Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Luke 19:7

Everyone who saw it began muttering, "He has gone to be the house-guest of a sinner."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bigotry;   Hospitality;   Jericho;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Publicans;   Zacchaeus (Zaccheus);   Thompson Chain Reference - Bigotry-Catholicity;   Censoriousness;   Charitableness-Uncharitableness;   Christ;   Fault-Finding;   Friend of Sinners;   Guest, Christ a;   Hospitality;   Sinners' Friend, the;   Social Life;   Torrey's Topical Textbook - Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jericho;   Zaccheus;   Bridgeway Bible Dictionary - Jericho;   Luke, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jericho;   Zacchaeus;   Fausset Bible Dictionary - Bethany;   Jerusalem;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Community of Goods;   Disciples;   Guest;   Jericho;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Restitution;   Zaccheus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zacchaeus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Claims (of Christ);   Common Life;   Discourse;   Gentleness (2);   Guest;   Guest-Chamber;   Ideal;   Inn;   Invitation;   Man (2);   Mission;   Murmur, Murmuring ;   Nationality;   Paradox;   Perfection (of Jesus);   Presentation ;   Property (2);   Religion (2);   Sinners;   Social Life;   Sympathy;   Trade and Commerce;   Wealth (2);   Zacchaeus ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Zaccheus;   People's Dictionary of the Bible - Jericho;   Zacch us;   Smith Bible Dictionary - Zacchae'us;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Guest;   Inn;   Justification;   Murmur;   Sinner;   Trespass;   Wealth;   Zacchaeus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All who saw it began to complain, “He’s gone to stay with a sinful man.”
King James Version (1611)
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
King James Version
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
English Standard Version
And when they saw it, they all grumbled, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner."
New American Standard Bible
When the people saw this, they all began to complain, saying, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner!"
New Century Version
All the people saw this and began to complain, "Jesus is staying with a sinner!"
Amplified Bible
When the people saw it, they all began muttering [in discontent], "He has gone to be the guest of a man who is a [notorious] sinner."
New American Standard Bible (1995)
When they saw it, they all began to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a man who is a sinner."
Legacy Standard Bible
And when they saw it, they all began to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a man who is a sinner."
Berean Standard Bible
And all who saw this began to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a sinful man!"
Contemporary English Version
Everyone who saw this started grumbling, "This man Zacchaeus is a sinner! And Jesus is going home to eat with him."
Darby Translation
And all murmured when they saw [it], saying, He has turned in to lodge with a sinful man.
Easy-to-Read Version
Everyone saw this. They began to complain, "Look at the kind of man Jesus is staying with. Zacchaeus is a sinner!"
Geneva Bible (1587)
And when all they sawe it, they murmured, saying, that hee was gone in to lodge with a sinfull man.
George Lamsa Translation
Now when they all saw it, they murmured, saying, He has entered to stay in the house of a sinner.
Good News Translation
All the people who saw it started grumbling, "This man has gone as a guest to the home of a sinner!"
Lexham English Bible
And when they saw it, they all began to complain, saying, "He has gone in to find lodging with a man who is a sinner!"
Literal Translation
And having seen, all murmured, saying, He has gone in to stay with a sinful man.
American Standard Version
And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
Bible in Basic English
And when they saw it, they were all angry, saying, He has gone into the house of a sinner.
Hebrew Names Version
When they saw it, they all murmured, saying, "He has gone in to lodge with a man who is a sinner."
International Standard Version
But all the people who saw this began to complain, saying, "He went to be the guest of a notoriousnotorious
">[fn] sinner!"Matthew 9:11; Luke 5:30;">[xr]
Etheridge Translation
But when they all saw (this), they murmured, and said that with a man a sinner he hath gone in to abide.
Murdock Translation
And when they all saw [fn] , they murmured, and said: He hath gone in to be guest with a man that is a sinner.
Bishop's Bible (1568)
And when they al saw it, they murmured, saying that he was gone in to tary with a man that is a synner.
English Revised Version
And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
World English Bible
When they saw it, they all murmured, saying, "He has gone in to lodge with a man who is a sinner."
Wesley's New Testament (1755)
And seeing it, they all murmured, saying, He is gone to be guest with a sinner.
Weymouth's New Testament
When they all saw this, they began to complain with indignation. "He has gone in to be the guest of a notorious sinner!" they said.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne alle men sayn, thei grutchiden seiynge, For he hadde turned to a synful man.
Update Bible Version
And when they saw it, they all murmured, saying, He has gone in to lodge with a man that is a sinner.
Webster's Bible Translation
And when they saw [it], they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
New English Translation
And when the people saw it, they all complained, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner."
New King James Version
But when they saw it, they all complained, saying, "He has gone to be a guest with a man who is a sinner."
New Living Translation
But the people were displeased. "He has gone to be the guest of a notorious sinner," they grumbled.
New Life Bible
When the people saw it, they began to complain among themselves. They said, "He is going to stay with a man who is known to be a sinner."
New Revised Standard
All who saw it began to grumble and said, "He has gone to be the guest of one who is a sinner."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all, when they beheld, began to murmur, saying - With a sinful man, hath he gone in to lodge!
Douay-Rheims Bible
And when all saw it, they murmured, saying, that he was gone to be a guest with a man that was a sinner.
Revised Standard Version
And when they saw it they all murmured, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner."
Tyndale New Testament (1525)
And when they sawe that they all groudged sayinge: He is gone in to tary with a man that is a synner.
Young's Literal Translation
and having seen [it], they were all murmuring, saying -- `With a sinful man he went in to lodge!'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they sawe that, they murmured all, and sayde, yt he was gone in, to a synner.
Mace New Testament (1729)
upon seeing this, they all murmur'd, saying, he is going to be treated by a dissolute person.
Simplified Cowboy Version
But the other folks sure didn't like it much. They said, "Of all the people he could stay with, why did he choose the sorriest one in Jericho?"

Contextual Overview

1 Yeshua entered Yericho and was passing through, 2 when a man named Zakkai appeared who was a chief tax-collector and a wealthy man. 3 He was trying to see who Yeshua was; but, being short, he couldn't, because of the crowd. 4 So he ran on ahead and climbed a fig tree in order to see him, for Yeshua was about to pass that way. 5 When he came to the place, he looked up and said to him, "Zakkai! Hurry! Come down, because I have to stay at your house today!" 6 He climbed down as fast as he could and welcomed Yeshua joyfully. 7 Everyone who saw it began muttering, "He has gone to be the house-guest of a sinner." 8 But Zakkai stood there and said to the Lord, "Here, Lord, I am giving half of all I own to the poor; and if I have cheated anyone, I will pay him back four times as much." 9 Yeshua said to him, "Today salvation has come to this house, inasmuch as this man too is a son of Avraham. 10 For the Son of Man came to seek and save what was lost."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they all: Luke 5:30, Luke 7:34, Luke 7:39, Luke 15:2, Luke 18:9-14, Matthew 9:11, Matthew 21:28-31

Reciprocal: Matthew 5:46 - publicans Matthew 10:11 - inquire Matthew 11:19 - a friend Matthew 20:4 - Go Matthew 20:11 - they murmured Mark 2:16 - How Luke 7:37 - which John 6:41 - murmured John 9:24 - a sinner 1 Corinthians 10:27 - bid 1 Timothy 1:16 - for a

Cross-References

Genesis 19:4
But before they could go to bed, the men of the city surrounded the house — young and old, everyone from every neighborhood of S'dom.
Genesis 19:9
"Stand back!" they replied. "This guy came to live here, and now he's decided to play judge. For that we'll deal worse with you than with them!" Then they crowded in on Lot, in order to get close enough to break down the door.
Genesis 19:11
Then they struck the men at the door of the house with blindness, both small and great, so that they couldn't find the doorway.
Genesis 19:23
By the time Lot had come to Tzo‘ar, the sun had risen over the land.
Genesis 19:24
Then Adonai caused sulfur and fire to rain down upon S'dom and ‘Amora from Adonai out of the sky.
Leviticus 18:22
(RY: iv, LY: vii) "‘You are not to go to bed with a man as with a woman; it is an abomination.
Leviticus 20:13
If a man goes to bed with a man as with a woman, both of them have committed an abomination; they must be put to death; their blood is on them.
Deuteronomy 23:17
Allow him to stay with you, in whichever place suits him best among your settlements; do not mistreat him.
Judges 19:23
The man whose house it was went out and said to them, "No, my brothers, please don't do anything as wrong as this. Look, he's just a guest in my house; don't do this degrading thing.
Acts 17:26
"From one man he made every nation living on the entire surface of the earth, and he fixed the limits of their territories and the periods when they would flourish.

Gill's Notes on the Bible

And when they saw it,.... The Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions read, "when they all saw this"; that is, as the Persic version, rather paraphrasing than translating, says, "the men and the multitude that were with him"; the "pharisaical" sort, the priests and Levites, of which there were great numbers in Jericho;

:-.

They all murmured; as the Scribes and Pharisees did, at his eating with publicans and sinners, Luke 15:2.

Saying, that he was gone to be guest with a man that is a sinner; a notorious one, an abandoned profligate creature; one of the worst of sinners, as being a publican, and the chief of them; who had amassed vast riches to himself, by extortion and oppression; and they thought it was not agreeable to the character of an holy man, and a venerable prophet, which Christ bore, to go into such a man's house, eat at his table; and have familiar conversation with him; see Matthew 9:10.

Barnes' Notes on the Bible

Murmured - Found fault, complained.

To be a guest - To remain with, or to be entertained by.

A man that is a sinner - All publicans they regarded as great sinners, and the “chief” of the publicans, therefore, they regarded as especially wicked. It would appear also from Zacchaeus’ confession that his character “had been” that of an oppressive man. But the people seemed to forget that he might be a penitent, and that the Messiah came to save that which was lost.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 19:7. To be guest with a man that is a sinner. — Meaning either that he was a heathen, or, though by birth a Jew, yet as bad as a heathen, because of his unholy and oppressive office. Luke 7:37; Luke 7:37.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile