Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 14:10

but you may not eat anything that does not have fins and scales—it is unclean for you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Fish;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Unclean;   Victuals;   The Topic Concordance - Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Fishes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clean and Unclean;   Fish, Fisher;   Bridgeway Bible Dictionary - Fish;   Food;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Easton Bible Dictionary - Animal;   Clean;   Food;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Leviticus;   Morrish Bible Dictionary - Animals, Clean and Unclean;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Dietary Laws;   Pharisees;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
King James Version
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Lexham English Bible
But anything that does not have fins and scales, you may not eat, for it is unclean for you.
English Standard Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Century Version
but do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
New English Translation
but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.
Amplified Bible
but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
New American Standard Bible
but anything that does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you.
Geneva Bible (1587)
And whatsoeuer hath no finnes nor scales, ye shall not eate: it shall be vncleane vnto you.
Legacy Standard Bible
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Contemporary English Version
and if they do not have fins and scales, you must not eat them. Treat them as unclean.
Complete Jewish Bible
But whatever lacks fins and scales you are not to eat; it is unclean for you.
Darby Translation
but whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat: it shall be unclean unto you.
Easy-to-Read Version
But don't eat anything living in the water that does not have fins and scales. It is not a clean food for you.
George Lamsa Translation
And whatever does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you.
Good News Translation
but anything living in the water that does not have fins and scales may not be eaten; it must be considered unclean.
Literal Translation
And whatever does not have fins and scales, you shall not eat. It shall be unclean to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But what so euer hath no fynnes ner scales, that shal ye not eate, for it is vncleane vnto you.
American Standard Version
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Bible in Basic English
But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they are unclean for you.
Bishop's Bible (1568)
And whatsoeuer hath not finnes and scales, of that ye may not eate, but it is vncleane vnto you.
JPS Old Testament (1917)
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
King James Version (1611)
And whatsoeuer hath not sinnes and scales, ye may not eat: it is vncleane vnto you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all that have not fins and scales ye shall not eat; they are unclean to you.
English Revised Version
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Berean Standard Bible
but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
Wycliffe Bible (1395)
ete ye not tho thingis that ben with out fynnes and scalis, for tho ben vncleene.
Young's Literal Translation
and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it [is] to you.
Update Bible Version
and whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
Webster's Bible Translation
And whatever hath not fins and scales ye may not eat; it [is] unclean to you.
World English Bible
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
New King James Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Living Translation
You may not, however, eat marine animals that do not have both fins and scales. They are ceremonially unclean for you.
New Life Bible
But do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
New Revised Standard
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whatsoever hath not, fins and scales, ye may not eat, - unclean, it is unto you.
Douay-Rheims Bible
Such as are without fins and scales, you shall not eat, because they are unclean.
Revised Standard Version
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New American Standard Bible (1995)
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.

Contextual Overview

1“You are sons of the Lord your God; do not cut yourselves or make a bald spot on your head on behalf of the dead, 2for you are a holy people belonging to the Lord your God. The Lord has chosen you to be his own possession out of all the peoples on the face of the earth. 3“You must not eat any detestable thing. 4These are the animals you may eat: 5deer, gazelles, roe deer, 6You may eat any animal that has hooves divided in two and chews the cud. 7But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: 8and pigs, though they have hooves, they do not chew the cud— 9“You may eat everything from the water that has fins and scales, 10but you may not eat anything that does not have fins and scales—it is unclean for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 7:21 - any unclean Leviticus 11:9 - General

Cross-References

Genesis 11:3
They said to each other, “Come, let us make oven-fired bricks.” (They used brick for stone and asphalt for mortar.)
Genesis 19:17
As soon as the angels got them outside, one of them said, “Run for your lives! Don’t look back and don’t stop anywhere on the plain! Run to the mountains, or you will be swept away!”
Genesis 19:30
Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.
Joshua 8:24
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.
Psalms 83:10
They were destroyed at En-dor;they became manure for the ground.
Isaiah 24:18
Whoever flees at the sound of panicwill fall into a pit,and whoever escapes from the pitwill be caught in a trap.For the windows on high are opened,and the foundations of the earth are shaken.
Jeremiah 48:44
He who flees from the panic will fall in the pit,and he who climbs from the pitwill be captured in the trap,for I will bring against Moabthe year of their punishment.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.

Deuteronomy 14:5

The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.

Deuteronomy 14:21

The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile