Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Luke 18:24

Yeshua looked at him and said, "How hard it is for people with wealth to enter the Kingdom of God!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Jesus, the Christ;   Kingdom of Heaven;   Rich, the;   Riches;   Salvation;   The Topic Concordance - Eternal Life;   Following;   Forsaking;   Kingdom of God;   Trust;   Wealth;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Fausset Bible Dictionary - Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Common Life;   Discourse;   Poverty (2);   Property (2);   Social Life;   Wealth;   Wealth (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;   Riches;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for August 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Seeing that he became sad, Jesus said, “How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!
King James Version (1611)
And when Iesus saw that hee was very sorrowfull, he said, How hardly shal they that haue riches, enter into the kingdome of God?
King James Version
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
English Standard Version
Jesus, seeing that he had become sad, said, "How difficult it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!
New American Standard Bible
And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
New Century Version
Jesus looked at him and said, "It is very hard for rich people to enter the kingdom of God.
Amplified Bible
Jesus looked at him and said, "How difficult it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
New American Standard Bible (1995)
And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
Legacy Standard Bible
And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
Berean Standard Bible
Seeing the man's sorrow, Jesus said, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God.
Contemporary English Version
Jesus saw how sad the man was. So he said, "It's terribly hard for rich people to get into God's kingdom!
Darby Translation
But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
Easy-to-Read Version
When Jesus saw that the man was sad, he said, "It will be very hard for rich people to enter God's kingdom.
Geneva Bible (1587)
And when Iesus sawe him very sorowfull, he said, With what difficultie shall they that haue riches, enter into the kingdome of God!
George Lamsa Translation
And when Jesus saw that he felt sad, he said, How difficult it is for those who have wealth to enter into the kingdom of God!
Good News Translation
Jesus saw that he was sad and said, "How hard it is for rich people to enter the Kingdom of God!
Lexham English Bible
And Jesus took notice of him and said, "How difficult it is for those who possess wealth to enter into the kingdom of God!
Literal Translation
And having seen him becoming very sad, Jesus said, How hardly those having riches shall enter into the kingdom of God!
American Standard Version
And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Bible in Basic English
And Jesus, looking at him, said, How hard it is for those who have wealth to get into the kingdom of God!
Hebrew Names Version
Yeshua, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the kingdom of God!
International Standard Version
So when Jesus saw how sad he was, heSo Jesus looked at him and
">[fn] said, "How hard it is for rich people to get into the kingdom of God!Proverbs 11:28; Matthew 19:23; Mark 10:23;">[xr]
Etheridge Translation
And when Jeshu saw that he was grieved, he said, How difficult is it to those who have riches to enter into the kingdom of Aloha !
Murdock Translation
And when Jesus saw that he was dejected, he said: How difficult [fn] , for those that have wealth to enter into the kingdom of God!
Bishop's Bible (1568)
When Iesus sawe that he was sory, he sayde: With what difficultie shall they that haue money, enter into the kyngdome of God?
English Revised Version
And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
World English Bible
Jesus, seeing that he became very sad, said, "How hard it is for those who have riches to enter into the kingdom of God!
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus seeing that he was very sorrowful, said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God?
Weymouth's New Testament
Jesus saw his sorrow, and said, "With how hard a struggle do the possessors of riches ever enter the Kingdom of God!
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus seynge hym maad sorie, seide, How hard thei that han money schulen entre in to the kyngdom of God;
Update Bible Version
And Jesus seeing him become exceedingly sorrowful said, How hard it is for those having riches to enter into the kingdom of God!
Webster's Bible Translation
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly will they that have riches enter into the kingdom of God!
New English Translation
When Jesus noticed this, he said, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!
New King James Version
Matthew 19:23-30; Mark 10:23-31">[xr] And when Jesus saw that he became very sorrowful, He said, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
New Living Translation
When Jesus saw this, he said, "How hard it is for the rich to enter the Kingdom of God!
New Life Bible
When Jesus saw that he was very sad, He said, "It is hard for those with riches to go into the holy nation of God!
New Revised Standard
Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jesus, beholding him, said - With what difficulty, shall, they who have money, enter, into the kingdom of God.
Douay-Rheims Bible
And Jesus seeing him become sorrowful, said: How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God
Revised Standard Version
Jesus looking at him said, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus sawe him morne he sayde: with what difficulte shall they that have ryches enter into the kyngdome of God:
Young's Literal Translation
And Jesus having seen him become very sorrowful, said, `How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Iesus sawe that he was sory, he sayde: How hardly shal the riche come in to the kyngdome of God?
Mace New Testament (1729)
Jesus perceiving him so very dejected, said, how difficult is it for those, who have riches, to enter into the kingdom of God!
THE MESSAGE
Seeing his reaction, Jesus said, "Do you have any idea how difficult it is for people who have it all to enter God's kingdom? I'd say it's easier to thread a camel through a needle's eye than get a rich person into God's kingdom."
Simplified Cowboy Version
Jesus saw what was happening and said, "It's going to be nearly impossible for a rich guy to get into heaven.

Contextual Overview

18 One of the leaders asked him, "Good rabbi, what should I do to obtain eternal life?" 19 Yeshua said to him, "Why are you calling me good? No one is good but God! 20 You know the mitzvot — ‘Don't commit adultery, don't murder, don't steal, don't give false testimony, honor your father and mother, . . .' " 21 He replied, "I have kept all these since I was a boy." 22 On hearing this Yeshua said to him, "There is one thing you still lack. Sell whatever you have, distribute the proceeds to the poor, and you will have riches in heaven. Then come, follow me!" 23 But when the man heard this, he became very sad, because he was very rich. 24 Yeshua looked at him and said, "How hard it is for people with wealth to enter the Kingdom of God! 25 It's easier for a camel to pass through a needle's eye than for a rich man to enter the Kingdom of God!" 26 Those who heard this asked, "Then who can be saved?" 27 He said, "What is impossible humanly is possible with God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he was: Mark 6:26, 2 Corinthians 7:9, 2 Corinthians 7:10

How: Deuteronomy 6:10-12, Deuteronomy 8:11-17, Psalms 10:3, Psalms 73:5-12, Proverbs 11:28, Proverbs 18:11, Proverbs 30:9, Jeremiah 2:31, Jeremiah 5:5, Matthew 19:23-25, Mark 10:23-27, 1 Corinthians 1:26, 1 Corinthians 1:27, 1 Timothy 6:9, 1 Timothy 6:10, James 2:5-7, James 5:1-6

Reciprocal: Matthew 5:20 - ye Matthew 6:19 - General Matthew 13:22 - seed Matthew 13:44 - for joy Luke 1:53 - and Luke 8:14 - and are Luke 14:18 - I have Luke 16:19 - rich Luke 19:2 - and he

Cross-References

Genesis 18:13
Adonai said to Avraham, "Why did Sarah laugh and ask, ‘Am I really going to bear a child when I am so old?'
Genesis 18:14
Is anything too hard for Adonai ? At the time set for it, at this season next year, I will return to you; and Sarah will have a son."
Genesis 18:32
He said, "I hope A donai won't be angry if I speak just once more. What if ten are found there?" He said, "For the sake of the ten I won't destroy it."
Isaiah 1:9
If Adonai -Tzva'ot had not left us a tiny, tiny remnant, we would have become like S'dom, we would have resembled ‘Amora.
Jeremiah 5:1
"Roam the streets of Yerushalayim look around, observe and ask in its open spaces: if you can find anyone (if there is anyone!) who acts with justice and seeks the truth, I will pardon her.
Acts 27:24
He said, ‘Don't be afraid, Sha'ul! you have to stand before the Emperor. Look! God has granted you all those who are sailing with you.'

Gill's Notes on the Bible

And when Jesus saw that he was very sorrowful,.... As he might, by his looks and gestures; and perceived that he was determined not to part with his possessions, and follow him:

he said to his disciples, how hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! embrace the Gospel, and submit to the ordinances of it; deny themselves, part with their worldly substance for the cause of Christ, and interest of religion. Riches, which should be a reason for, are often a bar unto a profession of Christ, and his Gospel. This is delivered as an affirmation, or by way of assertion, :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 19:13-30.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 18:24. How hardly shall they that have riches, &c.] See the notes on this discourse of our Lord, on Matthew 19:21-30, and Mark 10:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile