Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Exodus 10:11
Nothing doing! Just the men among you may go and worship Adonai . That's what you want, isn't it?" And they were driven out of Pharaoh's presence.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve the LORD; for that is what you desire!" They were driven out from Par`oh's presence.
King James Version
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the Lord ; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Lexham English Bible
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
No indeed; just the men go and serve Yahweh, since this is what you are seeking." And he drove them out from the presence of Pharaoh.
New Century Version
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
No! Only the men may go and worship the Lord , which is what you have been asking for." Then the king forced Moses and Aaron out of his palace.
New English Translation
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
No! Go, you men only, and serve the Lord , for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.
Amplified Bible
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
"No! Go now, you who are men, [without your families] and serve the LORD, if that is what you want." So Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, but only the men among you, and serve the LORD, since that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Geneva Bible (1587)
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
It shall not be so: nowe goe ye that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. Then they were thrust out from Pharaohs presence.
Legacy Standard Bible
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, the men among you, and serve Yahweh, for that is what you are seeking." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contemporary English Version
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Do you want to worship the Lord ? All right, take only the men and go." Then Moses and Aaron were chased out of the palace.
Darby Translation
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Easy-to-Read Version
The men can go worship the Lord . That is what you asked for in the beginning. But all of your people cannot go." Then Pharaoh sent Moses and Aaron away.
The men can go worship the Lord . That is what you asked for in the beginning. But all of your people cannot go." Then Pharaoh sent Moses and Aaron away.
English Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
George Lamsa Translation
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Let it not be so; go now, the older men, and serve before the LORD; for it is the rest that you desire. And they were driven out from Pharaohs presence.
Good News Translation
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
No! Only the men may go and worship the Lord if that is what you want." With that, Moses and Aaron were driven out of the king's presence.
Christian Standard Bible®
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
No, go—just able-bodied men—worship the Lord, since that’s what you want.” And they were driven from Pharaoh’s presence.
Literal Translation
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Not so! You and the men go now and serve Jehovah; for you were seeking it. And he drove them out from the face of Pharaoh.
Miles Coverdale Bible (1535)
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
Not so, but go ye that are men, and serue the LORDE, for that was youre desyre. And they thrust them out from Pharao.
American Standard Version
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Bible in Basic English
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
Bishop's Bible (1568)
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
Nay not so, but go they that are men, and serue the Lorde: for that was your desire. And they were thrust out of Pharaos presence.
JPS Old Testament (1917)
Not so; go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so; go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire.' And they were driven out from Pharaoh's presence.
King James Version (1611)
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Not so: goe now yee that are men, and serue the Lord, for that you did desire: and they were driuen out from Pharaohs presence.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
Not so, but let the men go and serve God, for this ye yourselves seek; and they cast them out from the presence of Pharao.
English Revised Version
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Berean Standard Bible
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
No, only the men may go and worship the LORD, since that is what you have been requesting." And Moses and Aaron were driven from Pharaoh's presence.
Wycliffe Bible (1395)
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
It schal `not be so; but go ye men oneli, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye axiden this. And anoon thei weren cast out fro the siyt of Farao.
Young's Literal Translation
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
not so! go now, ye who [are] men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and [one] casteth them out from the presence of Pharaoh.
Update Bible Version
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Not so: now go, you that are [prominent] men, and serve Yahweh; for that is what you desire. And he had them driven out from Pharaoh's presence.
Webster's Bible Translation
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
World English Bible
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
New King James Version
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
Not so! Go now, you who are men, and serve the LORD, for that is what you desired." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New Living Translation
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
Never! Only the men may go and worship the Lord , since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.
New Life Bible
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
No! You men go and worship the Lord. For that is what you want." And Moses and Aaron were sent away from Pharaoh.
New Revised Standard
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No, never! Your men may go and worship the Lord , for that is what you are asking." And they were driven out from Pharaoh's presence.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Not so! Go, I pray you, ye grown men and serve Yahweh, for, that, is what, ye, were seeking. And they were driven out from the presence of Pharaoh.
Douay-Rheims Bible
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
It shall not be so. but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao’s presence.
Revised Standard Version
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." And they were driven out from Pharaoh's presence.
New American Standard Bible (1995)
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.
Contextual Overview
1 Adonai said to Moshe, "Go to Pharaoh, for I have made him and his servants hardhearted, so that I can demonstrate these signs of mine among them, 2 so that you can tell your son and grandson about what I did to Egypt and about my signs that I demonstrated among them, and so that you will all know that I am Adonai ." 3 Moshe and Aharon went in to Pharaoh and said to him, "Here is what Adonai , God of the Hebrews, says: ‘How much longer will you refuse to submit to me? Let my people go, so that they can worship me. 4 Otherwise, if you refuse to let my people go, tomorrow I will bring locusts into your territory. 5 One won't be able to see the ground, so completely will the locusts cover it. They will eat anything you still have that escaped the hail, including every tree you have growing in the field. 6 They will fill your houses and those of your servants and of all the Egyptians. It will be like nothing your fathers or their fathers have ever seen since the day they were born until today.'" Then he turned his back and left. 7 Pharaoh's servants said to him, "How much longer must this fellow be a snare for us? Let the people go and worship Adonai their God. Don't you understand yet that Egypt is being destroyed?" 8 So Moshe and Aharon were brought to Pharaoh again, and he said to them, "Go, worship Adonai your God. But who exactly is going?" 9 Moshe answered, "We will go with our young and our old, our sons and our daughters; and we will go with our flocks and herds; for we must celebrate a feast to Adonai ." 10 Pharaoh said to them, " Adonai certainly will be with you if I ever let you go with your children! It's clear that you are up to no good.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for that: Psalms 52:3, Psalms 52:4, Psalms 119:69
And they: Exodus 10:28, Exodus 5:4
Reciprocal: Genesis 48:18 - Not so Exodus 10:6 - And he Acts 10:14 - Not
Cross-References
Genesis 10:1
Here is the genealogy of the sons of Noach — Shem, Ham and Yefet; sons were born to them after the flood.
Here is the genealogy of the sons of Noach — Shem, Ham and Yefet; sons were born to them after the flood.
Genesis 10:10
His kingdom began with Bavel, Erekh, Akkad and Kalneh, in the land of Shin‘ar.
His kingdom began with Bavel, Erekh, Akkad and Kalneh, in the land of Shin‘ar.
Numbers 24:22
Kayin will be wasted while captive to Ashur."
Kayin will be wasted while captive to Ashur."
Numbers 24:24
But ships will come from the coast of Kittim to subdue Ashur and subdue ‘Ever, but they too will come to destruction."
But ships will come from the coast of Kittim to subdue Ashur and subdue ‘Ever, but they too will come to destruction."
2 Kings 19:36
So Sancheriv king of Ashur left, went and returned to live in Ninveh.
So Sancheriv king of Ashur left, went and returned to live in Ninveh.
Ezra 4:2
they approached Z'rubavel and the heads of fathers' clans and said to them, "Let us build along with you; for we seek your God, just as you do; and we have been sacrificing to him since the time of Esar-Hadon king of Ashur, who brought us here."
they approached Z'rubavel and the heads of fathers' clans and said to them, "Let us build along with you; for we seek your God, just as you do; and we have been sacrificing to him since the time of Esar-Hadon king of Ashur, who brought us here."
Psalms 83:8
G'val, ‘Amon and ‘Amalek, P'leshet with those living in Tzor; (Selah)
G'val, ‘Amon and ‘Amalek, P'leshet with those living in Tzor; (Selah)
Isaiah 37:37
So Sancheriv king of Ashur left, went and returned to live in Ninveh.
So Sancheriv king of Ashur left, went and returned to live in Ninveh.
Ezekiel 27:23
The merchants of Haran, Kaneh and ‘Eden, who traded also with Sh'va, Ashur and Kilmad,
The merchants of Haran, Kaneh and ‘Eden, who traded also with Sh'va, Ashur and Kilmad,
Ezekiel 32:22
"Ashur is there with her hordes; their graves are all around them, all of them slain, killed by the sword.
"Ashur is there with her hordes; their graves are all around them, all of them slain, killed by the sword.
Gill's Notes on the Bible
Not so,.... You shall not go with your children as you propose:
go now ye [that are] men, and serve the Lord, for that you did desire; suggesting that that was all they first required, that their men should, go three days into the wilderness, and sacrifice unto the Lord; whereas the demand was, let my people go, Exodus 5:1 which were not the men only, but the women and children also, and all were concerned in the service of God, and in keeping a feast to him:
and they were driven out from Pharaoh's presence; by some of his officers, according to his orders.