Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 4:35

This was shown to you, so that you would know that Adonai is God, and there is no other beside him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Miracles;   Obedience;   Obligation;   Vanity;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - One God;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   God;   Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - God;   Unity of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Obedience;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Knowledge of God;   Providence of God;   Word;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Knowledge;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   God;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Septuagint;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Law;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   God;   Israel, Religion of;   Miracle;   Shew;   World (Cosmological);   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Hafṭarah;   Miracle;   Sidra;   Superstition;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 11;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
To you it was shown, that you might know that the LORD he is God; there is none else besides him.
King James Version
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the Lord he is God; there is none else beside him.
Lexham English Bible
You yourselves were shown this wonder in order for you to acknowledge that Yahweh is the God; there is no other God besides him.
English Standard Version
To you it was shown, that you might know that the Lord is God; there is no other besides him.
New Century Version
He showed you things so you would know that the Lord is God, and there is no other God besides him.
New English Translation
You have been taught that the Lord alone is God—there is no other besides him.
Amplified Bible
"It was shown to you so that you might have [personal] knowledge and comprehend that the LORD is God; there is no other besides Him.
New American Standard Bible
"You were shown these things so that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.
Geneva Bible (1587)
Vnto thee it was shewed, that thou mightest knowe, that the Lorde hee is God, and that there is none but he alone.
Legacy Standard Bible
To you it was shown that you might know that Yahweh, He is God; there is no other besides Him.
Contemporary English Version
The Lord wants you to know he is the only true God, and he wants you to obey him. That's why he let you see his mighty miracles and his fierce fire on earth, and why you heard his voice from that fire and from the sky.
Darby Translation
Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God—there is none other besides him.
Easy-to-Read Version
The Lord showed you all this so that you would know that he is God. There is no other god like him.
George Lamsa Translation
You saw and knew that the LORD is God; there is none else besides him.
Good News Translation
The Lord has shown you this, to prove to you that he alone is God and that there is no other.
Christian Standard Bible®
You were shown these things so that you would know that the Lord is God; there is no other besides him.
Literal Translation
To you it was revealed, so that you might know that Jehovah is God, and no one else besides Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou hast sene it yt thou mightest knowe that the LORDE is God, and that there is none other but he onely.
American Standard Version
Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.
Bible in Basic English
All this he let you see, so that you might be certain that the Lord is God and there is no other.
Bishop's Bible (1568)
Unto thee it was shewed, that thou mightest knowe that the Lord is God, and that there is none other but he.
JPS Old Testament (1917)
Unto thee it was shown, that thou mightiest know that the LORD, He is God; there is none else beside Him.
King James Version (1611)
Unto thee it was shewed, that thou mightest know, that the Lord hee is God; there is none else besides him.
Brenton's Septuagint (LXX)
So that thou shouldest know that the Lord thy God he is God, and there is none beside him.
English Revised Version
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
Berean Standard Bible
You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him.
Wycliffe Bible (1395)
that thou schuldist wite, that the Lord hym silf is God, and noon other is, outakun oon.
Young's Literal Translation
Thou, thou hast been shewn [it], to know that Jehovah He [is] God; there is none else besides Him.
Update Bible Version
To you it was shown, that you might know that Yahweh he is God; there is no other besides him.
Webster's Bible Translation
To thee it was shown, that thou mightest know that the LORD he [is] God; [there is] none besides him.
World English Bible
To you it was shown, that you might know that Yahweh he is God; there is none else besides him.
New King James Version
To you it was shown, that you might know that the LORD Himself is God; there is none other besides Him.
New Living Translation
"He showed you these things so you would know that the Lord is God and there is no other.
New Life Bible
It was shown to you so you might know that the Lord is God. There is no other except Him.
New Revised Standard
To you it was shown so that you would acknowledge that the Lord is God; there is no other besides him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, wast allowed to see that thou mightest know, that Yahweh, he is God, there is none other than he alone.
Douay-Rheims Bible
That thou mightest know that the Lord he is God, and there is no other besides him.
Revised Standard Version
To you it was shown, that you might know that the LORD is God; there is no other besides him.
THE MESSAGE
You were shown all this so that you would know that God is, well, God. He's the only God there is. He's it. He made it possible for you to hear his voice out of Heaven to discipline you. Down on Earth, he showed you the big fire and again you heard his words, this time out of the fire. He loved your ancestors and chose to work with their children. He personally and powerfully brought you out of Egypt in order to displace bigger and stronger and older nations with you, bringing you out and turning their land over to you as an inheritance. And now it's happening. This very day.
New American Standard Bible (1995)
"To you it was shown that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.

Contextual Overview

1 "Now, Isra'el, listen to the laws and rulings I am teaching you, in order to follow them, so that you will live; then you will go in and take possession of the land that Adonai , the God of your fathers, is giving you. 2 In order to obey the mitzvot of Adonai your God which I am giving you, do not add to what I am saying, and do not subtract from it. 3 You saw with your own eyes what Adonai did at Ba‘al-P‘or, that Adonai destroyed from among you all the men who followed Ba‘al-P‘or; 4 but you who stuck with Adonai your God are still alive today, every one of you. 5 (ii) Look, I have taught you laws and rulings, just as Adonai my God ordered me, so that you can behave accordingly in the land where you are going in order to take possession of it. 6 Therefore, observe them; and follow them; for then all peoples will see you as having wisdom and understanding. When they hear of all these laws, they will say, ‘This great nation is surely a wise and understanding people.' 7 For what great nation is there that has God as close to them as Adonai our God is, whenever we call on him? 8 What great nation is there that has laws and rulings as just as this entire Torah which I am setting before you today? 9 Only be careful, and watch yourselves diligently as long as you live, so that you won't forget what you saw with your own eyes, so that these things won't vanish from your hearts. Rather, make them known to your children and grandchildren — 10 the day you stood before Adonai your God at Horev, when Adonai said to me, ‘Gather the people to me, and I will make them hear my very words, so that they will learn to hold me in awe as long as they live on earth, and so that they will teach their children.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: 1 Samuel 17:45-47, 1 Kings 18:36, 1 Kings 18:37, 2 Kings 19:19, Psalms 58:11, Psalms 83:18

none else: Deuteronomy 32:23, Exodus 15:11, 1 Samuel 2:2, Isaiah 44:6, Isaiah 44:8, Isaiah 45:5, Isaiah 45:18, Isaiah 45:22, Mark 12:29, Mark 12:32, 1 John 5:20, 1 John 5:21

Reciprocal: Deuteronomy 4:39 - the Lord Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 32:39 - no god 2 Samuel 7:22 - none 1 Kings 8:60 - the Lord 1 Kings 18:21 - How long 1 Chronicles 17:20 - beside thee 1 Chronicles 28:9 - know thou Psalms 100:3 - Know Jeremiah 27:5 - and have

Gill's Notes on the Bible

Unto thee it was showed,.... What the Lord did in Egypt:

that thou mightest know that the Lord he [is] God, [there is] none else besides him; that he is the one only living and true God, and there is no other: this phrase is often used by the Prophet Isaiah, to express the same great article of faith.

Barnes' Notes on the Bible

Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

Deuteronomy 4:34

Temptations - Compare Deuteronomy 7:18-19; Deuteronomy 29:2-3; not, “i. e.” the tribulations and persecutions undergone by the Israelites, out the plagues miraculously inflicted on the Egyptians.

Deuteronomy 4:37

He chose their seed after them - literally, “his seed after him.” Speaking of the love of God to their fathers in general, Moses has more especially in mind that one of them who was called “the Friend of God” James 2:23.

Brought thee out in his sight - literally, “by His face:” “i. e.” by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises “My presence (literally ‘My face’) shall go with thee.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile