Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Judges 4:16

But Barak pursued the chariots and the army all the way to Haroshet-HaGoyim. Sisra's entire army was put to the sword; not one man was left.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Harosheth;   Hypocrisy;   Thompson Chain Reference - Conquests;   Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Barak;   Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Tent;   Holman Bible Dictionary - Chariots;   Harosheth;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Harosheth;   Jabin;   Kir-Hareseth;   Kishon;   Levi;   Naphtali;   War;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Harosheth of the Gentiles;   Jabin ;   Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Harosheth;   Megiddo;   Naphtali;   Smith Bible Dictionary - Har'osheth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Harosheth of the Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Heber;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth of the Nations, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Hebrew Names Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Haroshet of the Goyim: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.
Lexham English Bible
But Barak pursued after the chariots and army as far as Harosheth Haggoyim, and all of Sisera's army fell to the edge of the sword; no one was left.
English Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Century Version
Barak and his men chased Sisera's chariots and army to Harosheth Haggoyim. With their swords they killed all of Sisera's men; not one of them was left alive.
New English Translation
Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera's whole army died by the edge of the sword; not even one survived!
Amplified Bible
But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and the entire army of Sisera fell by the sword; not even one man was left.
New American Standard Bible
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.
Geneva Bible (1587)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles: and all the hoste of Sisera fel vpon the edge of the sworde: there was not a man left.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
Barak's forces went after Sisera's chariots and army as far as Harosheth-Ha-Goiim. Sisera's entire army was wiped out.
Darby Translation
And Barak pursued after the chariots, and after the army, to Harosheth-Goim; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not one was left.
Easy-to-Read Version
Barak continued fighting Sisera's army. He and his men chased Sisera's chariots and army all the way to Harosheth Haggoyim. They used their swords to kill all of Sisera's men. Not one of Sisera's men was left alive.
George Lamsa Translation
But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped.
Good News Translation
Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-of-the-Gentiles, and Sisera's whole army was killed. Not a man was left.
Literal Translation
And Barak pursued the chariots and went after the army, to Harosheth of the nations. And all the army of Sisera fell by the mouth of the sword; there was not even one left.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse Barak folowed vpon the charettes & the hoost vnto Haroseth of the Heythen, & all Sisseras hoost fell thorow ye edge of the swerde, so yt not one escaped.
American Standard Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Bible in Basic English
But Barak went after the war-carriages and the army as far as Harosheth of the Gentiles; and all Sisera's army was put to the sword; not a man got away.
Bishop's Bible (1568)
But Barak folowed after the charettes and after the hoast, euen vnto Haroseth of the gentiles: And all the hoast of Sisara fell vpon the edge of the sworde, and there was not a man left.
JPS Old Testament (1917)
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth-goiim; and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version (1611)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles, and all the host of Sisera fell vpon the edge of the sword; and there was not a man left.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Barac pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left.
English Revised Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Berean Standard Bible
Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Wycliffe Bible (1395)
And Barach pursuede the charis fleynge and the oost `til to Aroseth of hethene men; and al the multitude of enemyes felde doun `til to deeth.
Young's Literal Translation
And Barak hath pursued after the chariots and after the camp, unto Harosheth of the Goyim, and all the camp of Sisera falleth by the mouth of the sword -- there hath not been left even one.
Update Bible Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Webster's Bible Translation
But Barak pursued the chariots, and the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; [and] there was not a man left.
World English Bible
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
New King James Version
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Living Translation
Then Barak chased the chariots and the enemy army all the way to Harosheth-haggoyim, killing all of Sisera's warriors. Not a single one was left alive.
New Life Bible
But Barak went after the war-wagons and the army as far as Harosheth-hagoyim. All of Sisera's army fell by the sword. Not one was left.
New Revised Standard
while Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-ha-goiim. All the army of Sisera fell by the sword; no one was left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Barak, pursued the chariots, and the host, as far as Harosheth of the nations, - and all the host of Sisera fell by the edge of the sword, there was not left so much as one.
Douay-Rheims Bible
And Barac pursued after the fleeing chariots, and the army, unto Haroseth of the Gentiles; and all the multitude of the enemies was utterly destroyed.
Revised Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Haro'sheth-ha-goiim, and all the army of Sis'era fell by the edge of the sword; not a man was left.
New American Standard Bible (1995)
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.

Contextual Overview

10 Barak summoned Z'vulun and Naftali to come to Kedesh. Ten thousand men followed him, and D'vorah went up with him. 11 Now Hever the Keini had cut himself off from the rest of Kayin, the descendants of Hovav Moshe's father-in-law; he had pitched his tent near the oak at Tza‘ananim, which is close to Kedesh. 12 Sisra was informed that Barak the son of Avino‘am had gone up to Mount Tavor. 13 So Sisra rallied his chariots, all 900 iron chariots, and all the troops he had with him, from Haroshet-HaGoyim to the Kishon River. 14 D'vorah said to Barak: "Get going! This is the day when Adonai will hand Sisra over to you! Adonai has gone out ahead of you!" So Barak went down from Mount Tavor with 10,000 men following him; 15 and Adonai threw Sisra, all his chariots and his entire army into a panic before Barak's sword; so that Sisra got down from his chariot and fled on foot. 16 But Barak pursued the chariots and the army all the way to Haroshet-HaGoyim. Sisra's entire army was put to the sword; not one man was left.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

pursued: Leviticus 26:7, Leviticus 26:8, Joshua 10:19, Joshua 10:20, Joshua 11:8, Psalms 104:35, Romans 2:12, James 2:13

there: Isaiah 43:17

a man left: Heb. unto one

Reciprocal: Judges 4:2 - Harosheth 1 Samuel 11:11 - so that two 1 Samuel 30:17 - and there Hosea 9:12 - not

Cross-References

Genesis 3:8
They heard the voice of Adonai , God, walking in the garden at the time of the evening breeze, so the man and his wife hid themselves from the presence of Adonai , God, among the trees in the garden.
Genesis 4:14
You are banning me today from the land and from your presence. I will be a fugitive wandering the earth, and whoever finds me will kill me."
Exodus 20:18
So the people stood at a distance, but Moshe approached the thick darkness where God was.
2 Kings 13:23
but Adonai was gracious, took pity on them and looked on them with favor, because of his covenant with Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov. He was not willing to destroy them, and to this day he has not banished them from his presence.
2 Kings 24:20
And it was because of Adonai 's anger that all these things happened to Yerushalayim and Y'hudah, until he had thrown them out of his presence. Tzidkiyahu rebelled against the king of Bavel;
Job 1:12
Adonai said to the Adversary, "Here! Everything he has is in your hands, except that you are not to lay a finger on his person." Then the Adversary went out from the presence of Adonai .
Job 2:7
Then the Adversary went out from the presence of Adonai and struck Iyov down with horrible infected sores from the sole of his foot to the crown of his head.
Job 20:17
He will not enjoy the rivers, the streams flowing with honey and cream.
Psalms 5:11
God, declare them guilty! Let them fall through their own intrigues, For their many crimes, throw them down; since they have rebelled against you.
Psalms 68:2
Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee from his presence.

Gill's Notes on the Bible

But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles,.... The place from whence they came, and to which they endeavoured to escape: but he followed them, so close all that way, and made such havoc of them, that

all the host of Sisera fell upon the edge of the sword, [and] there was not a man left; no, not one, excepting Sisera, as in Judges 4:17; or "even to one" l, as in the original text; not one escaped to Hazor to acquaint Jabin of the loss of his army. Philo Byblius says, that nine hundred and ninety seven thousand of Sisera's army were slain.

l עד אחד "usque ad unum", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

What with the overflowing of the Kishon Judges 5:21, by which numbers were drowned, and the panic which had seized the defeated army, and made them an easy prey to the sword of the pursuing Israelites, Sisera’s whole force was cut to pieces and broken up.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile