Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Genesis 25:12

(vii) Here is the genealogy of Yishma‘el, Avraham's son, whom Hagar the Egyptian woman bore to Avraham.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Genealogy;   Hagar;   Ishmael;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abraham;   Esau;   Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Ishmael;   Midian;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Fausset Bible Dictionary - Genealogy;   Genesis, the Book of;   Hagar;   Ishmael;   Number;   Holman Bible Dictionary - Generation;   Genesis;   Hagar;   Ishmaelite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Greek Versions of Ot;   Hagar;   Ishmael;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Hagar ;   Handmaid, Handmaiden;   Ishmael ;   People's Dictionary of the Bible - Abram;   Ishmael;   Midian;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days of Abraham;   International Standard Bible Encyclopedia - Genealogy;   Genesis;   Hagrites;   Handmaid;   Ishmael (1);   The Jewish Encyclopedia - Hagar;   Ishmael;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Now this is the history of the generations of Yishma'el, Avraham's son, whom Hagar the Mitzrian, Sarah's handmaid, bore to Avraham.
King James Version
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Lexham English Bible
Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, that Hagar the Egyptian, the maidservant of Sarah, bore to Abraham.
New Century Version
This is the family history of Ishmael, Abraham's son. (Hagar, Sarah's Egyptian servant, was Ishmael's mother.)
New English Translation
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.
Amplified Bible
Now these are the records of the descendants of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham;
New American Standard Bible
Now these are the records of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's slave woman, bore to Abraham;
Geneva Bible (1587)
Nowe these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whome Hagar the Egyptian Sarahs handmayde bare vnto Abraham.
Legacy Standard Bible
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant-woman, bore to Abraham;
Contemporary English Version
Ishmael was the son of Abraham and Hagar, the slave woman of Sarah.
Darby Translation
And these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's bondwoman, bore to Abraham.
Easy-to-Read Version
This is the list of Ishmael's family. Ishmael was Abraham and Hagar's son. (Hagar was Sarah's Egyptian maid.)
English Standard Version
These are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.
George Lamsa Translation
Now these are the generations of Ishmael, Abrahams son, whom Hagar the Egyptian, Sarahs maid, bore to Abraham;
Good News Translation
Ishmael, whom Hagar, the Egyptian slave of Sarah, bore to Abraham,
Christian Standard Bible®
These are the family records of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s slave, bore to Abraham.
Literal Translation
And these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whom Hagar the Egyptian, the slave-girl of Sarah, bore to Abraham.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is the generacion of Ismael Abrahams sonne, whom Agar Saras mayde the Egipcian bare vnto him.
American Standard Version
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Bible in Basic English
Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:
Bishop's Bible (1568)
These are the generations of Ismael Abrahams sonne, whiche Hagar the Egyptian Saraes handmayde bare vnto Abraham.
JPS Old Testament (1917)
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore unto Abraham.
King James Version (1611)
Now these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whom Hagar the Egyptian Sarahs handmayd, bare vnto Abraham:
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are the generations of Ismael the son of Abraam, whom Agar the Egyptian the hand-maid of Sarrha bore to Abraam.
English Revised Version
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Berean Standard Bible
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maidservant, bore to Abraham.
Wycliffe Bible (1395)
These ben the generaciouns of Ismael, sone of Abraham, whom Agar Egipcian, seruauntesse of Sare, childide to Abraham;
Young's Literal Translation
And these [are] births of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, hath borne to Abraham;
Webster's Bible Translation
Now these [are] the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham.
World English Bible
Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham.
New King James Version
1 Chronicles 1:29-31">[xr] Now this is the genealogy of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maidservant, bore to Abraham.
New Living Translation
This is the account of the family of Ishmael, the son of Abraham through Hagar, Sarah's Egyptian servant.
New Life Bible
These are the children and their children's children of Abraham's son Ishmael, who was born to Abraham and Hagar, who was Sarah's woman servant.
New Revised Standard
These are the descendants of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's slave-girl, bore to Abraham.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, these, are the generations of Ishmael son of Abraham, - whom hagar the Egyptian woman the handmaid of Sarah bare to Abraham;
Douay-Rheims Bible
These are the generations of Ismael the son of Abraham, whom Agar the Egyptian, Sara’s servant, bore unto him:
Revised Standard Version
These are the descendants of Ish'mael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham.
Update Bible Version
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's slave, bore to Abraham.
THE MESSAGE
This is the family tree of Ishmael son of Abraham, the son that Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham.
New American Standard Bible (1995)
Now these are the records of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's maid, bore to Abraham;

Contextual Overview

11 After Avraham died, God blessed Yitz'chak his son, and Yitz'chak lived near Be'er-Lachai-Ro'i. 12 (vii) Here is the genealogy of Yishma‘el, Avraham's son, whom Hagar the Egyptian woman bore to Avraham. 13 These are the names of the sons of Yishma‘el, listed in the order of their birth. The firstborn of Yishma‘el was N'vayot; followed by Kedar, Adbe'el, Mivsam, 14 Mishma, Dumah, Massa, 15 Hadad, Teima, Y'tur, Nafish and Kedmah. 16 (Maftir) These are the sons of Yishma‘el, and these are their names, according to their settlements and camps, twelve tribal rulers. 17 This is how long Yishma‘el lived: 137 years. Then he breathed his last, died and was gathered to his people. 18 Yishma‘el's sons lived between Havilah and Shur, near Egypt as you go toward Ashur; he settled near all his kinsmen. Haftarah Hayyei-Sarah: M'lakhim Alef (1 Kings) 1:1–31 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hayyei-Sarah: Mattityahu (Matthew) 8:19–22; 27:3–10; Luke 9:57–62 Here is the history of Yitz'chak, Avraham's son. Avraham fathered Yitz'chak. Yitz'chak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of B'tu'el the Arami from Paddan-Aram and sister of Lavan the Arami, to be his wife. Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant. The children fought with each other inside her so much that she said, "If it's going to be like this, why go on living?" So she went to inquire of Adonai , who answered her, "There are two nations in your womb. From birth they will be two rival peoples. One of these peoples will be stronger than the other, and the older will serve the younger." When the time for her delivery came, there were twins in her womb. The first to come out was reddish and covered all over with hair, like a coat; so they named him ‘Esav [completely formed, that is, having hair already]. Then his brother emerged, with his hand holding ‘Esav's heel, so he was called Ya‘akov [he catches by the heel, he supplants]. Yitz'chak was sixty years old when she bore them. The boys grew; and ‘Esav became a skillful hunter, an outdoorsman; while Ya‘akov was a quiet man who stayed in the tents. Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov. One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted, and said to Ya‘akov, "Please! Let me gulp down some of that red stuff — that red stuff! I'm exhausted!" (This is why he was called Edom [red].) Ya‘akov answered, "First sell me your rights as the firstborn." "Look, I'm about to die!" said ‘Esav. "What use to me are my rights as the firstborn?" Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov. Then Ya‘akov gave him bread and lentil stew; he ate and drank, got up and went on his way. Thus ‘Esav showed how little he valued his birthright.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 16:10-15, Genesis 17:20, Genesis 21:13, Psalms 83:6

Reciprocal: Genesis 2:4 - the generations Genesis 16:15 - Hagar Genesis 21:18 - I will Genesis 36:43 - their 1 Chronicles 1:29 - The firstborn 1 Chronicles 5:10 - the Hagarites Jeremiah 25:24 - the mingled Galatians 4:24 - Agar

Cross-References

Genesis 17:20
But as for Yishma‘el, I have heard you. I have blessed him. I will make him fruitful and give him many descendants. He will father twelve princes, and I will make him a great nation.
Genesis 21:13
But I will also make a nation from the son of the slave-girl, since he is descended from you."
Genesis 25:10
the field which Avraham purchased from the sons of Het. Avraham was buried there with Sarah his wife.
Genesis 25:15
Hadad, Teima, Y'tur, Nafish and Kedmah.
Psalms 83:6
With one mind they plot their schemes; the covenant they have made is against you —

Gill's Notes on the Bible

Now these [are] the generations of Ishmael, Abraham's son,.... Or the genealogy of his posterity; and which is given to show that the Lord was not unmindful of his promise made to Abraham, concerning the multiplication of his seed, Genesis 16:10:

whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham; see

Genesis 16:1.

Barnes' Notes on the Bible

- Section XI. - Isaac

- LII. History of Ishmael

13. נבית nebāyot, Nebajoth, “heights.” קדר qēdār, Qedar, “black.” אדבאל 'adbe'ēl, Adbeel, “miracle of God?” מבשׂם mı̂bśām Mibsam, “sweet odor.”

14. משׁמע mı̂shma‛, Mishma‘, “hearing.” דוּמה dûmâh, Dumah, “silence.” משׂא maśā', Massa, “burden.”

15. חדר chădar, Chadar, “chamber;” or חדד chădad, Chadad, “sharpness;” תימא tēymā', Tema. יטוּר yeṭûr, Jetur, “enclosure,” akin to טוּר ṭûr, “a wall,” and טירה ṭı̂yrâh, “a wall.” נפישׁ nāpı̂ysh, Naphish, “breathing.” קדמה qēdemâh, Qedemah, “before, eastward.”

16. חצר chātsēr, “court, village, town.”

According to custom, before the history of the principal line is taken up, that of the collateral branch is briefly given. Thus, Cain’s history is closed before Sheth’s is commenced; Japheth and Ham are before Shem; Haran and Nahor before Abram. And so the sons of Keturah are first dismissed from the pages of history, and then Ishmael.

Genesis 25:12

The present passage begins with the formula, “and these are the generations,” and forms the eighth document so commencing. The appearance of a document consisting of seven verses is clearly against the supposition that each of these documents is due to a different author. The phrase points to a change of subject, not of author.

Genesis 25:13-16

Nebaioth - Isaiah 60:7 is preserved in the Nabataei inhabiting Arabia Petraea, and extending far toward the East. “Kedar” Isaiah 21:17 appears in the Cedrei of Pliny (H. N. 5, 12) who dwell east of Petraea. “Adbeel Mibsam,” and “Mishma are otherwise unknown. The last is connected with the Μαισαιμενεῖς Maisaimeneis of Ptol. (v. 7, 21). “Dumah” Isaiah 21:11 is probably Δούμεθα Doumetha (Ptol. vi. 19, 7) and Domata (Plin. H. N. 6, 32) and Dumat el-Jendel in Nejd and the Syrian desert. “Massa” may be preserved in the Μασανοὶ Masanoi of Ptolemy (v. 19, 2), northeast of Duma. “Hadar” is Hadad in 1 Chronicles 1:30, the Samaritan Pentateuch, Onkelos, perhaps the Septuagint, and many codices. It is supposed to be Χαττηνία Chatteenia (Polyb.), Attene, and to lie between Oman and Bahrein. “Tema” Job 6:19; Isaiah 21:14; Jeremiah 25:23 lay on the borders of Nejd and the Syrian desert. “Jetur” remains in Ituraea, Jedur, northeast of the sea of Galilee. Some suppose the Druses descended from him. “Naphish” 1 Chronicles 6:19, 1 Chronicles 6:22 lay in the same quarter. “Kedemah” is otherwise unknown. “In their towns and in their castles.” The former are unwalled collections of houses or perhaps tents; the latter, fortified keeps or encampments. “Twelve princes,” one for each tribe, descended from his twelve sons.

Genesis 25:17-18

Ishmael dies at the age of a hundred and thirty-seven. “From Havilah,” on the borders of Arabia Petraea and Felix. “Unto Shur,” on the borders of Arabia and Egypt. This was the original seat of the Ishmaelites, from which they wandered far into Arabia. “In the presence of all his brethren” - the descendants of Abraham by Sarah and Keturah, those of Lot, and the Egyptians who were his brethren or near kindred by his mother and wife. “He had fallen” into the lot of his inheritance. Thus was fulfilled the prediction uttered before his birth Genesis 16:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Genesis 25:12. These are the generations of Ishmael — The object of the inspired writer seems to be to show how the promises of God were fulfilled to both the branches of Abraham's family. Isaac has been already referred to; God blessed him according to the promise. He had also promised to multiply Ishmael, and an account of his generation is introduced to show how exactly the promise had also been fulfilled to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile