Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Joshua 2:8
The two men had not yet lain down when she returned to the roof
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Before the men fell asleep, she went up on the roof
Before the men fell asleep, she went up on the roof
Hebrew Names Version
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
King James Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Lexham English Bible
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
English Standard Version
Before the men lay down, she came up to them on the roof
Before the men lay down, she came up to them on the roof
New Century Version
Before the spies went to sleep for the night, Rahab went up to the roof.
Before the spies went to sleep for the night, Rahab went up to the roof.
New English Translation
Now before the spies went to sleep, Rahab went up to the roof.
Now before the spies went to sleep, Rahab went up to the roof.
Amplified Bible
Now before the two men lay down [to sleep], Rahab came up to them on the roof,
Now before the two men lay down [to sleep], Rahab came up to them on the roof,
New American Standard Bible
Now before the spies lay down, she came up to them on the roof,
Now before the spies lay down, she came up to them on the roof,
Geneva Bible (1587)
And before they were a sleepe, she came vp vnto them vpon the roofe,
And before they were a sleepe, she came vp vnto them vpon the roofe,
Legacy Standard Bible
Now before they lay down, she came up to them on the roof
Now before they lay down, she came up to them on the roof
Contemporary English Version
Rahab went back up to her roof. The spies were still awake, so she told them:
Rahab went back up to her roof. The spies were still awake, so she told them:
Darby Translation
And before they had lain down, she went up to them upon the roof;
And before they had lain down, she went up to them upon the roof;
Easy-to-Read Version
The two men were ready to sleep for the night, but Rahab went to the roof to talk to them.
The two men were ready to sleep for the night, but Rahab went to the roof to talk to them.
George Lamsa Translation
And before they lay down, she came up to them upon the roof;
And before they lay down, she came up to them upon the roof;
Good News Translation
Before the spies settled down for the night, Rahab went up on the roof
Before the spies settled down for the night, Rahab went up on the roof
Literal Translation
And before they had laid down, she came up to them on the roof.
And before they had laid down, she came up to them on the roof.
Miles Coverdale Bible (1535)
And or euer the men layed them downe to slepe, she wente vp to them vnto the house toppe,
And or euer the men layed them downe to slepe, she wente vp to them vnto the house toppe,
American Standard Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Bible in Basic English
And before the men went to rest, she came up to them on the roof,
And before the men went to rest, she came up to them on the roof,
Bishop's Bible (1568)
And or euer they were asleepe, she came vp vnto them vpon the rooffe,
And or euer they were asleepe, she came vp vnto them vpon the rooffe,
JPS Old Testament (1917)
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
King James Version (1611)
And before they were laide downe, shee came vp vnto them vpon the roofe.
And before they were laide downe, shee came vp vnto them vpon the roofe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when the men who pursued after them were gone forth, and before the spies had lain down to sleep, that she came up to them on the top of the house;
And it came to pass when the men who pursued after them were gone forth, and before the spies had lain down to sleep, that she came up to them on the top of the house;
English Revised Version
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Berean Standard Bible
Before the spies lay down for the night, Rahab went up on the roof
Before the spies lay down for the night, Rahab went up on the roof
Wycliffe Bible (1395)
Thei that weren hid, slepten not yit, and lo! the womman stiede to hem, and seide,
Thei that weren hid, slepten not yit, and lo! the womman stiede to hem, and seide,
Young's Literal Translation
And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,
And -- before they lie down -- she hath gone up unto them on the roof,
Update Bible Version
And before they were laid down, she came up to them on the roof;
And before they were laid down, she came up to them on the roof;
Webster's Bible Translation
And before they had lain down, she came up to them upon the roof;
And before they had lain down, she came up to them upon the roof;
World English Bible
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
Before they were laid down, she came up to them on the roof;
New King James Version
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
New Living Translation
Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them.
New Life Bible
Before they lay down, she came up to them on the roof.
Before they lay down, she came up to them on the roof.
New Revised Standard
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
Before they went to sleep, she came up to them on the roof
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, ere yet they slept, she, went up unto them, upon the roof;
And, ere yet they slept, she, went up unto them, upon the roof;
Douay-Rheims Bible
The men that were hid were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said:
The men that were hid were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said:
Revised Standard Version
Before they lay down, she came up to them on the roof,
Before they lay down, she came up to them on the roof,
THE MESSAGE
Before the spies were down for the night, the woman came up to them on the roof and said, "I know that God has given you the land. We're all afraid. Everyone in the country feels hopeless. We heard how God dried up the waters of the Red Sea before you when you left Egypt, and what he did to the two Amorite kings east of the Jordan, Sihon and Og, whom you put under a holy curse and destroyed. We heard it and our hearts sank. We all had the wind knocked out of us. And all because of you, you and God , your God, God of the heavens above and God of the earth below.
Before the spies were down for the night, the woman came up to them on the roof and said, "I know that God has given you the land. We're all afraid. Everyone in the country feels hopeless. We heard how God dried up the waters of the Red Sea before you when you left Egypt, and what he did to the two Amorite kings east of the Jordan, Sihon and Og, whom you put under a holy curse and destroyed. We heard it and our hearts sank. We all had the wind knocked out of us. And all because of you, you and God , your God, God of the heavens above and God of the earth below.
New American Standard Bible (1995)
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Now before they lay down, she came up to them on the roof,
Contextual Overview
8 The two men had not yet lain down when she returned to the roof 9 and said to them, "I know that Adonai has given you the land. Fear of you has fallen on us; everyone in the land is terrified at the thought of you. 10 We've heard how Adonai dried up the water in the Sea of Suf ahead of you, when you left Egypt; and what you did to the two kings of the Emori on the other side of the Yarden, Sichon and ‘Og, that you completely destroyed them. 11 As soon as we heard it, our hearts failed us. Because of you, everyone is in a state of depression. For Adonai your God — he is God in heaven above and on the earth below. 12 So, please, swear to me by Adonai that, since I have been kind to you, you will also be kind to my father's family. Give me some evidence of your good faith, 13 that you will spare the lives of my father, mother, brothers and sisters and all who are theirs, so that we won't be killed." 14 The men replied to her, "Our lives are certainly worth yours, provided you don't betray our mission. So when Adonai gives us the land, we will treat you kindly and in good faith." 15 Then she lowered them by a rope through the window; since her house abutted the city wall, indeed was actually built into it. 16 She told them, "Head for the hills, so that the pursuit party won't get their hands on you; and hide yourselves there for three days, until the pursuers have returned. After that, you can go on your way." 17 The men said to her, "We will not be guilty of violating the oath you made us swear, provided that
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Joshua 2:6 - to the roof Judges 16:27 - the roof
Cross-References
Genesis 2:8
Adonai , God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
Adonai , God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
Genesis 2:9
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 3:24
So he drove the man out, and he placed at the east of the garden of ‘Eden the k'ruvim and a flaming sword which turned in every direction to guard the way to the tree of life.
So he drove the man out, and he placed at the east of the garden of ‘Eden the k'ruvim and a flaming sword which turned in every direction to guard the way to the tree of life.
Genesis 4:16
So Kayin left the presence of Adonai and lived in the land of Nod [wandering], east of ‘Eden.
So Kayin left the presence of Adonai and lived in the land of Nod [wandering], east of ‘Eden.
Genesis 13:10
Lot looked up and saw that the whole plain of the Yarden was well watered everywhere, before Adonai destroyed S'dom and ‘Amora, like the garden of Adonai , like the land of Egypt in the direction of Tzo‘ar.
Lot looked up and saw that the whole plain of the Yarden was well watered everywhere, before Adonai destroyed S'dom and ‘Amora, like the garden of Adonai , like the land of Egypt in the direction of Tzo‘ar.
2 Kings 19:12
Have the gods of the nations delivered them? No, my ancestors destroyed them — Gozan, Haran, Retzef and the people of ‘Eden who were in Tel'asar.
Have the gods of the nations delivered them? No, my ancestors destroyed them — Gozan, Haran, Retzef and the people of ‘Eden who were in Tel'asar.
Isaiah 51:3
For Adonai will comfort Tziyon, will comfort all her ruined places, will make her desert like ‘Eden, her ‘Aravah like the garden of Adonai . Joy and gladness will be there, thanksgiving and the sound of music.
For Adonai will comfort Tziyon, will comfort all her ruined places, will make her desert like ‘Eden, her ‘Aravah like the garden of Adonai . Joy and gladness will be there, thanksgiving and the sound of music.
Ezekiel 27:23
The merchants of Haran, Kaneh and ‘Eden, who traded also with Sh'va, Ashur and Kilmad,
The merchants of Haran, Kaneh and ‘Eden, who traded also with Sh'va, Ashur and Kilmad,
Ezekiel 28:13
you were in ‘Eden, the garden of God; covered with all kinds of precious stones — carnelians, topaz, diamonds, beryl, onyx, jasper, sapphires, green feldspar, emeralds; your pendants and jewels were made of gold, prepared the day you were created.
you were in ‘Eden, the garden of God; covered with all kinds of precious stones — carnelians, topaz, diamonds, beryl, onyx, jasper, sapphires, green feldspar, emeralds; your pendants and jewels were made of gold, prepared the day you were created.
Ezekiel 31:16
At the sound of his fall I made the nations shake, when I hurled him down to Sh'ol with those who descend to the pit. All the trees of ‘Eden, the pick of the best in the L'vanon, all that take up water, were consoled in the underworld.
At the sound of his fall I made the nations shake, when I hurled him down to Sh'ol with those who descend to the pit. All the trees of ‘Eden, the pick of the best in the L'vanon, all that take up water, were consoled in the underworld.
Gill's Notes on the Bible
And before they were laid down,.... Under the stalks of the flax; or rather, since they are said to be hid in them, before they were fallen asleep, so Kimchi and Abarbinel:
she came up unto them upon the roof; to acquaint them how things were, and to converse with them on the following subjects.