Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 9:2

a people great and tall, the ‘Anakim, whom you know about and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the descendants of ‘Anak?'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Moses;   Thompson Chain Reference - Anakim;   Giants;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Easton Bible Dictionary - Anakim;   Fausset Bible Dictionary - Fenced Cities;   Giants;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Anak, Anakim ;   People's Dictionary of the Bible - Anakim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahiman;   Deuteronomy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Anakim;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;   Soá¹­ah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
a people great and tall, the sons of the `Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of `Anak?
King James Version
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!
Lexham English Bible
a great and tall people, the sons of the Anakites, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who could stand before the sons of Anak?'
English Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
New Century Version
The people there are Anakites, who are strong and tall. You know about them, and you have heard it said: "No one can stop the Anakites."
New English Translation
They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"
Amplified Bible
a people great and tall, sons of Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible
a people who are great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand against the sons of Anak?'
Geneva Bible (1587)
A people great and tall, euen the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
Legacy Standard Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
Contemporary English Version
Some of these nations are descendants of the Anakim. You know how tall and strong they are, and you've heard that no one can defeat them in battle.
Darby Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard [say], Who can stand before the sons of Anak!
Easy-to-Read Version
The people there are tall and strong. They are the Anakites. You know about them. You heard our spies say, ‘No one can win against the Anakites.'
George Lamsa Translation
A people great and tall, the sons of giants, whom you know, and of whom you have heard it said, No man can stand up before the giants!
Good News Translation
The people themselves are tall and strong; they are giants, and you have heard it said that no one can stand against them.
Christian Standard Bible®
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak?’
Literal Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
Miles Coverdale Bible (1535)
a greate people and of an hye stature, namely the childre of Enakim, whom thou hast knowne, and of whom thou hast herde saye: Who is able to stonde agaynst the children of Enakim?
American Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Bible in Basic English
A people great and tall, the sons of the Anakim, of whom you have knowledge and of whom it has been said, All are forced to give way before the sons of Anak.
Bishop's Bible (1568)
A people great & tall, euen the children of the Anakims, whiche thou knowest of, & of whom thou hast heard say, who wyll stand before the children of Anac?
JPS Old Testament (1917)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say: 'Who can stand before the sons of Anak?'
King James Version (1611)
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
Brenton's Septuagint (LXX)
a people great and many and tall, the sons of Enac, whom thou knowest, and concerning whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Enac?
English Revised Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Berean Standard Bible
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said, "Who can stand up to the sons of Anak?"
Wycliffe Bible (1395)
a greet puple, and hiy; the sones of Enachym, whiche thi silf `siest, and herdist, whiche no man may ayenstonde in the contrarie part.
Young's Literal Translation
a people great and tall, sons of Anakim, whom thou -- thou hast known, (and thou -- thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)
Update Bible Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
Webster's Bible Translation
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and [of whom] thou hast heard [it said], Who can stand before the children of Anak!
World English Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of Anak?
New King James Version
a people great and tall, the descendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, "Who can stand before the descendants of Anak?'
New Living Translation
The people are strong and tall—descendants of the famous Anakite giants. You've heard the saying, ‘Who can stand up to the Anakites?'
New Life Bible
The people there are strong and tall, the sons of Anakim. You know of them and have heard it said, ‘Who can stand in front of the sons of Anak?'
New Revised Standard
a strong and tall people, the offspring of the Anakim, whom you know. You have heard it said of them, "Who can stand up to the Anakim?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Douay-Rheims Bible
A people great and tall, the sons of the Enacims, whom thou hast seen, and heard of, against whom no man is able to stand.
Revised Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible (1995)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'

Contextual Overview

1 "Listen, Isra'el! You are to cross the Yarden today, to go in and dispossess nations greater and stronger than you, great cities fortified up to the sky; 2 a people great and tall, the ‘Anakim, whom you know about and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the descendants of ‘Anak?' 3 Therefore understand today that Adonai your God will himself cross ahead of you as a devouring fire; he will destroy them and bring them down before you. Thus will you drive them out and cause them to perish quickly, as Adonai has said to you. 4 (iii) "Don't think to yourself, after your God has pushed them out ahead of you, ‘It is to reward my righteousness that Adonai has brought me in to take possession of this land.' No, it is because these nations have been so wicked that Adonai is driving them out ahead of you. 5 It is not because of your righteousness, or because your heart is so upright, that you go in to take possession of their land; but to punish the wickedness of these nations that Adonai your God is driving them out ahead of you, and also to confirm the word which Adonai swore to your ancestors, Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov. 6 Therefore, understand that it is not for your righteousness that Adonai your God is giving you this good land to possess. "For you are a stiffnecked people!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

great: Deuteronomy 2:11, Deuteronomy 2:12, Deuteronomy 2:21

Who can stand: Deuteronomy 7:24, Exodus 9:11, Job 11:10, Daniel 8:4, Daniel 11:16, Nahum 1:6

Reciprocal: Numbers 13:28 - strong Numbers 13:33 - saw the giants Deuteronomy 1:28 - The people Joshua 11:21 - the Anakims 1 Samuel 17:33 - Thou art not 1 Samuel 17:46 - will the Lord 2 Samuel 21:16 - of the sons Revelation 13:4 - who is able

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them: God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the air and every living creature that crawls on the earth."
Genesis 2:19
So from the ground Adonai , God, formed every wild animal and every bird that flies in the air, and he brought them to the person to see what he would call them. Whatever the person would call each living creature, that was to be its name.
Genesis 9:4
only flesh with its life, which is its blood, you are not to eat.
Genesis 9:8
(v) God spoke to Noach and his sons with him; he said,
Genesis 9:20
Noach, a farmer, was the first to plant a vineyard.
Genesis 9:22
Ham, the father of Kena‘an, saw his father shamefully exposed, went out and told his two brothers.
Genesis 9:23
Shem and Yefet took a cloak, put it over both their shoulders, and, walking backward, went in and covered their naked father. Their faces were turned away, so that they did not see their father lying there shamefully exposed.
Genesis 35:5
While they were traveling, a terror from God fell upon the cities around them, so that none of them pursued the sons of Ya‘akov.
Leviticus 26:6
(LY: ii) "‘I will give shalom in the land — you will lie down to sleep unafraid of anyone. I will rid the land of wild animals. The sword will not go through your land.
Leviticus 26:22
I will send wild animals among you; they will rob you of your children, destroy your livestock and reduce your numbers, until your roads are deserted.

Gill's Notes on the Bible

A people great and tall,.... Of a large bulky size, and of an high stature, so that the spies seemed to be as grasshoppers to them, Numbers 13:33,

the children of the Anakims, whom thou knowest; by report, having had an account of them by the spies, who described them as very large bodied men, and of a gigantic stature, the descendants of one Anak, a giant; and so the Targum of Jonathan,

"a people strong and high like the giants;''

from these Bene Anak, children of Anak, or Phene Anak, as the words might be pronounced, the initial letter of the first word being of the same sound, Bochart z thinks the country had its name of Phoenicia:

and of whom thou hast heard say, who can stand before the children, of Anak? or the children of the giants, as the Targums of Onkelos and Jonathan; which they had heard either from the spies who had suggested the same, Numbers 13:31 or as a common proverb in the mouths of most people in those days.

z Canaan, l. 1. c. 1. col. 346.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile