Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Romans 16:14

Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers who are with them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asyncritus;   Hermas;   Hermes;   Love;   Patrobas;   Phlegon;   Rome;   Torrey's Topical Textbook - Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hermas;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Rome;   Women;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Hermes;   Patrobas;   Phlegon;   Romans, Epistle to the;   Fausset Bible Dictionary - Andronicus;   Asyncritus;   Hermas;   Hermes;   Patrobas;   Phlegon;   Roman Empire;   Holman Bible Dictionary - Asyncritus;   Hermas;   Patrobas;   Phlegon;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asyncritus;   Caesar's Household;   Christian;   Hermas;   Hermes;   Patrobas;   Phlegon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abistobulus ;   Asyncritus ;   Family;   Hermas ;   Hermas (Greek God);   Hermas Shepherd of;   Herodion;   Julia ;   Name ;   Nereus ;   Patrobas ;   Phlegon ;   Phoebe ;   Quartus ;   Romans Epistle to the;   Salutations;   Morrish Bible Dictionary - Asyncritus ;   Hermas ;   Hermes ;   Patrobas ;   Phlegon ;   Salutation;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Patrobas;   Phlegon;   Smith Bible Dictionary - Asyn'critus;   Her'mas;   Her'mes;   Pat'robas;   Phle'gon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Asyncritus;   Epaenetus;   Hermas;   Hermes (2);   Literature, Sub-Apostolic;   Patrobas;   Phlegon;   Romans, Epistle to the;   The Jewish Encyclopedia - Christian;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
King James Version (1611)
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
King James Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
English Standard Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
New American Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
New Century Version
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers and sisters who are with them.
Amplified Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
New American Standard Bible (1995)
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brethren with them.
Legacy Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.
Berean Standard Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
Contemporary English Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, and Hermas, as well as our friends who are with them.
Darby Translation
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.
Easy-to-Read Version
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the brothers in Christ who are with them.
Geneva Bible (1587)
Greete Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Mercurius, and the brethren which are with them.
George Lamsa Translation
Salute A-syn''cri-tus, Phle''gon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
Good News Translation
My greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the other Christians with them.
Lexham English Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
Literal Translation
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers with them.
American Standard Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Bible in Basic English
Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Hebrew Names Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
International Standard Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Etheridge Translation
Ask the peace of Asynkritos, and of Phlegun, and of Arma, and of Patroba, and of Herma, and of the brethren who are with them.
Murdock Translation
Salute Asyncritus, and Phlegon, and Hermas, and Patrobas, and Hermes, and the brethren who are with them.
Bishop's Bible (1568)
Greete Asyncritus, Phlegon, Herman, Patrobas, Mercurius, and the brethren which are with them.
English Revised Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
World English Bible
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Wesley's New Testament (1755)
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them.
Weymouth's New Testament
Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;
Wycliffe Bible (1395)
Grete wel Ansicrete, Flegoncia, Hermen, Patroban, Herman, and britheren that ben with hem.
Update Bible Version
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers that are with them.
Webster's Bible Translation
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
New English Translation
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them.
New King James Version
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
New Living Translation
Give my greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who meet with them.
New Life Bible
Greet Asyncritus and Phlegon and Hermes and Patrobas and Hermas and all the Christians with them.
New Revised Standard
Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Douay-Rheims Bible
Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes: and the brethren that are with them.
Revised Standard Version
Greet Asyn'critus, Phlegon, Hermes, Pat'robas, Hermas, and the brethren who are with them.
Tyndale New Testament (1525)
Grete Asincritus Phlegon Herman Patrobas Hermen and the brethren which are wt them.
Young's Literal Translation
salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
Miles Coverdale Bible (1535)
Grete Asyncritus, Phlego, Herman, Patrobas, Hermen, & ye brethre wt the.
Mace New Testament (1729)
salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
THE MESSAGE
Hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and also to all of their families.
Simplified Cowboy Version
Hello to Asyncritus, Phelgon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all who meet at their place.

Contextual Overview

1 I am introducing to you our sister Phoebe, shammash of the congregation at Cenchrea, 2 so that you may welcome her in the Lord, as God's people should, and give her whatever assistance she may need from you; for she has been a big help to many people — including myself. 3 Give my greetings to Priscilla and Aquila, my fellow workers for the Messiah Yeshua. 4 They risked their necks to save my life; not only I thank them, but also all the Messianic communities among the Gentiles. 5 And give my greetings to the congregation that meets in their house. Give my greetings to my dear friend Epaenetus, who was the first person in the province of Asia to put his trust in the Messiah. 6 Give my greetings to Miryam, who has worked very hard for you. 7 Greetings to Andronicus and Junia, relatives of mine who were in prison with me. They are well known among the emissaries; also they came to trust in the Messiah before I did. 8 Greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord. 9 Greetings to Urbanus, our fellow worker for the Messiah, and to my dear friend Stachys. 10 Greetings to Appeles, whose trust in the Messiah has been tested and proved. Greet those in the household of Aristobulus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and: Romans 8:29, Colossians 1:2, Hebrews 3:1, 1 Peter 1:22, 1 Peter 1:23

Cross-References

Genesis 14:7
Next they turned back, came to ‘Ein-Mishpat (which is the same as Kadesh), and defeated all the country of the ‘Amaleki, and also the Emori, who lived in Hatzatzon-Tamar.
Genesis 21:31
This is why that place was called Be'er-Sheva [well of seven, well of an oath] — because they both swore an oath there.
Genesis 24:62
Meanwhile, Yitz'chak, one evening after coming along the road from Be'er-Lachai-Ro'i — he was living in the Negev —
Genesis 25:11
After Avraham died, God blessed Yitz'chak his son, and Yitz'chak lived near Be'er-Lachai-Ro'i.
Numbers 13:26
and went to Moshe, Aharon and the entire community of the people of Isra'el at Kadesh in the Pa'ran Desert, where they brought back word to them and to the entire community and showed them the fruit of the land.

Gill's Notes on the Bible

Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes,.... The two first of these names are Greek, and the persons called by them, with Herodion before mentioned, are taken notice of in the Roman martyrology, as disciples of the apostle; Asyncritus is said to be bishop of Hyrcania, and Phlegon of Marathon, and both of the seventy disciples; :-; Hermas is said to be bishop of Philippi, or Aquileia, and brother of Pope Pius the First, and to be the author of the book called Pastor, or the Shepherd, cited by many of the ancients; but all is doubtful and uncertain. Patrobas is a Roman name, Martial makes mention of it w; it seems to be composed of the Greek word πατηρ, or the Latin "pater", and the Syriac אבא, "Abba", and signifies the same as the other two. This man might be a Jew, whose name was Abba; we often read of R. Abba in the Jewish writings x, and as the Jews were wont to have two names, the one Gentile, the other Jewish, Pater might be this man's Gentile name, and Abba his Jewish one, and both being put together, by contraction be called "Patrobas"; he is said to be of the seventy disciples, and to be bishop of Puteoli; :-. The last of them, Hermes, is a Greek name, the same with Mercurius, which the Lystrians called Paul by, in Acts 14:12, who he was is not known; he is also mentioned among the seventy disciples, and said to be bishop of Dalmatia:

and the brethren which are with them; these seem to have lived together, with others who were their brethren, not in a natural but spiritual relation, and whom the apostle owned and loved as such.

w Epigr. l. 2. ep. 27. x Juchasin, fol. 70. 1, &c.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 16:14. Salute Asyncritus, c.] Who these were we know not. Hermas was probably the same to whom a work called the Shepherd is attributed a work with this title is still extant, and may be found among the writings of the apostolical fathers. But it is in vain to look for identity of persons in similarity of names; for, among the Greeks and Romans at this time there were many persons who bore the same names mentioned in this chapter.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile