Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 1:11

The word of Adonai came to me, asking, "Yirmeyahu, what do you see?" I answered, "I see a branch from an almond tree .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jeremiah;   Symbols and Similitudes;   Vision;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - Almond;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Almond-Tree;   Easton Bible Dictionary - Almond;   Fausset Bible Dictionary - Almond Tree;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Almond;   Club;   Jeremiah;   Rod, Staff;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almond;   Isaiah, Book of;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Almond, Almond Tree;   People's Dictionary of the Bible - Almond tree;   Smith Bible Dictionary - Almond Tree;   ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rod;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Almond Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Almond;   Astronomy;   Flourish;   Jeremiah (2);   Rod;   Vision;   Kitto Biblical Cyclopedia - Almond tree;   The Jewish Encyclopedia - Almond;   Candlestick;   Day of the Lord;   Revelation;   Symbol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to me, asking, “What do you see, Jeremiah?”
Hebrew Names Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Yirmeyahu, what see you? I said, I see a rod of an almond tree.
King James Version
Moreover the word of the Lord came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
English Standard Version
And the word of the Lord came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see an almond branch."
New American Standard Bible
And the word of the LORD came to me, saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick of almond wood."
Amplified Bible
The word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see the branch of an almond tree."
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what see you? I said, I see a rod of an almond tree.
Geneva Bible (1587)
After this the worde of the Lord came vnto me, saying, Ieremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almonde tree.
Legacy Standard Bible
Now the word of Yahweh came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."
Berean Standard Bible
And the word of the LORD came to me, asking, "What do you see, Jeremiah?" "I see a branch of an almond tree," I replied.
Contemporary English Version
The Lord showed me something in a vision. Then he asked, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "A branch of almonds that ripen early."
Darby Translation
And the word of Jehovah came to me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Easy-to-Read Version
The Lord 's message came to me: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick made from almond wood."
George Lamsa Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a rod of an almond tree.
Good News Translation
The Lord asked me, "Jeremiah, what do you see?" I answered, "A branch of an almond tree."
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying, "What are you seeing, Jeremiah?" And I said, "I am seeing a branch of an almond tree."
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see an almond rod.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this, the LORDE spake vnto me sayenge: Ieremy, what seist thou? And I sayde: I se a wakynge rodde.
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Bible in Basic English
Again the word of the Lord came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a branch of an almond-tree.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the word of the LORD came unto me, saying: 'Jeremiah, what seest thou?' And I said: 'I see a rod of an almond-tree.'
King James Version (1611)
Moreouer, the word of the Lord came vnto me, saying; Ieremiah, what seest thou? And I said, I see a rodde of an almond tree.
Bishop's Bible (1568)
After this the Lorde spake vnto me, saying: Ieremie, what seest thou? And I sayd, I see a rod of an Almond tree.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying, What seest thou? And I said, A rod of an almond tree.
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me, and seide, What seest thou, Jeremye?
Update Bible Version
Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, What seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
New English Translation
Later the Lord asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see a branch of an almond tree."
New King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Look, Jeremiah! What do you see?" And I replied, "I see a branch from an almond tree."
New Life Bible
And the Word of the Lord came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" I said, "I see a branch of an almond tree."
New Revised Standard
The word of the Lord came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover the Word of Yahweh came unto me saying, What canst thou see Jeremiah? And I said, A twig of an almond-tree, can I see.
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying: What seest thou, Jeremias? And I said: I see a rod watching.
Revised Standard Version
And the word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a rod of almond."
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `What art thou seeing, Jeremiah?' And I say, `A rod of an almond tree I am seeing.'
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "What do you see, Jeremiah?" I said, "A walking stick—that's all." And God said, "Good eyes! I'm sticking with you. I'll make every word I give you come true."
New American Standard Bible (1995)
The word of the LORD came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."

Contextual Overview

11 The word of Adonai came to me, asking, "Yirmeyahu, what do you see?" I answered, "I see a branch from an almond tree . 12 Then Adonai said to me, "You have seen well, because I am watching to fulfill my word." 13 A second time the word of Adonai came to me, asking, "What do you see?" I answered, "I see a caldron tilted away from the north, over a fire fanned by the wind." 14 Then Adonai said to me, "From the north calamity will boil over onto everyone living in the land, 15 because I will summon all the families in the kingdoms of the north," says Adonai , "and they will come and sit, each one, on his throne at the entrance to the gates of Yerushalayim, opposite its walls, all the way around, and opposite all the cities of Y'hudah. 16 I will pronounce my judgments against them for all their wickedness in abandoning me, offering incense to other gods and worshipping what their own hands made. 17 "But you, dress for action; stand up and tell them everything I order you to say. When you confront them, don't break down; or I will break you down in front of them! 18 For today, you see, I have made you into a fortified city, a pillar of iron, a wall of bronze against the whole land — against the kings of Y'hudah, against its princes, against its cohanim and the people of the land. 19 They will fight against you, but they will not overcome you, for I am with you," says Adonai , "to rescue you."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what seest thou: Amos 7:8, Amos 8:2, Zechariah 4:2, Zechariah 5:2

I see a rod: Numbers 17:8, Ezekiel 7:10

Reciprocal: Exodus 25:33 - like unto Exodus 37:20 - almonds 1 Kings 22:17 - I saw Ecclesiastes 12:5 - the almond Jeremiah 1:2 - the word Jeremiah 2:1 - the word Jeremiah 24:3 - What Ezekiel 11:3 - It is not Ezekiel 47:6 - hast thou Amos 7:1 - showed Acts 11:5 - and it Revelation 14:1 - I looked

Cross-References

Genesis 1:9
God said, "Let the water under the sky be gathered together into one place, and let dry land appear," and that is how it was.
Genesis 1:13
So there was evening, and there was morning, a third day.
Genesis 1:14
(A: ii) God said, "Let there be lights in the dome of the sky to divide the day from the night; let them be for signs, seasons, days and years;
Genesis 1:16
God made the two great lights — the larger light to rule the day and the smaller light to rule the night — and the stars.
Genesis 1:17
God put them in the dome of the sky to give light to the earth,
Genesis 1:20
God said, "Let the water swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open dome of the sky."
Genesis 1:29
Then God said, "Here! Throughout the whole earth I am giving you as food every seed-bearing plant and every tree with seed-bearing fruit.
Genesis 2:5
there was as yet no wild bush on the earth, and no wild plant had as yet sprung up; for Adonai , God, had not caused it to rain on the earth, and there was no one to cultivate the ground.
Genesis 2:9
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:16
Adonai , God, gave the person this order: "You may freely eat from every tree in the garden

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the word of the Lord came unto me,.... At the same time as before:

saying, Jeremiah, what seest thou? The Septuagint version leaves out the word "Jeremiah":

and I said, I see a rod of an almond tree; a dry stick, without leaves or fruit upon it, and yet he knew it to be an almond tree stick; though some think it had leaves and fruit on it, by which it was known. The Targum is,

"and I said, a king hastening to do evil I see;''

meaning Nebuchadnezzar, king of Babylon, hastening to bring destruction upon the Jews.

Barnes' Notes on the Bible

What seest thou? - If we admit a supernatural element in prophecy, visions would be the most simple means of communication between God and man.

A rod of an almond tree - Many translate “a staff of almond wood.” The vision would thus signify that God - like a traveler, staff in hand - was just about to set forth upon His journey of vengeance. But the rendering of the King James Version is supported by Genesis 30:37. The word rendered “almond” comes from a root signifying “to be awake;” and as the almond blossoms in January, it seems to be awake while other trees are still Sleeping, and therefore is a fit emblem of activity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 1:11. A rod of an almond tree. — שקד shaked, from שקד shakad, "to be ready," "to hasten," "to watch for an opportunity to do a thing," to awake; because the almond tree is the first to flower and bring forth fruit. Pliny says, Floret prima omnium amygdala mense Januario; Martio vero pomum maturat. It blossoms in January, when other trees are locked up in their winter's repose; and it bears fruit in March, just at the commencement of spring, when other trees only begin to bud. It was here the symbol of that promptitude with which God was about to fulfil his promises and threatening. As a rod, says Dahler, is an instrument of punishment, the rod of the almond may be intended here as the symbol of that punishment which the prophet was about to announce.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile