Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Leviticus 26:6

(LY: ii) "‘I will give shalom in the land — you will lie down to sleep unafraid of anyone. I will rid the land of wild animals. The sword will not go through your land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Courage;   Gifts from God;   Nation;   Obedience;   Peace;   Reward;   Righteous;   Scofield Reference Index - Law of Moses;   The Topic Concordance - Abhorrence;   Covenant;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Gifts of God, the;   Peace;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Command, Commandment;   Education in Bible Times;   Evil;   Land (of Israel);   Peace;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Crimes and Punishments;   Gift, Giving;   Leviticus;   Peace, Spiritual;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alpha and Omega;   Peace;   Rid;   The Jewish Encyclopedia - Midrash Haggadah;   New-Year for Trees;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will give shalom in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil animals to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
King James Version
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
Lexham English Bible
And I will give peace in the land, and you shall lie down, and there shall not be anybody who makes you afraid, and I will remove harmful animals from the land, and no sword shall pass through your land.
New Century Version
I will give peace to your country; you will lie down in peace, and no one will make you afraid. I will keep harmful animals out of your country, and armies will not pass through it.
New English Translation
I will grant peace in the land so that you will lie down to sleep without anyone terrifying you. I will remove harmful animals from the land, and no sword of war will pass through your land.
Amplified Bible
'I will also grant peace in the land, so that you may lie down and there will be no one to make you afraid. I will also eliminate harmful animals from the land, and no sword will pass through your land.
New American Standard Bible
'I shall also grant peace in the land, so that you may lie down, with no one to make you afraid. I shall also eliminate harmful animals from the land, and no sword will pass through your land.
Geneva Bible (1587)
And I will sende peace in the land, and ye shall sleepe and none shal make you afraid: also I will rid euill beastes out of the lande, and the sworde shall not go through your lande.
Legacy Standard Bible
I shall also give you peace in the land so that you may lie down, with no one making you tremble. I shall also eliminate wild beasts from the land, and no sword will pass through your land.
Contemporary English Version
I will bless your country with peace, and you will rest without fear. I will wipe out the dangerous animals and protect you from enemy attacks.
Darby Translation
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will put away the evil beasts out of the land; and the sword shall not go through your land.
Easy-to-Read Version
I will give peace to your country. You will lie down in peace. No one will come to make you afraid. I will keep harmful animals out of your country. And armies will not come through your country.
English Standard Version
I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid. And I will remove harmful beasts from the land, and the sword shall not go through your land.
George Lamsa Translation
And I will give peace in your land, and you shall lie down and none shall make you afraid; and I will rid vicious beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
Good News Translation
"I will give you peace in your land, and you can sleep without being afraid of anyone. I will get rid of the dangerous animals in the land, and there will be no more war there.
Christian Standard Bible®
I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to frighten you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through your land.
Literal Translation
And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall terrify you. And I shall cause evil beasts to cease out of the land, and the sword shall not pass over into your land.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil geue peace in youre londe, so that ye shall slepe, and no man shall make you afrayed. I wyl ryd euell beestes out of youre londe, and there shall no swerde go thorow youre londe.
American Standard Version
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
Bible in Basic English
And I will give you peace in the land, and you will take your rest and no one will give you cause for fear; and I will put an end to all evil beasts in the land, and no sword of war will go through your land.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll sende peace in the lande, and ye shall lye downe without any man to make you afrayde: And I wyll ridde euyll beastes out of the lande, and there shall no sworde go throughout your lande.
JPS Old Testament (1917)
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
King James Version (1611)
And I wil giue peace in the land, and ye shall lye downe, and none shall make you afraid: and I will rid euill beasts out of the land, neither shall the sword goe through your land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will give peace in your land, and ye shall sleep, and none shall make you afraid; and I will destroy the evil beasts out of your land,
English Revised Version
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
Berean Standard Bible
And I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to fear. I will rid the land of dangerous animals, and no sword will pass through your land.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal yyue pees in youre coostis; ye schulen slepe, and noon schal be that schal make you aferd; Y schal do awei yuel beestis fro you, and a swerd schal not passe bi youre termes.
Young's Literal Translation
`And I have given peace in the land, and ye have lain down, and there is none causing trembling; and I have caused evil beasts to cease out of the land, and the sword doth not pass over into your land.
Update Bible Version
And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
Webster's Bible Translation
And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make [you] afraid: and I will rid the land of evil beasts, neither shall the sword go through your land.
World English Bible
I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil animals to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
New King James Version
I will give peace in the land, and you shall lie down, and none will make you afraid; I will rid the land of evil beasts, and the sword will not go through your land.
New Living Translation
"I will give you peace in the land, and you will be able to sleep with no cause for fear. I will rid the land of wild animals and keep your enemies out of your land.
New Life Bible
I will give peace in the land. You will lie down and no one will make you afraid. I will make the land free from the danger of wild animals. And no sword will move through your land.
New Revised Standard
And I will grant peace in the land, and you shall lie down, and no one shall make you afraid; I will remove dangerous animals from the land, and no sword shall go through your land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will give peace in the land, And ye shall lie down, and nothing shall make you afraid; And I will take away vicious beasts out of the land; And, the sword, shall not go through your land.
Douay-Rheims Bible
I will give peace in your coasts: you shall sleep, and there shall be none to make you afraid. I will take away evil beasts: and the sword shall not pass through your quarters.
Revised Standard Version
And I will give peace in the land, and you shall lie down, and none shall make you afraid; and I will remove evil beasts from the land, and the sword shall not go through your land.
THE MESSAGE
"I'll make the country a place of peace—you'll be able to go to sleep at night without fear; I'll get rid of the wild beasts; I'll eliminate war. You'll chase out your enemies and defeat them: Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand and do away with them. I'll give you my full attention: I'll make sure you prosper, make sure you grow in numbers, and keep my covenant with you in good working order. You'll still be eating from last year's harvest when you have to clean out the barns to make room for the new crops.
New American Standard Bible (1995)
'I shall also grant peace in the land, so that you may lie down with no one making you tremble. I shall also eliminate harmful beasts from the land, and no sword will pass through your land.

Contextual Overview

1 "‘You are not to make yourselves any idols, erect a carved statue or a standing-stone, or place any carved stone anywhere in your land in order to bow down to it. I am Adonai your God. 2 "‘Keep my Shabbats, and revere my sanctuary; I am Adonai . Haftarah B'har: Yirmeyahu (Jeremiah) 32:6–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'har: Luke 4:16–21; 1 Corinthians 7:21–24; Galatians 6:7–10 [In regular years read with Parashah 32, in leap years read separately] "‘If you live by my regulations, observe my mitzvot and obey them; then I will provide the rain you need in its season, the land will yield its produce, and the trees in the field will yield their fruit. Your threshing time will extend until the grape harvest, and your grape harvesting will extend until the time for sowing seed. You will eat as much food as you want and live securely in your land. (LY: ii) "‘I will give shalom in the land — you will lie down to sleep unafraid of anyone. I will rid the land of wild animals. The sword will not go through your land. You will pursue your enemies, and they will fall before your sword. Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand — your enemies will fall before your sword. "‘I will turn toward you, make you productive, increase your numbers and uphold my covenant with you. (RY: v, LY: iii) You will eat all you want from last year's harvest and throw out what remains of the old to make room for the new. I will put my tabernacle among you, and I will not reject you, but I will walk among you and be your God, and you will be my people. I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, so that you can walk upright. "‘But if you will not listen to me and obey all these mitzvot, if you loathe my regulations and reject my rulings, in order not to obey all my mitzvot but cancel my covenant; then I, for my part, will do this to you: I will bring terror upon you — wasting disease and chronic fever to dim your sight and sap your strength. You will sow your seed for nothing, because your enemies will eat the crops. I will set my face against you — your enemies will defeat you, those who hate you will hound you, and you will flee when no one is pursuing you. If these things don't make you listen to me, then I will discipline you seven times over for your sins. I will break the pride you have in your own power. I will make your sky like iron, your soil like bronze — you will spend your strength in vain, because the land will not yield its produce or the trees in the field their fruit. "‘Yes, if you go against me and don't listen to me, I will increase your calamities sevenfold, according to your sins. I will send wild animals among you; they will rob you of your children, destroy your livestock and reduce your numbers, until your roads are deserted. "‘If, in spite of all this, you refuse my correction and still go against me; then I too will go against you; and I, yes I, will strike you seven times over for your sins. I will bring a sword against you which will execute the vengeance of the covenant. You will be huddled inside your cities, I will send sickness among you, and you will be handed over to the power of the enemy. I will cut off your supply of bread, so that ten women will bake your bread in one oven and dole out your bread by weight, and you will eat but not be satisfied. "‘And if, for all this, you still will not listen to me, but go against me; then I will go against you furiously, and I also will chastise you yet seven times more for your sins. You will eat the flesh of your own sons, you will eat the flesh of your own daughters. I will destroy your high places, cut down your pillars for sun-worship, and throw your carcasses on the carcasses of your idols; and I will detest you. I will lay waste to your cities and make your sanctuaries desolate, so as not to smell your fragrant aromas. I will desolate the land, so that your enemies living in it will be astounded by it. You I will disperse among the nations, and I will draw out the sword in pursuit after you; your land will be a desolation and your cities a wasteland. Then, at last, the land will be paid its Shabbats. As long as it lies desolate and you are in the lands of your enemies, the land will rest and be repaid its Shabbats. Yes, as long as it lies desolate it will have rest, the rest it did not have during your Shabbats, when you lived there. As for those of you who are left, I will fill their hearts with anxiety in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf will frighten them, so that they will flee as one flees from the sword and fall when no one is pursuing. Yes, with no one pursuing they will stumble over each other as if fleeing the sword — you will have no power to stand before your enemies. And among the nations you will perish; the land of your enemies will devour you. Those of you who remain will pine away in the lands of your enemies from guilt over your misdeeds and those of your ancestors. Then they will confess their misdeeds and those of their ancestors which they committed against me in their rebellion; they will admit that they went against me. At that time I will be going against them, bringing them into the lands of their enemies. But if their uncircumcised hearts will grow humble, and they are paid the punishment for their misdeeds; then I will remember my covenant with Ya‘akov, also my covenant with Yitz'chak and my covenant with Avraham; and I will remember the land. For the land will lie abandoned without them, and it will be paid its Shabbats while it lies desolate without them; and they will be paid the punishment for their misdeeds, because they rejected my rulings and loathed my regulations. Yet, in spite of all that, I will not reject them when they are in the lands of their enemies, nor will I loathe them to the point of utterly destroying them and thus break my covenant with them, because I am Adonai their God. Rather, for their sakes, I will remember the covenant of their ancestors whom I brought out of the land of Egypt — with the nations watching — so that I might be their God; I am Adonai .'" These are the laws, rulings and teachings that Adonai himself gave to the people of Isra'el on Mount Sinai through Moshe. 3 "‘Keep my Shabbats, and revere my sanctuary; I am Adonai . Haftarah B'har: Yirmeyahu (Jeremiah) 32:6–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'har: Luke 4:16–21; 1 Corinthians 7:21–24; Galatians 6:7–10 [In regular years read with Parashah 32, in leap years read separately] "‘If you live by my regulations, observe my mitzvot and obey them; 4 then I will provide the rain you need in its season, the land will yield its produce, and the trees in the field will yield their fruit. 5 Your threshing time will extend until the grape harvest, and your grape harvesting will extend until the time for sowing seed. You will eat as much food as you want and live securely in your land. 6 (LY: ii) "‘I will give shalom in the land — you will lie down to sleep unafraid of anyone. I will rid the land of wild animals. The sword will not go through your land. 7 You will pursue your enemies, and they will fall before your sword. 8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand — your enemies will fall before your sword. 9 "‘I will turn toward you, make you productive, increase your numbers and uphold my covenant with you. 10 (RY: v, LY: iii) You will eat all you want from last year's harvest and throw out what remains of the old to make room for the new.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: 1 Chronicles 22:9, Psalms 29:11, Psalms 147:14, Isaiah 9:7, Isaiah 45:7, Jeremiah 30:10, Hosea 2:18, Micah 4:4, Haggai 2:9, Zechariah 9:10, John 14:27, Romans 5:1, Philippians 4:7-9

ye shall: Job 11:19, Psalms 3:5, Psalms 4:8, Psalms 127:1, Psalms 127:2, Proverbs 3:24, Proverbs 6:22, Isaiah 35:9, Jeremiah 30:10, Jeremiah 31:26, Ezekiel 34:25, Zephaniah 3:13, Acts 12:6

rid: Heb. cause to cease, Exodus 23:29, 2 Kings 2:24, 2 Kings 17:25, 2 Kings 17:26, Job 5:23, Isaiah 35:9, Ezekiel 5:17, Ezekiel 14:15, Ezekiel 14:21

shall the sword: Ezekiel 14:17

Reciprocal: Genesis 9:2 - General Leviticus 26:22 - wild Deuteronomy 30:9 - make thee Job 11:18 - thou shalt take Ezekiel 39:26 - when they

Cross-References

Genesis 20:1
Avraham traveled from there toward the Negev and lived between Kadesh and Shur. While living as an alien in G'rar,

Gill's Notes on the Bible

And I will give peace in the land,.... Among yourselves, as Aben Ezra; that as safety from enemies is promised before, here it is assured they should be free from insurrections and from riots, broils, contentions, and civil wars among themselves:

and ye shall lie down, and none shall make [you] afraid; that is, lie down upon their beds, and sleep quietly and comfortably, and not be in any fear of thieves and robbers breaking in upon them, Psalms 3:5;

and I will rid evil beasts out of the land: out of the land of Israel, as the Targum of Jonathan, not out of the world, such as lions, bears, wolves, c. which were sometimes troublesome and mischievous in the land:

neither shall the sword go through your land either the sword of the enemy, which if it entered should not be suffered to proceed, much less to pervade the land and destroy the inhabitants of it: so the Targum of Jonathan,

"they that draw the sword shall not pass through your land,''

or the sword of the Lord, that is, the pestilence, 1 Chronicles 21:12; as Ainsworth suggests; though the Jews k commonly understand it of the sword of peace, as they call it, though that is of one that is not an enemy, but passes through one country to destroy another; which yet is distressing to the country he passes through, as in the case of Pharaoh Necho, whom Josiah went out to meet, 2 Chronicles 35:20; though, by what follows, it seems rather to be the first of these.

k T. Bab. Taanith, fol. 22. 1. 2.

Barnes' Notes on the Bible

As “the book of the covenant” Exodus 20:22-33 concludes with promises and warnings Exodus 23:20-33, so does this collection of laws contained in the Book of Leviticus. But the former passage relates to the conquest of the land of promise, this one to the subsequent history of the nation. The longer similar passage in Deuteronomy Deut. 27–30 is marked by broader and deeper promises and denunciations having immediate reference not only to outward consequences, but to the spiritual death incurred by transgressing the divine will.

Leviticus 26:4

Rain in due season - The periodical rains, on which the fertility of the holy land so much depends, are here spoken of. There are two wet seasons, called in Scripture the former and the latter rain Deuteronomy 11:14; Jeremiah 5:24; Joel 2:23; Hosea 6:3; James 5:7. The former or Autumn rain falls in heavy showers in November and December. In March the latter or Spring rain comes on, which is precarious in quantity and duration, and rarely lasts more than two days.

Leviticus 26:5

Compare the margin reference; Joel 2:19; Job 11:18.

Leviticus 26:8

Five of you shall chase - A proverbial mode of expression for superiority in warlike prowess Deuteronomy 32:30; Isaiah 30:17.

Leviticus 26:9

Establish my covenant - All material blessings were to be regarded in the light of seals of the “everlasting covenant.” Compare Genesis 17:4-8; Nehemiah 9:23.

Leviticus 26:10

Bring forth the old because of the new - Rather, clear away the old before the new; that is, in order to make room for the latter. Compare the margin reference.

Leviticus 26:16

The first warning for disobedience is disease. “Terror” (literally trembling) is rendered trouble in Psalms 78:33; Isaiah 65:23. It seems here to denote that terrible affliction, an anxious temperament, the mental state ever at war with Faith and Hope. This might well be placed at the head of the visitations on a backslider who had broken the covenant with his God. Compare Deuteronomy 32:25; Jeremiah 15:8; Proverbs 28:1; Job 24:17; Psalms 23:4.

Consumption, and the burning ague - Compare the margin reference. The first of the words in the original comes from a root signifying to waste away; the latter (better, fever), from one signifying to kindle a fire. Consumption is common in Egypt and some parts of Asia Minor, but it is more rare in Syria. Fevers of different kinds are the commonest of all diseases in Syria and all the neighboring countries. The opposite promise to the threat is given in Exodus 15:26; Exodus 23:25.

Leviticus 26:18

For all this - i. e. for all the afflictions in Leviticus 26:16-17.

Seven times - The sabbatical number is here proverbially used to remind the people of the covenant. Compare Genesis 4:15, Genesis 4:24; Psalms 119:164; Proverbs 24:16; Luke 17:4.

Leviticus 26:19, Leviticus 26:20

The second warning is utter sterility of the soil. Compare Deuteronomy 11:17; Deuteronomy 28:18; Ezekiel 33:28; Ezekiel 36:34-35.

Leviticus 26:21, Leviticus 26:22

The third warning is the multiplication of destructive animals, etc. Compare Deuteronomy 32:24; Ezekiel 5:17; Ezekiel 14:15; Judges 5:6-7; Isaiah 33:8.

Leviticus 26:23-26

The fourth warning. Yahweh now places Himself as it were in a hostile position toward His people who “will not be reformed” (rather, brought unto God: Jeremiah 2:30). He will avenge the outraged cause of His covenant, by the sword, pestilence, famine, and captivity.

Leviticus 26:26

Omit “and.” “To break the staff of bread,” was a proverbial expression for cutting off the supply of bread, the staff of life (Psalms 105:16; Ezekiel 4:16; Ezekiel 5:16; Ezekiel 14:13; compare Isaiah 3:1). The supply was to be so reduced that one oven would suffice for baking the bread maple by ten women for ten families, and when made it was to be dealt out in sparing rations by weight. See 2 Kings 6:25; Jeremiah 14:18; Lamentations 4:9; Ezekiel 5:12; Hosea 4:10; Micah 6:14; Haggai 1:6.

Leviticus 26:27-33

The fifth warning. For Leviticus 26:29 see 2 Kings 6:28-29; Jeremiah 19:8-9; Lamentations 2:20; Lamentations 4:10; Ezekiel 5:10, for Leviticus 26:30 see 2 Chronicles 34:3; Ezekiel 6:4; Jeremiah 14:19, for Leviticus 26:31 see 2 Kings 25:9; Psalms 74:6-7 : for Leviticus 26:32-33 see Deuteronomy 28:37; Psalms 44:11; Jeremiah 9:16; Jeremiah 18:16; Ezekiel 5:1-17; Jeremiah 4:7; Ezekiel 9:6; Ezekiel 12:15; Zechariah 7:14.

Leviticus 26:30

High places - There is no doubt that the word here denotes elevated spots dedicated to false worship (see Deuteronomy 12:2), and especially, it would seem, to that of Baal Numbers 22:41; Joshua 13:17. Such spots were, however, employed and approved for the worship of Yahweh, not only before the building of the temple, but afterward (Judges 6:25-26; Judges 13:16-23; 1 Samuel 7:10; 1 Samuel 16:5; 1 Kings 3:2; 1 Kings 18:30; 2 Kings 12:3; 1 Chronicles 21:26, etc.). The three altars built by Abraham at Shechem, between Bethel and Ai, and at Mamre, appear to have been on heights, and so was the temple.

The high places in the holy land may thus have been divided into those dedicated to the worship of Yahweh, and those which had been dedicated to idols. And it would seem as if there was a constant struggle going on. The high places polluted by idol worship were of course to be wholly condemned. They were probably resorted to only to gratify a degraded superstition. See Leviticus 19:31; Leviticus 20:2-5. The others might have been innocently used for prayer and religious teaching. But the temptation appears to have been too great for the temper of the people. They offered sacrifice and burnt incense on them; and hence, thorough reformers of the national religion, such as Hezekiah and Josiah, removed the high places altogether 2 Kings 18:4; 2 Kings 23:5.

Your images - The original word is rendered in the margin of our Bible sun images (2 Chronicles 14:5; Isaiah 17:8; Ezekiel 6:4, etc.). Phoenician inscriptions prove that the word was commonly applied to images of Baal and Astarte, the god of the sun and the goddess of the moon. This exactly explains 2 Chronicles 34:4 following.

Idols - The Hebrew word here literally means things which could be rolled about, such as a block of wood or a lump of dirt. It was no doubt a name given in derision. Compare Isaiah 40:20; Isa 44:19; 2 Kings 1:2.

Leviticus 26:31

Sanctuaries - The holy places in the tabernacle and the temple (Psalms 68:35. Compare Psalms 74:7).

I will not smell the savor ... - See Leviticus 1:9.

Leviticus 26:35

More literally: All the days of its desolation shall it rest that time which it rested not in your Sabbaths while ye dwelt upon it. That is, the periods of rest of which the land had been deprived would be made up to it. Compare 2 Chronicles 36:20-21.

Leviticus 26:38

The land of your enemies shall eat you up - Compare Numbers 13:32; Ezekiel 36:13.

Leviticus 26:39

Iniquity - The meaning here is, in the punishment of their iniquity, and, in the next clause, in the punishment of the iniquity (as in Leviticus 26:41, Leviticus 26:43) of their fathers. In the next verse the same Hebrew word is properly represented by “iniquity.” Our translators have in several places put one of the English words in the text and the other in the margin (Genesis 4:13; Genesis 19:15; 2 Kings 7:9; Psalms 69:27, etc.). The language of Scripture does not make that trenchant division between sin and punishment which we are accustomed to do. Sin is its own punishment, having in itself, from its very commencement, the germ of death. “Sin, when it is finished, bringeth forth death” James 1:15; Romans 2:5; Romans 5:12.

Leviticus 26:40

trespass - The Hebrew word signifies an injury inflicted on the rights of a person, as distinguished from a sin or iniquity regarded as an outrage of the divine law. Every wrong act is of course both a sin and a trespass against God. In this place Yahweh takes the breach of the covenant as a personal trespass.

Leviticus 26:41

Uncircumcised hearts - The outward sign of the covenant might be preserved, but the answering grace in the heart would be wanting (Acts 7:51; Romans 2:28-29; Jeremiah 6:10; Jeremiah 9:26; compare Colossians 2:11).

Accept of the punishment of their iniquity - literally, enjoy their iniquity. The word here and in Leviticus 26:43 rendered “accept” in this phrase, is the same as is rendered “enjoy” in the expression “the land shall enjoy her sabbaths” Leviticus 26:34. The antithesis in Leviticus 26:43 is this: The land shall enjoy her sabbaths - and they shall enjoy the punishment of their iniquity. The meaning is, that the land being desolate shall have the blessing of rest, and they having repented shall have the blessing of chastisement. The feelings of a devout captive Israelite are beautifully expressed in Tobit 13:1-18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile