Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Exodus 22:12

If it was torn to pieces by an animal, the neighbor must bring it as evidence, and then he doesn't need to make good the loss.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Debtor;   Property;   Theft and Thieves;   Trustee;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Neighbour;   Shepherd;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Holman Bible Dictionary - Deposit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Cattle;   Gentile;   Hammurabi;   Mekilta De-Rabbi Shim'on;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
King James Version
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Lexham English Bible
But if indeed it was stolen from him, he will make restitution to its owner.
New Century Version
But if the animal was stolen from the neighbor, he must pay the owner for it.
New English Translation
But if it was stolen from him, he will pay its owner.
Amplified Bible
"But if it is actually stolen from him [when in his care], he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Geneva Bible (1587)
But if it be stollen fro him, he shal make restitution vnto the owner thereof.
Legacy Standard Bible
But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Contemporary English Version
But if the animal was stolen while in your care, you must replace it.
Darby Translation
But if it have been stolen from him, he shall make [it] good unto its owner.
Easy-to-Read Version
But if the neighbor stole the animal, then he must pay the owner for the animal.
English Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
George Lamsa Translation
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Good News Translation
but if the animal was stolen, the man must repay the owner.
Christian Standard Bible®
But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner.
Literal Translation
And if it is indeed stolen from him, he shall repay to its owner.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a thefe steale it from him, then shal he make restitucio vnto the owner therof.
American Standard Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Bible in Basic English
But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.
Bishop's Bible (1568)
And if it be stollen from hym, then he shall make restitution vnto the owner therof.
JPS Old Testament (1917)
If it be torn in pieces, let him bring it for witness; he shall not make good that which was torn.
King James Version (1611)
And if it be stollen from him, he shall make restitution vnto the owner thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner.
English Revised Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Berean Standard Bible
But if the animal was actually stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.
Wycliffe Bible (1395)
That if it is takun awei bi thefte, he schal restore the harm to the lord;
Young's Literal Translation
but if it is certainly stolen from him, he doth repay to its owner;
Update Bible Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Webster's Bible Translation
And if it shall be stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
World English Bible
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New King James Version
But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New Living Translation
But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner.
New Life Bible
But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss.
New Revised Standard
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if it be verily stolen, from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Douay-Rheims Bible
But if it were taken away by stealth, he shall make the loss good to the owner.
Revised Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible (1995)
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.

Contextual Overview

7 But if the thief is not found, then the trustee must state before God that he did not take the person's goods himself. 8 In every case of dispute over ownership, whether of an ox, a donkey, a sheep, clothing, or any missing property, where one person says, ‘This is mine,' both parties are to come before God; and the one whom God condemns must pay the other one double. 9 "If a person trusts a neighbor to look after a donkey, ox, sheep or any animal, and it dies, is injured or is driven away unseen, 10 then the neighbor's oath before Adonai that he has not taken the goods will settle the matter between them — the owner is to accept it without the neighbor's making restitution. 11 But if it was stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner. 12 If it was torn to pieces by an animal, the neighbor must bring it as evidence, and then he doesn't need to make good the loss. 13 "If someone borrows something from his neighbor, and it gets injured or dies with the owner not present, he must make restitution. 14 If the owner was present, he need not make good the loss. If the owner hired it out, the loss is covered by the hiring fee. 15 "If a man seduces a virgin who is not engaged to be married and sleeps with her, he must pay the bride-price for her to be his wife.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stolen from him: Exodus 22:7, Genesis 31:39

Reciprocal: Exodus 22:5 - shall he make restitution Exodus 22:6 - he that kindled the fire

Cross-References

Genesis 20:11
Avraham replied, "It was because I thought, ‘There could not possibly be any fear of God in this place, so they will kill me in order to get my wife.'
Genesis 22:2
He said, "Take your son, your only son, whom you love, Yitz'chak; and go to the land of Moriyah. There you are to offer him as a burnt offering on a mountain that I will point out to you."
Genesis 22:6
Avraham took the wood for the burnt offering and laid it on Yitz'chak his son. Then he took in his hand the fire and the knife, and they both went on together.
Genesis 22:8
Avraham replied, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son"; and they both went on together.
Genesis 22:9
They came to the place God had told him about; and Avraham built the altar there, set the wood in order, bound Yitz'chak his son and laid him on the altar, on the wood.
Genesis 22:10
Then Avraham put out his hand and took the knife to kill his son.
Genesis 22:12
He said, "Don't lay your hand on the boy! Don't do anything to him! For now I know that you are a man who fears God, because you have not withheld your son, your only son, from me."
Genesis 22:13
Avraham raised his eyes and looked, and there behind him was a ram caught in the bushes by its horns. Avraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering in place of his son.
Genesis 22:21
‘Utz his firstborn, Buz his brother, K'mu'el the father of Aram,
Genesis 22:22
Kesed, Hazo, Pildash, Yidlaf and B'tu'el.

Gill's Notes on the Bible

And if it be stolen from him,.... Or "but if" x it was taken away by theft; and that "from with him" y, as it may be literally rendered, from among his own cattle, and they not taken; and he being present, pretending to have an eye upon them and keep them, but was careless and negligent, at least, if he did not connive at the theft:

he shall make restitution to the owner thereof; for in such a case there was ground for suspicion of fraud; however, there was apparent carelessness, and it was but just he should make restitution, since he had hire or wages for keeping it; which is the reason Aben Ezra gives for it, and is suggested by the Targum of Jonathan; which adds to the former clause, by way of explanation,

"that which was with him to be kept for a reward.''

x כי אם "si autem", Drusius. y מעמו "e cum eo", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

This law appears to relate chiefly to herdsmen employed by the owners of cattle. When an animal was stolen Exodus 22:12, it was presumed either that the herdsman might have prevented it, or that he could find the thief and bring him to justice (see Exodus 22:4). When an animal was killed by a wild beast, the keeper had to produce the mangled carcass, not only in proof of the fact, but to show that he had, by his vigilance and courage, deprived the wild beast of its prey.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile