Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Judges 6:16

Adonai said to him, "Because I will be with you, you will strike down Midyan as easily as if they were just one man."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Call;   Communion;   Excuses;   Faith;   Gideon;   God;   Judge;   War;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophrah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grace;   Hospitality;   Fausset Bible Dictionary - Abiezer;   Joash;   Ophrah;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel of the Lord (Jahweh);   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gideon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But I will be with you,” the Lord said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
Hebrew Names Version
The LORD said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.
King James Version
And the Lord said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Lexham English Bible
And Yahweh said to him, "But I will be with you, and you will defeat Midian as if they are one man."
English Standard Version
And the Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
New Century Version
The Lord answered him, "I will be with you. It will seem as if the Midianites you are fighting are only one man."
New English Translation
The Lord said to him, "Ah, but I will be with you! You will strike down the whole Midianite army."
Amplified Bible
The LORD answered him, "I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man."
New American Standard Bible
Yet the LORD said to him, "I will certainly be with you, and you will defeat Midian as one man."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord sayd vnto him, I wil therefore be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
"Gideon," the Lord answered, "you can rescue Israel because I am going to help you! Defeating the Midianites will be as easy as beating up one man."
Darby Translation
And Jehovah said to him, I will certainly be with thee; and thou shalt smite Midian as one man.
Easy-to-Read Version
The Lord answered Gideon and said, "I will be with you, so you can defeat the Midianites as easily as if they were only one man."
George Lamsa Translation
And the LORD said to him, I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Good News Translation
The Lord answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man."
Literal Translation
And Jehovah said to him, Because I am with you, you shall strike Midian as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto him: I will be wt the, so yt thou shalt smyte the Madianites, euen as though they were but one man.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Bible in Basic English
Then the Lord said to him, Truly, I will be with you, and you will overcome the Midianites as if they were one man.
Bishop's Bible (1568)
The Lord sayd vnto him: I will be with thee, & thou shalt smyte the Madianites, as they were but one man.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto him: 'Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord said to him, The Lord shall be with thee, and thou shalt smite Madiam as one man.
English Revised Version
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Berean Standard Bible
"Surely I will be with you," the LORD replied, "and you will strike down all the Midianites as one man."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to hym, Y schal be with thee, and thou schalt smyte Madian as o man.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, `Because I am with thee -- thou hast smitten the Midianites as one man.'
Update Bible Version
And Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
World English Bible
Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.
New King James Version
And the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man."
New Living Translation
The Lord said to him, "I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man."
New Life Bible
But the Lord said to him, "For sure I will be with you. You will destroy Midian as one man."
New Revised Standard
The Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike down the Midianites, every one of them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - I will be with thee, - so shalt thou smite the Midianites, as one man.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: I will be with thee: and thou shalt cut off Madian as one man.
Revised Standard Version
And the LORD said to him, "But I will be with you, and you shall smite the Mid'ianites as one man."
THE MESSAGE
God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man."
New American Standard Bible (1995)
But the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man."

Contextual Overview

11 Then the angel of Adonai came and sat under the pistachio tree in ‘Ofrah that belonged to Yo'ash the Avi‘ezri. His son Gid‘on was threshing wheat in the winepress, in order to hide it from Midyan. 12 The angel of Adonai appeared to him and said to him: "You valiant hero! Adonai is with you!" 13 "Excuse me, sir," answered Gid‘on, "but if Adonai is with us, then why is all this happening to us? And where are all his miracles our ancestors told us about when they said, ‘Didn't Adonai bring us up from Egypt?' For now Adonai has abandoned us and handed us over to Midyan." 14 Adonai turned to him and said, "Go in this strength of yours and save Isra'el from the hands of Midyan. Haven't I sent you?" 15 But Gid‘on answered him, "Forgive me, my Lord, but with what am I to save Isra'el? Why, my family is the poorest in M'nasheh, and I'm the youngest person in my father's house!" 16 Adonai said to him, "Because I will be with you, you will strike down Midyan as easily as if they were just one man." 17 Gid‘on replied, "If indeed you favor me, would you mind giving me a sign that it is really you talking with me? 18 Please don't leave until I go and return with a gift and present it to you." He replied, "I'll wait till you come back." 19 Gid‘on went in, cooked a young goat and made matzot from a bushel of flour. He put the meat in a basket and the broth in a pot, brought them out to him under the pistachio tree and presented them. 20 The angel of God said to him, "Take the meat and matzot, lay them on this rock, and pour out the broth." Gid‘on did so.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:12, Exodus 3:12, Joshua 1:5, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14-16, Matthew 28:20, Mark 16:20, Acts 11:21

Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 28:15 - I am Numbers 14:15 - General 2 Kings 3:19 - And ye

Cross-References

Genesis 7:16
Those that entered went in, male and female, from every kind of living being, as God had ordered him; and Adonai shut him inside.
Genesis 8:6
After forty days Noach opened the window of the ark which he had built;
2 Samuel 6:16
As the ark of Adonai entered the City of David, Mikhal the daughter of Sha'ul, watching from the window, saw King David leaping and spinning before Adonai ; and she was filled with contempt for him.
2 Kings 9:30
When Yehu reached Yizre‘el, and Izevel heard of it, she put on eye make-up, fixed her hair and looked out the window.
Ezekiel 41:16
as well as the thresholds, narrow windows and galleries around these three, had wood panelling around them as far as the thresholds and from the ground up to the windows; and the windows were covered.
Ezekiel 42:3
It was located between the inner courtyard, which was thirty-five feet wide, and the flooring of the outer courtyard. It had galleries, one above the other, on three floors.
Luke 13:25
once the owner of the house has gotten up and shut the door. You will stand outside, knocking at the door and saying, ‘Lord! Open up for us!' But he will answer, ‘I don't know you or where you come from!'

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto him, surely I will be with thee,.... The Targum is,

"my Word shall be thy help,''

which was sufficient to answer all objections taken from his meanness, unworthiness, and weakness:

and thou shalt smite the Midianites as one man; all together, and as easily as if thou hadst but one man to deal with, and the destruction be so entire and general that none shall be left.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 6:16. Thou shalt smite the Midianites as one man. — Thou shalt as surely conquer all their host as if thou hadst but one man to contend with; or, Thou shalt destroy them to a man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile