the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Isaiah 14:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will ascend above the highest clouds;I will make myself like the Most High.”
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like Ha`Elyon.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
I will go up above the tops of the clouds. I will be like God Most High."
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I wil ascend aboue ye height of the cloudes, and I will be like the most high.
I will ascend above the heights of the clouds;I will make myself like the Most High.'
I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High."
I'll be above the clouds, just like God Most High."
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High:
I will go up to the altar above the tops of the clouds. I will be like God Most High."
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
You said you would climb to the tops of the clouds and be like the Almighty.
I will ascend to the high places of the clouds, I will make myself like the Most High.'
I will rise over the heights of the clouds; I will be compared to the Most High.
I wyll clymme vp aboue the cloudes, & wilbe like the highest of all.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I will go higher than the clouds; I will be like the Most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.'
I wil ascend aboue the heights of the cloudes, I wil bee like the most High.
I wyll clymbe vp aboue the cloudes, and wyll be lyke the hyghest of all.
I will go up above the clouds: I will be like the Most High.
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
Y schal stie on the hiynesse of cloudis; Y schal be lijk the hiyeste.
I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
I will ascend above the hights of the clouds; I will be like the Most High.
I will climb up to the tops of the clouds; I will make myself like the Most High!"
I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High.'
I will climb to the highest heavens and be like the Most High.'
I will go much higher than the clouds. I will make myself like the Most High.'
I will ascend to the tops of the clouds, I will make myself like the Most High."
I will mount on the hills of the clouds, I will match the Most High!
I will ascend above the height of the clouds, I will be like the most High.
I will ascend above the heights of the clouds, I will make myself like the Most High.'
I go up above the heights of a thick cloud, I am like to the Most High.
'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ascend: Isaiah 37:23, Isaiah 37:24
I will be: Isaiah 47:8, Genesis 3:5, 2 Thessalonians 2:4
Reciprocal: Deuteronomy 32:8 - Most 2 Kings 19:22 - exalted thy voice Job 20:6 - his excellency Job 35:12 - because Psalms 37:35 - I have Isaiah 47:1 - there is Jeremiah 50:29 - for she hath Ezekiel 28:2 - I sit Ezekiel 31:2 - Whom
Cross-References
Avram took his wife Sarai, his brother's son Lot, and all their possessions which they had accumulated, as well as the people they had acquired in Haran; then they set out for the land of Kena‘an and entered the land of Kena‘an.
He treated Avram well for her sake, giving him sheep, cattle, male and female donkeys, male and female slaves, and camels.
Avram said to Lot, "Please, let's not have quarreling between me and you, or between my herdsmen and yours, since we're kinsmen.
(iv) When Amrafel was king of Shin‘ar, Aryokh king of Elasar, K'dorla‘omer king of ‘Elam and Tid‘al king of Goyim;
they made war together against Bera king of S'dom and against Birsha king of ‘Amora, Shin'av king of Admah, Shem'ever king of Tzvoyim, and the king of Bela (which is the same as Tzo‘ar).
All the latter kings joined forces in the Siddim Valley, where the Dead Sea is.
In the fourteenth year K'dorla‘omer and the kings with him came and defeated the Refa'im in ‘Asht'rot-Karnayim, the Zuzim in Ham, the Eimim in Shaveh-Kiryatayim
The victors took all the possessions of S'dom and ‘Amora and all their food supply; then they left.
But as they left, they took Lot, Avram's brother's son, and his possessions; since he was living in S'dom.
You haven't given me a child," Avram continued, "so someone born in my house will be my heir."
Gill's Notes on the Bible
I will ascend above the heights of the clouds,.... Which are the chariots of God, and in which he rides, and so this proud monarch affected to be as he; perhaps some reference is had to the cloud in which Jehovah dwelt in the temple. The Targum is,
"I will ascend above all people,''
compared to clouds for their multitude. In the mystical sense, the true ministers of the word may be meant, so called for their height, motion, swiftness, and fulness of Gospel doctrine, compared to rain; see Isaiah 5:6.
I will be like the most High; so Satan affected to be, and this was the bait he laid for our first parents, and with which they were taken; and nothing less than deity could satisfy some ambitious princes, as Caligula, and others; and this was what the Babylonish monarch aspired to, and ordered to be ascribed to him, and be regarded as such, either while living, or at least after death, which was what had been done to many Heathen princes. So antichrist is represented as showing himself to be God, 2 Thessalonians 2:4 by calling and suffering himself to be called God; by assuming all power in heaven and in earth; taking upon him to depose kings and dispose of kingdoms at pleasure; dispensing with the laws of God, and making new ones; absolving men from their oaths, pardoning their sins, setting up himself as infallible, as the sole interpreter of Scripture, and judge of controversies. The Targum is,
"I will he higher than them all;''
than the kings of the earth, and all other bishops.
Barnes' Notes on the Bible
I will be like the Most High - There is a remarkable resemblance between this language and that used in 2 Thessalonians 2:4, in regard to antichrist: âHe, as God, sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.â And this similarity is the more remarkable, because antichrist is represented, in Revelation 17:4-5, as seated in babylon - the spiritual seat of arrogance, oppression, and pride. Probably Paul had the passage in Isaiah in his eye when he penned the description of antichrist.