxious to impress, that the fault of the 40 years’ delay rested only with themselves!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile