Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Chronicles 26:22
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the Lord’s temple.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The sons of Yechie'li: Zetham, and Yo'el his brother, over the treasures of the house of the LORD.
The sons of Yechie'li: Zetham, and Yo'el his brother, over the treasures of the house of the LORD.
King James Version
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the Lord .
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the Lord .
English Standard Version
The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
New Century Version
His sons were Zetham and Joel his brother, and they were responsible for the treasuries of the Temple of the Lord .
His sons were Zetham and Joel his brother, and they were responsible for the treasuries of the Temple of the Lord .
New English Translation
and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the Lord 's temple.
and the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the storehouses in the Lord 's temple.
Amplified Bible
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
New American Standard Bible
The sons of Jehieli, Zetham, and his brother Joel, were in charge of the treasures of the house of the LORD.
The sons of Jehieli, Zetham, and his brother Joel, were in charge of the treasures of the house of the LORD.
World English Bible
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Iehieli were Zethan & Ioel his brother, appoynted ouer the treasures of the house of the Lord.
The sonnes of Iehieli were Zethan & Ioel his brother, appoynted ouer the treasures of the house of the Lord.
Legacy Standard Bible
The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were over the treasures of the house of Yahweh.
The sons of Jehieli, Zetham, and Joel his brother, were over the treasures of the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
the sons of Jehieli, Zetham, and his brother Joel. They were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
the sons of Jehieli, Zetham, and his brother Joel. They were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
Contemporary English Version
Jehieli was the father of Zetham and Joel, and they were responsible for guarding the treasury.
Jehieli was the father of Zetham and Joel, and they were responsible for guarding the treasury.
Complete Jewish Bible
and the sons of Yechi'eli: Zetam and Yo'el his brother, over the stores in the house of Adonai .
and the sons of Yechi'eli: Zetam and Yo'el his brother, over the stores in the house of Adonai .
Darby Translation
the sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
the sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Jehieli's sons were Zetham and Zetham's brother Joel. They were responsible for the valuable things in the Lord 's Temple.
Jehieli's sons were Zetham and Zetham's brother Joel. They were responsible for the valuable things in the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
The sons of Nahli: Zetham and Joel his brother who were over the storehouses of the house of the LORD.
The sons of Nahli: Zetham and Joel his brother who were over the storehouses of the house of the LORD.
Good News Translation
Ladan's two other sons, Zetham and Joel, had charge of the Temple treasury and storerooms.
Ladan's two other sons, Zetham and Joel, had charge of the Temple treasury and storerooms.
Lexham English Bible
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were over the treasuries of the house of Yahweh.
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were over the treasuries of the house of Yahweh.
Literal Translation
the sons of Jehieli: Zetham, and his brother Joel, who were over the treasures of the house of Jehovah,
the sons of Jehieli: Zetham, and his brother Joel, who were over the treasures of the house of Jehovah,
Miles Coverdale Bible (1535)
The children of the Iehielites were, Setha and his brother Ioel ouer the treasures of the house of the LORDE.
The children of the Iehielites were, Setha and his brother Ioel ouer the treasures of the house of the LORDE.
American Standard Version
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
Bible in Basic English
The sons of Jehieli: Zetham and Joel, his brother, had the care of the stores of the house of the Lord.
The sons of Jehieli: Zetham and Joel, his brother, had the care of the stores of the house of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
The sonnes of Iehieli, Zetham, and Ioel his brother, which were ouer the treasures of the house of the Lorde.
The sonnes of Iehieli, Zetham, and Ioel his brother, which were ouer the treasures of the house of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
King James Version (1611)
The sonnes of Iehieli, Zetham and Ioel his brother, which were ouer the treasures of the house of the Lord.
The sonnes of Iehieli, Zetham and Ioel his brother, which were ouer the treasures of the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
The sons of Jeiel were Zethom, and Joel; brethren who were over the treasures of the house of the Lord.
The sons of Jeiel were Zethom, and Joel; brethren who were over the treasures of the house of the Lord.
English Revised Version
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, over the treasuries of the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
The sones of Jehiel weren, Zethan, and Johel, his brother, ouer the tresours of the hows of the Lord,
The sones of Jehiel weren, Zethan, and Johel, his brother, ouer the tresours of the hows of the Lord,
Update Bible Version
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, [who were] over the treasures of the house of the LORD.
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, [who were] over the treasures of the house of the LORD.
New King James Version
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were over the treasuries of the house of the LORD.
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, were over the treasuries of the house of the LORD.
New Living Translation
The sons of Jehiel, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
The sons of Jehiel, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
New Life Bible
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, watched over the riches of the house of the Lord.
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, watched over the riches of the house of the Lord.
New Revised Standard
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother who were over the treasuries of the house of Yahweh.
the sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother who were over the treasuries of the house of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
The sons of Jehieli: Zathan and Joel, his brethren over the treasures of the house of the Lord,
The sons of Jehieli: Zathan and Joel, his brethren over the treasures of the house of the Lord,
Revised Standard Version
The sons of Jehi'eli, Zetham and Jo'el his brother, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
The sons of Jehi'eli, Zetham and Jo'el his brother, were in charge of the treasuries of the house of the LORD.
Young's Literal Translation
Sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah,
Sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah,
New American Standard Bible (1995)
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, had charge of the treasures of the house of the LORD.
The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, had charge of the treasures of the house of the LORD.
Contextual Overview
20From the Levites, Ahijah was in charge of the treasuries of God’s temple and the treasuries of what had been dedicated. 21From the sons of Ladan, who were the descendants of the Gershonites through Ladan and were the family heads belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. 22The sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the Lord’s temple.23From the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites: 24Shebuel, a descendant of Moses’s son Gershom, was the officer in charge of the treasuries. 25His relatives through Eliezer: his son Rehabiah, his son Jeshaiah, his son Joram, his son Zichri, and his son Shelomith. 26This Shelomith and his relatives were in charge of all the treasuries of what had been dedicated by King David, by the family heads who were the commanders of thousands and of hundreds, and by the army commanders. 27They dedicated part of the plunder from their battles for the repair of the Lord’s temple. 28All that the seer Samuel, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated, along with everything else that had been dedicated, were in the care of Shelomith and his relatives.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jehieli: Jehieli, ×××××× [Strong's H3172], is the same as Jehiel, ××××× [Strong's H3171], with the addition of ×, yood. 1 Chronicles 23:8, 1 Chronicles 29:8, Jehiel
over the treasures: 1 Chronicles 26:20, Nehemiah 10:38
Reciprocal: Numbers 3:7 - keep Numbers 3:25 - the charge 1 Chronicles 9:28 - the charge
Cross-References
Genesis 17:6
I will make you extremely fruitful and will make nations and kings come from you.
I will make you extremely fruitful and will make nations and kings come from you.
Genesis 28:3
May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.
May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.
Genesis 41:52
And the second son he named Ephraim and said, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”
And the second son he named Ephraim and said, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”
Exodus 1:7
But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
Psalms 4:1
Answer me when I call,God, who vindicates me.You freed me from affliction;be gracious to me and hear my prayer.
Answer me when I call,God, who vindicates me.You freed me from affliction;be gracious to me and hear my prayer.
Psalms 18:19
He brought me out to a spacious place;he rescued me because he delighted in me.
He brought me out to a spacious place;he rescued me because he delighted in me.
Psalms 118:5
I called to the Lord in distress;the Lord answered meand put me in a spacious place.
I called to the Lord in distress;the Lord answered meand put me in a spacious place.
Gill's Notes on the Bible
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother,.... Both sons of Jehieli: which were
over the treasures of the house of the Lord; that part of the trust which before was committed to Ahijah, which concerned provisions for sacred uses, before observed.