Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

2 Chronicles 12:3

with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Cushites.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cavalry;   Chariot;   Egyptians;   Ethiopia;   Lubims;   Rehoboam;   Repentance;   Shishak;   Sukkiims;   War;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Libya;   Shishak;   Sukkiim;   Bridgeway Bible Dictionary - Africa;   Ethiopia;   Rehoboam;   Easton Bible Dictionary - Horseman;   Lubims;   Sukkiims;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Ethiopia;   Lehabim;   Lubim;   No;   Rehoboam;   Sukkiims;   Tirhakah;   Zerah;   Holman Bible Dictionary - Etam;   Libya;   Lubim;   Sukkiims;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Rehoboam,;   Sukkiim;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Libya, Libyans ;   Rehoboam ;   Shishak ;   Sukkiims ;   People's Dictionary of the Bible - Ethiopia;   Judah the kingdom of;   War;   Smith Bible Dictionary - Lu'bim;   Shi'shak,;   Suk'kiim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jerusalem;   Shishak;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Africa;   Chronicles, Books of;   Egypt;   Libya;   Lubim;   Rehoboam;   Shishak;   Sukkiim;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Libya;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Mitzrayim: the Luvim, the Sukkiyim, and the Kushim.
King James Version
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
English Standard Version
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
New Century Version
Shishak had twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. He brought troops of Libyans, Sukkites, and Cushites from Egypt with him, so many they couldn't be counted.
New English Translation
He had 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and an innumerable number of soldiers who accompanied him from Egypt, including Libyans, Sukkites, and Cushites.
Amplified Bible
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. The people who came with him from Egypt were beyond counting—the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
New American Standard Bible
with 1,200 chariots and sixty thousand horsemen. And the people who came with him from Egypt were innumerable: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
World English Bible
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Geneva Bible (1587)
With twelue hundreth charets, and three score thousande horsemen, and the people were without nomber, yt came with him from Egypt, euen the Lubims, Sukkiims, & the Ethiopians.
Legacy Standard Bible
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.
Berean Standard Bible
with 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and countless troops who came with him out of Egypt-Libyans, Sukkites, and Cushites.
Contemporary English Version
Shishak attacked with his army of one thousand two hundred chariots and sixty thousand cavalry troops, as well as Egyptian soldiers from Libya, Sukkoth, and Ethiopia.
Complete Jewish Bible
He came out of Egypt with 1,200 chariots, 60,000 horsemen and a numberless army including Luvim, Suki'im and Ethiopians.
Darby Translation
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt: Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
Easy-to-Read Version
Shishak had 1200 chariots, 60,000 horse riders, and an army that no one could count. In Shishak's large army there were Libyan soldiers, Sukkite soldiers, and Ethiopian soldiers.
George Lamsa Translation
With twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims and the Ethiopians.
Good News Translation
with an army of twelve hundred chariots, sixty thousand cavalry, and more soldiers than could be counted, including Libyan, Sukkite, and Ethiopian troops.
Lexham English Bible
with one thousand two hundred chariots and sixty thousand horsemen. And there was no number to the people who came up with him from Egypt—Libyans, Sukkites, and Cushites.
Literal Translation
He came with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen. And there was no counting the people who came with him out of Egypt: Lubim, Sukkiim, and Ethiopians.
Miles Coverdale Bible (1535)
with a thousande and two hundreth charettes, and with thre score thousande horsmen, and the people were innumerable that came with him out of Egipte, Libya, Suchim & out of Ethiopia,
American Standard Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Bible in Basic English
With twelve hundred war-carriages and sixty thousand horsemen: and the people who came with him out of Egypt were more than might be numbered: Lubim and Sukkiim and Ethiopians.
Bishop's Bible (1568)
With twelue hundred charettes, and threescore thousand horsemen: And the people wer without number that came with him out of Egypt, Lubim, Suckim, and the blacke Moores.
JPS Old Testament (1917)
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
King James Version (1611)
With twelue hundred charets, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubims, the Sukkiims, & the Ethiopians.
Brenton's Septuagint (LXX)
with twelve hundred chariots, and sixty thousand horses: and there was no number of the multitude that came with him from Egypt; Libyans, Trogodytes, and Ethiopians.
English Revised Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Wycliffe Bible (1395)
and he stiede with a thousynde and two hundrid charys, and with sixti thousynde of horse men, and no noumbre was of the comyn puple, that cam with hym fro Egipt, that is, Libiens, and Trogoditis, and Ethiopiens.
Update Bible Version
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
Webster's Bible Translation
With twelve hundred chariots, and sixty thousand horsemen: and the people [were] without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Cushites.
New King James Version
with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and people without number who came with him out of Egypt--the Lubim and the Sukkiim and the Ethiopians.
New Living Translation
He came with 1,200 chariots, 60,000 horses, and a countless army of foot soldiers, including Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
New Life Bible
Shishak came with 1,200 war-wagons and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were too many to number. There were Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
New Revised Standard
with twelve hundred chariots and sixty thousand cavalry. A countless army came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
with twelve hundred chariots, and with sixty thousand horsemen,-and, without number, the people who came with him out of Egypt - Lybians, Sukkiim, and Ethiopians.
Douay-Rheims Bible
With twelve hundred chariots and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt, to wit, Libyans, and Troglodites, and Ethiopians.
Revised Standard Version
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt--Libyans, Suk'ki-im, and Ethiopians.
Young's Literal Translation
with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and there is no number to the people who have come with him out of Egypt -- Lubim, Sukkiim, and Cushim --
New American Standard Bible (1995)
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.

Contextual Overview

1When Rehoboam had established his sovereignty and royal power, he abandoned the law of the Lord—he and all Israel with him. 2Because they were unfaithful to the Lord, in the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt went to war against Jerusalem 3with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Cushites. 4He captured the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem. 5Then the prophet Shemaiah went to Rehoboam and the leaders of Judah who were gathered at Jerusalem because of Shishak. He said to them: “This is what the Lord says: ‘You have abandoned me; therefore, I have abandoned you to Shishak.’” 6So the leaders of Israel and the king humbled themselves and said, “The Lord is righteous.” 7When the Lord saw that they had humbled themselves, the Lord’s message came to Shemaiah: “They have humbled themselves; I will not destroy them but will grant them a little deliverance. My wrath will not be poured out on Jerusalem through Shishak. 8However, they will become his servants so that they may recognize the difference between serving me and serving the kingdoms of other lands.” 9So King Shishak of Egypt went to war against Jerusalem. He seized the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace. He took everything. He took the gold shields that Solomon had made. 10King Rehoboam made bronze shields to replace them and committed them into the care of the captains of the guards who protected the entrance to the king’s palace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twelve hundred: Judges 4:13, 1 Samuel 13:5, 2 Samuel 10:18

without number: 2 Chronicles 14:9, Judges 6:5, Revelation 9:16

Lubims: Lubim, apparently the same with Lehabim (Genesis 10:13), were probably the ancient inhabitants of Lybia (called Lubi in the Syriac version, Acts 2:10), a district of Africa, adjoining to Egypt, and extending along the shore of the Mediterranean as far as the city of Cyrene. 2 Chronicles 16:8; Ezekiel 30:5; Nahum 3:9

the Sukkiims: The Sukkiim (from sachach, "to cover") are supposed to have been the Troglodites, as the LXX and Vulgate render, a people of Egypt, on the west of the Red Sea, so called because they dwelt ום פסשדכביע, in caves.

Ethiopians: These Cushim were probably the inhabitants of Ethiopia, south of Egypt. 2 Chronicles 14:12, 2 Chronicles 16:8, Isaiah 43:3, Daniel 11:43, Nahum 3:9, Cushim, Heb. Genesis 10:6-8

Reciprocal: 2 Kings 7:6 - the kings of the Egyptians

Cross-References

Genesis 18:18
Abraham is to become a great and powerful nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
Genesis 27:29
May peoples serve youand nations bow in worship to you.Be master over your relatives;may your mother’s sons bow in worship to you.Those who curse you will be cursed,and those who bless you will be blessed.
Genesis 28:14
Your offspring will be like the dust of the earth, and you will spread out toward the west, the east, the north, and the south. All the peoples on earth will be blessed through you and your offspring.
Genesis 30:27
But Laban said to him, “If I have found favor with you, stay. I have learned by divination that the Lord has blessed me because of you.”
Genesis 30:30
For you had very little before I came, but now your wealth has increased. The Lord has blessed you because of me. And now, when will I also do something for my own family?”
Genesis 39:5
From the time that he put him in charge of his household and of all that he owned, the Lord blessed the Egyptian’s house because of Joseph. The Lord’s blessing was on all that he owned, in his house and in his fields.
Exodus 23:22
But if you will carefully obey him and do everything I say, then I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
Numbers 24:9
He crouches, he lies down like a lionor a lioness—who dares to rouse him?Those who bless you will be blessed,and those who curse you will be cursed.
Psalms 72:17
May his name endure forever;as long as the sun shines,may his fame increase.May all nations be blessed by himand call him blessed.
Matthew 25:40
“And the King will answer them, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’

Gill's Notes on the Bible

With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen; and the people were without number,.... The foot soldiers; their number, according to Josephus h was 400,000:

that came with him out of Egypt; the above numerous army came from thence with him, which was famous for horses and chariots of war, see

Exodus 14:7, what follow seem to have joined him after he came out of Egypt, or whom he subdued in his way; the Lubim or Lybians, inhabitants of Libya, a country near Egypt the same with the Lehabim; of whom see

Genesis 10:13,

the Sukkiims; who were either the Scenite Arabs, who dwelt in tents, as this word signifies; or the Troglodytes, according to the Septuagint and Vulgate Latin versions, who dwelt in dens and caves, in which sense the word "Succah" is sometimes used, Job 38:40 and in their country was a town called Suchae, mentioned by Pliny i; they inhabited near the Red sea; and if Shishak is the same with Sesostris, as is thought, these people were subdued by him, as Herodotus k and Strabo l testify:

and the Ethiopians; some think these were the Cushite Arabs, and that Sesostris came into Arabia is testified by the above writers; though rather the proper Ethiopians are meant, since they are joined with the Lubim or Africans; and since, as Herodotus m says, he ruled over Ethiopia; and Diodorus Siculus n says he fought with them, and obliged them to pay him tribute.

h Antiqu. l. 8. c. 10. sect. 2. i Nat. Hist. l. 6. c. 29. k Euterpe, sive, l. 2. c. 102. l Geograph. l. 16. p. 529. m Ut supra, (Euterpe, sive, l. 2.) c. 110. n Bibliothec. l. 1. p. 50.

Barnes' Notes on the Bible

twelve hundred chariots - This number is not unusnal (compare Exodus 14:7; 1 Kings 10:26). Benhadad brought 1,200 chariots into the field against Shalmaneser II; and Ahabhad at the same time a force of 2,000 chariots (compare the 1 Kings 20:1 note).

The Lubims or “Libyans” Daniel 11:43, were a people of Africa, distinct from the Egyptians and the Ethiopians dwelling in their immediate neighborhood. They were called Ribu or Libu by the Egyptians. See Genesis 10:13.

Sukkiims - This name does not occur elsewhere. The Septuagint, who rendered the word “Troglodytes,” regarded the Sukkiim probably as the “cave-dwellers” along the western shore of the Red Sea; but the conjecture that the word means “tent-dwellers” is plausible, and would point rather to a tribe of Arahs (Scenitae).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 12:3. The Lubims — Supposed to be a people of Libya, adjoining to Egypt; sometimes called Phut in Scripture, as the people are called Lehabim and Ludim.

The Sukkiims — The Troglodytes, a people of Egypt on the coast of the Red Sea. They were called Troglodytes, Τρωγλοδυται, οἱ τας τρωγλας οικουντες, "because they dwelt in caves." - Hesych. This agrees with what Pliny says of them, Troglodytae specus excavant, haec illis domus; "The Troglodytes dig themselves caves; and these serve them for houses." This is not very different from the import of the original name סכיים Sukkiyim, from סכה sachah, to cover or overspread; (hence סוך such, a tabernacle;) the people who were covered (emphatically) under the earth. The Septuagint translate by the word Τρωγλοδυται, Troglodytes.

The Ethiopians. — כושים Cushim. Various people were called by this name, particularly a people bordering on the northern coast of the Red Sea; but these are supposed to have come from a country of that name on the south of Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile