Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Exodus 19:19

As the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke; and God answered him with a voice.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Law;   Miracles;   Prophets;   Reverence;   Sinai;   Trumpet;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - God's;   Silence-Speech;   Voice;   Torrey's Topical Textbook - Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Feasts and Festivals of Israel;   Holy, Holiness;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Mediator;   Sabbath;   Trumpets, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Mount Sinai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   Sanctification, Sanctify;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   Trumpets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fire;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Smith Bible Dictionary - Mo'ses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Blackness;   Moses;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Theophany;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke, and God answered him by a voice.
King James Version
And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Lexham English Bible
And the sound of the ram's horn became louder and louder, and Moses would speak, and God would answer him with a voice.
New Century Version
The sound from the trumpet became louder. Then Moses spoke, and the voice of God answered him.
New English Translation
When the sound of the horn grew louder and louder, Moses was speaking and God was answering him with a voice.
Amplified Bible
And it happened, as the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with [a voice of] thunder.
New American Standard Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him with thunder.
Geneva Bible (1587)
And when the sound of the trumpet blew long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by voyce.
Legacy Standard Bible
And the sound of the trumpet grew louder and louder; then Moses spoke and God answered him with thunder.
Contemporary English Version
The trumpet blew louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Darby Translation
And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice.
Easy-to-Read Version
The noise from the trumpet became louder and louder. Every time Moses spoke to God, God answered him with a voice like thunder.
English Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
George Lamsa Translation
And when the blast of the trumpet sounded long and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Good News Translation
The sound of the trumpet became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
Christian Standard Bible®
As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him in the thunder.
Literal Translation
And it happened while the sound of the ram's horn was sounding, and becoming very strong, Moses spoke. And God answered him by a voice.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the noyse of the trompet wete out, and was mightie. Moses spake, & God answered him loude.
American Standard Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Bible in Basic English
And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God.
Bishop's Bible (1568)
And when the voyce of the trumpet blewe long, and waxed louder and louder, Moyses spake, and God aunswered hym by a voyce.
JPS Old Testament (1917)
And when the voice of the horn waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
King James Version (1611)
And when the voyce of the trumpet sounded long, and waxed lowder and lowder, Moses spake, and God answered him by a voyce.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sounds of the trumpet were waxing very much louder. Moses spoke, and God answered him with a voice.
English Revised Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.
Berean Standard Bible
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in the thunder.
Wycliffe Bible (1395)
and the `sown of a clarioun encreesside litil and litil, and was holdun forth lengere. Moises spak, and the Lord answeride to hym,
Young's Literal Translation
and the sound of the trumpet is going on, and very strong; Moses speaketh, and God doth answer him with a voice.
Update Bible Version
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
Webster's Bible Translation
And when the voice of the trumpet sounded long, and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
World English Bible
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
New King James Version
And when the blast of the trumpet sounded long and became louder and louder, Moses spoke, and God answered him by voice.
New Living Translation
As the blast of the ram's horn grew louder and louder, Moses spoke, and God thundered his reply.
New Life Bible
The sound of the horn became louder and louder. Moses spoke, and God answered him with thunder.
New Revised Standard
As the blast of the trumpet grew louder and louder, Moses would speak and God would answer him in thunder.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And as oft as the sound of the horn went on and became exceeding loud, Moses, spake and, God, responded to him with a voice.
Douay-Rheims Bible
And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him.
Revised Standard Version
And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.
New American Standard Bible (1995)
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and God answered him with thunder.

Contextual Overview

16 On the morning of the third day, there was thunder, lightning and a thick cloud on the mountain. Then a shofar blast sounded so loudly that all the people in the camp trembled. 17 Moshe brought the people out of the camp to meet God; they stood near the base of the mountain. 18 Mount Sinai was enveloped in smoke, because Adonai descended onto it in fire — its smoke went up like the smoke from a furnace, and the whole mountain shook violently. 19 As the sound of the shofar grew louder and louder, Moshe spoke; and God answered him with a voice. 20 (A: vi, S: vii) Adonai came down onto Mount Sinai, to the top of the mountain; then Adonai called Moshe to the top of the mountain; and Moshe went up. 21 Adonai said to Moshe, "Go down and warn the people not to force their way through to Adonai to see him; if they do, many of them will perish. 22 Even the cohanim, who are allowed to approach Adonai , must keep themselves holy; otherwise, Adonai may break out against them." 23 Moshe said to Adonai , "The people can't come up to Mount Sinai, because you ordered us to set limits around the mountain and separate it." 24 But Adonai answered him, "Go, get down! Then come back up, you and Aharon with you. But don't let the cohanim and the people force their way through to come up to Adonai , or he will break out against them." 25 So Moshe went down to the people and told them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: Exodus 19:13, Exodus 19:16

Moses: Hebrews 12:21

God: Psalms 81:7

Reciprocal: Deuteronomy 4:33 - General Deuteronomy 4:36 - General Deuteronomy 5:4 - General Deuteronomy 5:22 - These words Deuteronomy 5:24 - we have heard Joshua 6:5 - make a long Isaiah 64:1 - that thou wouldest come Ezekiel 10:5 - the voice Matthew 17:5 - a voice

Cross-References

Genesis 12:13
Please say that you are my sister, so that it will go well with me for your sake, and so that I will stay alive because of you."
Genesis 19:1
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
Genesis 19:7
and said, "Please, my brothers, don't do such a wicked thing.
Genesis 19:11
Then they struck the men at the door of the house with blindness, both small and great, so that they couldn't find the doorway.
Genesis 19:14
Lot went out and spoke with his sons-in-law, who had married his daughters, and said, "Get up and leave this place, because Adonai is going to destroy the city." But his sons-in-law didn't take him seriously.
Genesis 19:16
But he dallied, so the men took hold of his hand, his wife's hand and the hands of his two daughters — Adonai was being merciful to him — and led them, leaving them outside the city.
Genesis 19:17
When they had brought them out, he said, "Flee for your life! Don't look behind you, and don't stop anywhere in the plain, but escape to the hills! Otherwise you will be swept away."
Genesis 19:19
Here, your servant has already found favor in your sight, and you have shown me even greater mercy by saving my life. But I can't escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I will die.
Genesis 19:22
Hurry, and escape to that place, because I can't do anything until you arrive there." For this reason the city was named Tzo‘ar [small].
Genesis 19:25
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.

Gill's Notes on the Bible

And when the voice of the trumpet sounded long,.... Not in one continued tone, as before, Exodus 19:13, where a different word is used, and when it decreased, and was about to cease, which was to summon the people to attend; but now they were come to the foot of the mount, and this sounding was a preparation to the giving of the law unto them, and was not one continued even tone: but waxed louder and louder; or, "going, and exceeding strong"; or, "strengthening itself exceedingly" x; it went on to an high pitch, until it was exceeding vehement and strong, and so sonorous as scarce to be bore:

Moses spake; what he said is not here recorded; it is highly probable, as has been observed by some, that he uttered those words related of him in Hebrews 12:21 "I exceedingly fear and quake": such an impression did this loud and strong voice of the trumpet make upon him:

and God answered him by a voice; a still and gentle one, in order to encourage and comfort him; and so the Targum of Jonathan paraphrases it,

"with a pleasant and audible voice, and with delightful words.''

x הולך וחזק מאד προβαινουσαι ισχυροτεραι σφοδρα, Sept. "iens et fortificans se valde", Montanus; "roborans se", Vatablus; "quum pergeret et invalesceret valde", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile