Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Exodus 12:10

Let nothing of it remain till morning; if any of it does remain, burn it up completely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Israel;   Month;   Passover;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Israel;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Paschal Lamb, Typical Nature of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abib;   Exodus;   Passover;   Bridgeway Bible Dictionary - Plague;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Celebrate, Celebration;   Lamb, Lamb of God;   Remember, Remembrance;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Easton Bible Dictionary - Frontlets;   Sacrifice;   Fausset Bible Dictionary - Bread;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Last Supper;   Passover (I.);   Samaria, Samaritans;   Morrish Bible Dictionary - Passover, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Hebrew Calendar;   Sabbath and Feasts;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Fire;   Lord's Supper (Eucharist);   Passover;   Sacrifice;   Talmud;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Festivals;   Fire;   Hafá¹­arah;   Law, Reading from the;   Parashiyyot, the Four;   Passover Sacrifice;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
King James Version
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Lexham English Bible
And you must not leave any of it until morning; anything left from it until morning you must burn in the fire.
New Century Version
You must not leave any of it until morning, but if any of it is left over until morning, you must burn it with fire.
New English Translation
You must leave nothing until morning, but you must burn with fire whatever remains of it until morning.
Amplified Bible
'You shall let none of the meat remain until the morning, and anything that remains left over until morning, you shall burn completely in the fire.
New American Standard Bible
'And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall completely burn with fire.
Geneva Bible (1587)
And ye shal reserue nothing of it vnto the morning: but that, which remaineth of it vnto the morowe, shall ye burne with fire.
Legacy Standard Bible
And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire.
Contemporary English Version
Eat what you want that night, and the next morning burn whatever is left.
Darby Translation
And ye shall let none of it remain until the morning; and what remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Easy-to-Read Version
You must eat all the meat that night. If any of the meat is left until morning, you must burn it in the fire.
English Standard Version
And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.
George Lamsa Translation
And you shall leave none of it remaining until morning; and that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
Good News Translation
You must not leave any of it until morning; if any is left over, it must be burned.
Christian Standard Bible®
You must not leave any of it until morning; any part of it left until morning you must burn.
Literal Translation
And you shall not leave any of it until morning. And you shall burn with fire that left from it until morning.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye shal leaue nothynge of it ouer vntyll the mornynge: but yf eny thinge be left ouer vntyll the mornynge, ye shal burne it with fyre.
American Standard Version
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Bible in Basic English
Do not keep any of it till the morning; anything which is not used is to be burned with fire.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall let nothyng of it remayne vnto the morning: That which remayneth of it vntyll the morowe, shall ye burne with fire.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
King James Version (1611)
And ye shall let nothing of it remaine vntill the morning: and that which remaineth of it vntill the morning, ye shall burne with fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
Nothing shall be left of it till the morning, and a bone of it ye shall not break; but that which is left of it till the morning ye shall burn with fire.
English Revised Version
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Berean Standard Bible
Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over.
Wycliffe Bible (1395)
nether ony thing therof schal abide til the morewtid; if ony thing is residue, ye schulen brenne in the fier.
Young's Literal Translation
and ye do not leave of it till morning, and that which is remaining of it till morning with fire ye do burn.
Update Bible Version
And you shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
Webster's Bible Translation
And ye shall let nothing of it remain till the morning: and that which remaineth of it till the morning ye shall burn with fire.
World English Bible
You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
New King James Version
You shall let none of it remain until morning, and what remains of it until morning you shall burn with fire.
New Living Translation
Do not leave any of it until the next morning. Burn whatever is not eaten before morning.
New Life Bible
Do not save any of it until morning. Burn with fire whatever is left of it before morning.
New Revised Standard
You shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye shall let nothing thereof remain until morning, - but that which is left remaining until morning, in the fire shall ye consume.
Douay-Rheims Bible
Neither shall there remain any thing of it until morning. If there be any thing left, you shall burn it with fire.
Revised Standard Version
And you shall let none of it remain until the morning, anything that remains until the morning you shall burn.
New American Standard Bible (1995)
'And you shall not leave any of it over until morning, but whatever is left of it until morning, you shall burn with fire.

Contextual Overview

1 Adonai spoke to Moshe and Aharon in the land of Egypt; he said, 2 "You are to begin your calendar with this month; it will be the first month of the year for you. 3 Speak to all the assembly of Isra'el and say, ‘On the tenth day of this month, each man is to take a lamb or kid for his family, one per household — 4 except that if the household is too small for a whole lamb or kid, then he and his next-door neighbor should share one, dividing it in proportion to the number of people eating it. 5 Your animal must be without defect, a male in its first year, and you may choose it from either the sheep or the goats. 6 "‘You are to keep it until the fourteenth day of the month, and then the entire assembly of the community of Isra'el will slaughter it at dusk. 7 They are to take some of the blood and smear it on the two sides and top of the door-frame at the entrance of the house in which they eat it. 8 That night, they are to eat the meat, roasted in the fire; they are to eat it with matzah and maror. 9 Don't eat it raw or boiled, but roasted in the fire, with its head, the lower parts of its legs and its inner organs. 10 Let nothing of it remain till morning; if any of it does remain, burn it up completely.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 23:18, Exodus 29:34, Exodus 34:25, Leviticus 7:15-17, Leviticus 22:30, Deuteronomy 16:4, Deuteronomy 16:5

Reciprocal: Exodus 16:19 - General Leviticus 7:17 - burnt Leviticus 8:32 - General Numbers 9:12 - shall leave Deuteronomy 33:24 - let him be

Cross-References

Genesis 12:1
Now Adonai said to Avram, "Get yourself out of your country, away from your kinsmen and away from your father's house, and go to the land that I will show you.
Genesis 12:2
I will make of you a great nation, I will bless you, and I will make your name great; and you are to be a blessing.
Genesis 12:3
I will bless those who bless you, but I will curse anyone who curses you; and by you all the families of the earth will be blessed."
Genesis 12:4
So Avram went, as Adonai had said to him, and Lot went with him. Avram was 75 years old when he left Haran.
Genesis 12:8
He left that place, went to the hill east of Beit-El and pitched his tent. With Beit-El to the west and ‘Ai to the east, he built an altar there and called on the name of Adonai .
Genesis 12:18
Pharaoh called Avram and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
Genesis 42:5
The sons of Isra'el came to buy along with the others that came, since the famine extended to the land of Kena‘an.
Genesis 43:1
But the famine was severe in the land;
Genesis 47:13
There was no food anywhere, for the famine was very severe, so that both Egypt and Kena‘an grew weak from hunger.
Ruth 1:1
Back in the days when the judges were judging, at a time when there was a famine in the land, a certain man from Beit-Lechem went to live in the territory of Mo'av — he, his wife and his two sons.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall let nothing of it remain until the morning,.... It was to be all ate up; a whole Christ is to be received and fed upon by faith; Christ in both his natures, divine and human, united in his person, in all his offices of prophet, priest, and King, and with all the benefits and blessings of his grace, and which come by his blood, righteousness, and sacrifice:

and that which remaineth of it until the morning, ye shall burn with fire: what of the flesh which remaineth not ate, and what of it that could not be eaten, as the bones, which were not broken, and the nerves and sinews, which might not be eaten; and so runs the Jewish canon d,

"the bones, and the sinews, and what remains, they shall burn on the sixteenth day; and if the sixteenth happens on the sabbath, they shall burn on the seventeenth.''

The reason of this law was, that what was left might not be converted to common or superstitious uses, as also that the Israelites might not be burdened with it in their journey, nor the Egyptians have an opportunity of treating it with contempt.

d Misn. ut supra, (Persch. c. 7.) sect. 10.

Barnes' Notes on the Bible

This was afterward a general law of sacrifices; at once preventing all possibility of profanity, and of superstitious abuse. The injunction is on both accounts justly applied by our Church to the eucharist.

Burn with fire - Not being consumed by man, it was thus offered, like other sacrifices Exodus 12:8, to God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 12:10. Ye shall let nothing of it remain until the morning — Merely to prevent putrefaction; for it was not meet that a thing offered to God should be subjected to corruption, which in such hot countries it must speedily undergo. Thus the body of our blessed Lord saw no corruption, Psalms 16:10; Acts 2:27, because, like the paschal lamb, it was a sacrifice offered to God.

It appears that from the Jewish passover the heathens borrowed their sacrifice termed PROPTER VIAM. It was their custom previously to their undertaking a journey, to offer a sacrifice to their gods, and to eat the whole if possible, but if any part was left they burned it with fire; and this was called propter viam, because it was made to procure a prosperous journey. It was in reference to this that Cato is said to have rallied a person called Q. Albidius, who, having eaten up all his goods, set fire to his house, his only remaining property. "He has offered his sacrifice propter viam," says Cato, "because he has burned what he could not eat." This account is given by Macrobius, Saturn., lib. ii., 2, edit. Bipont., vol. 1., p. 333; and is a remarkable instance how closely some of the religious observances of the people of God have been copied by the heathen nations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile