the <>Sixth Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Jeremiah 36:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanDevotionals:
- EveryParallel Translations
Then Jeremiah commanded Baruch, “I am restricted; I cannot enter the temple of the Lord,
Yirmeyahu commanded Barukh, saying, I am shut up; I can't go into the house of the LORD:
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the Lord :
And Jeremiah ordered Baruch, saying, "I am banned from going to the house of the Lord ,
Jeremiah then commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD.
Then Jeremiah commanded Baruch, "I cannot go to the Temple of the Lord . I must stay here.
Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am [in hiding, virtually] restrained; I cannot go into the house of the LORD.
Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh:
And Ieremiah commaunded Baruch, saying, I am shut vp, and can not go into the House of the Lord.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am confined; I cannot go into the house of Yahweh.
Then Jeremiah commanded Baruch, "I am restricted; I cannot enter the temple of the LORD;
Then I said, Baruch, the officials refuse to let me go into the Lord 's temple,
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up, I cannot go into the house of Jehovah; but go thou in,
Then Jeremiah said to Baruch, "I cannot go to the Lord 's Temple. I am not allowed to go there.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot enter into the house of the LORD;
Then I gave Baruch the following instructions: "I am no longer allowed to go into the Temple.
And Jeremiah instructed Baruch, saying, "I am held back, I am not able to enter the temple of Yahweh.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go to the house of Jehovah.
And Ieremy commaunded Baruch sayenge: I am in preson, so that I maye not come in to the house of ye LORDE:
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah:
And Jeremiah gave orders to Baruch, saying, I am shut up, and am not able to go into the house of the Lord:
And Jeremiah commanded Baruch, saying: 'I am detained, I cannot go into the house of the LORD;
And Ieremiah commanded Baruch, saying, I am shut vp, I cannot goe into the house of the Lord.
And Ieremie commaunded Baruch, saying: I am in prison, so that I may not come into the house of the Lorde:
Build ye houses, and inhabit them; and plant gardens, and eat the fruits thereof;
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD:
And Jeremye comaundide to Baruk, and seide, Y am closid, and Y may not entre in to the hous of the Lord.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh:
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I [am] confined, I cannot go into the house of the LORD:
Then Jeremiah told Baruch, "I am no longer allowed to go into the Lord 's temple.
And Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am confined, I cannot go into the house of the LORD.
Then Jeremiah said to Baruch, "I am a prisoner here and unable to go to the Temple.
Then Jeremiah said to Baruch, "I am shut up here and cannot go into the house of the Lord.
And Jeremiah ordered Baruch, saying, "I am prevented from entering the house of the Lord ;
Then did Jeremiah command Baruch, saying, - I, am hindered, I cannot enter the house of Yahweh;
And Jeremias commanded Baruch, saying: I am shut up, and cannot go into the house of the Lord.
And Jeremiah ordered Baruch, saying, "I am debarred from going to the house of the LORD;
And Jeremiah commandeth Baruch, saying, `I am restrained, I am not able to enter the house of Jehovah;
Then Jeremiah told Baruch, "I'm blacklisted. I can't go into God 's Temple, so you'll have to go in my place. Go into the Temple and read everything you've written at my dictation. Wait for a day of fasting when everyone is there to hear you. And make sure that all the people who come from the Judean villages hear you.
Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 20:2, Jeremiah 32:2, Jeremiah 33:1, Jeremiah 37:15, Jeremiah 38:6, Jeremiah 38:28, Jeremiah 40:4, 2 Corinthians 11:23, Ephesians 3:1, Ephesians 6:20, 2 Timothy 2:9, Hebrews 11:36
Reciprocal: Numbers 11:25 - they prophesied Numbers 11:26 - went not out Nehemiah 6:10 - shut up Jeremiah 32:12 - Baruch Jeremiah 36:26 - but
Cross-References
Then he breathed his last, died and was gathered to his people, an old man full of years; and his sons ‘Esav and Ya‘akov buried him.
Gill's Notes on the Bible
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I [am] shut up,.... In prison, according to Jarchi; but this is not likely, for then there would have been no occasion for an order to take him, Jeremiah 36:26. Grotius thinks he was obliged by the king's order to stay at home; possibly he might be restrained by the Spirit of God, or had not freedom in his own mind to go abroad; there might be a restraint, an impulse upon his spirit, by the Spirit of God. Some think he was under some legal pollution, which made him unfit to go into the temple: for it follows:
I cannot go into the house of the Lord: labouring either under some bodily infirmity, or ceremonial defilement, or was forbidden by the king. What was the true cause is not certain; but so it was, that either he was discharged, or disabled, or disqualified, from going into the house of God.
Barnes' Notes on the Bible
Shut up - Hindered from going; perhaps through fear of Jehoiakim.