Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Proverbs 6:21

Bind them always on your heart, tie them around your neck.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Word of God;   Young Men;   The Topic Concordance - Children;   Commandment;   Life;   Obedience;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Earrings;   Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Phylacteries;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amulet;   Neck;   The Jewish Encyclopedia - Phylacteries;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Always bind them to your heart;tie them around your neck.
Hebrew Names Version
Bind them continually on your heart. Tie them around your neck.
King James Version
Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.
English Standard Version
Bind them on your heart always; tie them around your neck.
New Century Version
Keep their words in mind forever as though you had them tied around your neck.
New English Translation
Bind them on your heart continually; fasten them around your neck.
Amplified Bible
Bind them continually upon your heart (in your thoughts), And tie them around your neck.
New American Standard Bible
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.
World English Bible
Bind them continually on your heart. Tie them around your neck.
Geneva Bible (1587)
Binde them alway vpon thine heart, and tye them about thy necke.
Legacy Standard Bible
Bind them continually on your heart;Tie them around your neck.
Berean Standard Bible
Bind them always upon your heart; tie them around your neck.
Contemporary English Version
always keep it in mind and never forget it.
Darby Translation
bind them continually upon thy heart, tie them about thy neck:
Easy-to-Read Version
Remember their words always. Tie them around your neck and keep them over your heart.
George Lamsa Translation
Impress them firmly on your heart and tie them about your neck.
Good News Translation
Lexham English Bible
Bind them on your heart continually; tie them upon your neck.
Literal Translation
Bind them to your heart forever; tie them around your neck.
Miles Coverdale Bible (1535)
Put the vp together in thine herte, and bynde the aboute thy necke.
American Standard Version
Bind them continually upon thy heart; Tie them about thy neck.
Bible in Basic English
Keep them ever folded in your heart, and have them hanging round your neck.
JPS Old Testament (1917)
Bind them continually upon thy heart, tie them about thy neck.
King James Version (1611)
Binde them continually vpon thine heart, and tie them about thy necke.
Bishop's Bible (1568)
Tye them continually in thyne heart, and bynde them about thy necke.
Brenton's Septuagint (LXX)
but bind them upon thy soul continually, and hang them as a chain about thy neck.
English Revised Version
Bind them continually upon thine heart, tie them about thy neck.
Wycliffe Bible (1395)
Bynde thou tho continueli in thin herte; and cumpasse `to thi throte.
Update Bible Version
Bind them continually on your heart; Tie them about your neck.
Webster's Bible Translation
Bind them continually upon thy heart, [and] tie them about thy neck.
New King James Version
Bind them continually upon your heart; Tie them around your neck.
New Living Translation
Keep their words always in your heart. Tie them around your neck.
New Life Bible
Hold them always to your heart. Tie them around your neck.
New Revised Standard
Bind them upon your heart always; tie them around your neck.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bind them upon thy heart continually, fasten them upon thy neck;
Douay-Rheims Bible
Bind them in thy heart continually, and put them about thy neck.
Revised Standard Version
Bind them upon your heart always; tie them about your neck.
Young's Literal Translation
Bind them on thy heart continually, Tie them on thy neck.
New American Standard Bible (1995)
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.

Contextual Overview

20 My son, obey your father's command, and don't abandon your mother's teaching. 21 Bind them always on your heart, tie them around your neck. 22 When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you wake up, they will talk with you. 23 For the mitzvah is a lamp, Torah is light, and reproofs that discipline are the way to life. 24 They keep you from an evil woman, from a loose woman's seductive tongue. 25 Don't let your heart lust after her beauty or allow her glance to captivate you. 26 The price of a whore is a loaf of bread, but the adulteress is hunting for a precious life. 27 Can a man carry fire inside his shirt without burning his clothes? 28 Can a man walk [barefoot] on hot coals without scorching his feet? 29 So is he who has sex with his neighbor's wife; anyone touching her will be punished.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 3:3, Proverbs 4:6, Proverbs 4:21, Proverbs 7:3, Proverbs 7:4, Exodus 13:16, Deuteronomy 6:8, 2 Corinthians 3:3

Reciprocal: Leviticus 19:3 - fear Proverbs 1:9 - they Proverbs 2:1 - hide Proverbs 4:20 - General Matthew 23:5 - they make 1 Thessalonians 5:21 - hold

Cross-References

Job 38:41
Who provides food for the raven when his young cry out to God and wander about for lack of food?
Job 40:20
The mountains produce food for him there, where all the wild animals play.
Psalms 35:6
May their way be dark and slippery, with the angel of Adonai to pursue them.
Psalms 136:25
who provides food for every living creature, for his grace continues forever.
Psalms 145:16
You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Psalms 147:9
he gives food to the animals, even to the young ravens when they cry.
Matthew 6:26
Look at the birds flying about! They neither plant nor harvest, nor do they gather food into barns; yet your heavenly Father feeds them. Aren't you worth more than they are?

Gill's Notes on the Bible

Bind them continually upon thine heart,.... Not upon the head or arm, as the words of the law were to be bound, Deuteronomy 6:3; to which there seems to be an allusion; and which may confirm the sense of the words given, that this respects the law of God itself, and the precepts of it, instructed in by parents; but they should be bound upon the heart, and have an abiding place in the understanding, affections, memory, and will;

[and] tie them about thy neck; as an ornament, instead of a necklace of pearl, or chains of gold; they should be so far from being thought burdensome and troublesome, that they should be reckoned comely and graceful; see Proverbs 1:9.

Barnes' Notes on the Bible

The thought of Proverbs 3:3 is carried step further. No outward charm, but the law of obedience, shall give safety to the traveler, when he sleeps or when he wakes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 6:21. Bind them continually upon thine heart — See on Proverbs 3:3. And see a similar command, to which this is an allusion, Deuteronomy 6:6-8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile