Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Leviticus 13:52

He is to burn the garment, threads, woven-in parts of either wool or linen, or item of leather having the infection; for it is a contagious tzara‘at; it must be burned up completely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dress;   Sanitation;   Wool;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Easton Bible Dictionary - Flax;   Linen;   Weaving, Weavers;   Wool;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flax;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Flax;   Fret, Fretting;   Warp;   The Jewish Encyclopedia - Fire;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of skin, in which the plague is: for it is a destructive mildew. It shall be burned in the fire.
King James Version
He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
Lexham English Bible
And he shall burn the garment or the woven material or the fabric, whether wool or linen, or any leather object that has the infection, because it is an infectious skin disease, which is destructive—it must be burned in the fire.
New Century Version
The priest must burn the clothing. It does not matter if it is woven or knitted, wool or linen, or made of leather, because the mildew is spreading. It must be burned.
New English Translation
He must burn the garment or the warp or the woof, whether wool or linen, or any article of leather which has the infection in it. Because it is a malignant disease it must be burned up in the fire.
Amplified Bible
"So he shall burn the garment, whether the warp or woof, in wool or linen, or on anything made of leather in which the mark occurs; for it is a malignant leprosy; it shall be burned in the fire.
New American Standard Bible
"So he shall burn the garment, whether it is the warp or the woof, in wool or in linen, or any article of leather, in which the mark occurs; for it is a leprous malignancy. It shall be burned in the fire.
Geneva Bible (1587)
And hee shall burne the garment, or the warpe, or the woofe, whether it bee wollen or linen, or any thing that is made of skin, wherein the plague is: for it is a freating leprosie, therefore it shalbe burnt in the fire.
Legacy Standard Bible
So he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or any article of leather in which the mark occurs, for it is a leprous malignancy; it shall be burned in the fire.
Contemporary English Version
because the mildew has spread." Then he will burn the clothing or the piece of leather.
Darby Translation
And they shall burn the garment, or the warp or the woof, of wool or of linen, or anything of skin, wherein the sore is; for it is a corroding leprosy: it shall be burned with fire.
English Standard Version
And he shall burn the garment, or the warp or the woof, the wool or the linen, or any article made of skin that is diseased, for it is a persistent leprous disease. It shall be burned in the fire.
George Lamsa Translation
He shall therefore burn the garment whether warp or woof, in woolen or in linen, or anything of skin in which is the plague; for it is a malignant leprosy; it shall be burned in the fire.
Good News Translation
The priest shall burn it, because it is a spreading mildew which must be destroyed by fire.
Christian Standard Bible®
He is to burn the fabric, the warp or weft in wool or linen, or any leather article, which is contaminated. Since it is harmful mildew it must be burned.
Literal Translation
And he shall burn the garment, or the warp, or the woof, in wool or in linen, or anything of leather, in which the plague is; for it is a corroding leprosy; it shall be burned with fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
.And the cloth shalbe burnt, either warpe or weft, whether it be wollen or lynne, or eny thynge made of skynne, wherin is eny soch plage. For it is a plage of leprosy, and shal be burnt wt fyre.
American Standard Version
And he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in woollen or in linen, or anything of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
Bible in Basic English
And the clothing, or the wool or linen material, or anything of leather in which is the disease, is to be burned: for the disease is biting into it; let it be burned in the fire.
Bishop's Bible (1568)
And he shall burne that garment, eyther warpe or woofe, whether it be woollen or lynnen, or any thyng that is made of skinne wherin the plague is, for it is a frettyng leprosie, it shalbe burnt in the fire.
JPS Old Testament (1917)
And he shall burn the garment, or the warp, or the woof, whether it be of wool or of linen, or any thing of skin, wherein the plague is; for it is a malignant leprosy; it shall be burnt in the fire.
King James Version (1611)
Hee shall therefore burne that garment, whether warpe or woofe, in wollen or in linnen, or any thing of skinne, wherein the plague is: for it is a fretting leprosie; it shall bee burnt in the fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
He shall burn the garment, either the warp or woof in woollen garments or in flaxen, or in any utensil of skin, in which there may be the plague; because it is a confirmed leprosy; it shall be burnt with fire.
English Revised Version
And he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
Berean Standard Bible
He is to burn the fabric, weave, or knit, whether the contaminated item is wool or linen or leather. Since the mildew is harmful, the article must be burned up.
Wycliffe Bible (1395)
and therfor the cloth schal be brent in flawmes.
Young's Literal Translation
`And he hath burnt the garment, or the warp, or the woof, in wool or in linen, or any vessel of skin in which the plague is; for it [is] a fretting leprosy; with fire it is burnt.
Update Bible Version
And he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
Webster's Bible Translation
He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woolen or in linen, or any thing of skin, in which the plague is: for it [is] a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
World English Bible
He shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of skin, in which the plague is: for it is a destructive mildew. It shall be burned in the fire.
New King James Version
He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
New Living Translation
The priest must burn the item—the clothing, the woolen or linen fabric, or piece of leather—for it has been contaminated by a serious mildew. It must be completely destroyed by fire.
New Life Bible
So he will burn the clothing if the disease is in the cloth, in wool or linen or in anything made of leather, for it is a very bad disease. It will be burned in the fire.
New Revised Standard
He shall burn the clothing, whether diseased in warp or woof, woolen or linen, or anything of skin, for it is a spreading leprous disease; it shall be burned in fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall he burn up the garment whether it be m the warp or the weft in wool or in flax, or any utensil of skin, wherein shall be the plague-spot, - for, a fretting leprosy, it is, in fire, shall it be burnt up.
Douay-Rheims Bible
And therefore it shall be burnt with fire.
Revised Standard Version
And he shall burn the garment, whether diseased in warp or woof, woolen or linen, or anything of skin, for it is a malignant leprosy; it shall be burned in the fire.
New American Standard Bible (1995)
"So he shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or any article of leather in which the mark occurs, for it is a leprous malignancy; it shall be burned in the fire.

Contextual Overview

47 "When tzara‘at infects an article of clothing, whether it be a woolen or a linen garment, 48 on the threads or the woven-in parts of either linen or wool, or on a hide or item made of leather; 49 then if the stain on the garment, hide, threads, woven-in parts or leather item is greenish or reddish, it is an infection of tzara‘at and is to be shown to the cohen. 50 The cohen is to examine the stain and isolate the article that has the infection for seven days. 51 On the seventh day he is to examine the stain; if the stain has spread on the garment, threads, woven-in parts or leather, whatever its use, the infection is a contagious tzara‘at; the garment is unclean. 52 He is to burn the garment, threads, woven-in parts of either wool or linen, or item of leather having the infection; for it is a contagious tzara‘at; it must be burned up completely. 53 But if, when the cohen examines it, he sees that the infection has not spread on the garment or in the threads, woven-in parts or leather item, 54 then the cohen is to order that the article having the infection be washed and isolated for seven more days. 55 (RY: iv, LY: vii) The cohen is to examine it after the stain has been washed, and if he sees that the stain has not changed color, then, even though the stain has not spread, it is unclean; you are to burn it up completely — it is rotten, no matter whether the spot is on the outside or on the inside. 56 If the cohen examines it and sees that the stain has faded after being washed, then he is to tear the stain out of the garment, leather, threads or woven-in parts.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burn: Leviticus 11:33, Leviticus 11:35, Deuteronomy 7:25, Deuteronomy 7:26, Isaiah 30:22, Acts 19:19, Acts 19:20

fretting leprosy: Leviticus 14:44, Leviticus 14:45

Gill's Notes on the Bible

He shall therefore burn that garment,.... That there may be no more use of it, nor profit from it; and this was done without the city, as Ben Gersom asserts:

whether in warp or woof, in woollen or in linen, or anything of skin,

wherein the plague is; all and either of them were to be burnt:

for it [is] a fretting leprosy; :-:

it shall be burnt in the fire; which may teach both to hate the garment spotted with the flesh, and to put no trust in and have no dependence on a man's own righteousness, which is as filthy rags, and both are such as shall be burnt, and the loss of them suffered, even when a man himself is saved, yet so as by fire, 1 Corinthians 3:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 13:52. He shall therefore burn that garment — There being scarcely any means of radically curing the infection. It is well known that the garments infected by the psora, or itch animal, have been known to communicate the disease even six or seven years after the first infection. This has been also experienced by the sorters of rags at some paper mills.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile