Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Exodus 10:22
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness throughout the land of Egypt for three days.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Mitzrayim three days.
Moshe stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Mitzrayim three days.
King James Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
Lexham English Bible
And Moses stretched out his hand toward the heavens, and there was darkness of night in all the land of Egypt for three days.
And Moses stretched out his hand toward the heavens, and there was darkness of night in all the land of Egypt for three days.
New Century Version
Moses raised his hand toward the sky, and total darkness was everywhere in Egypt for three days.
Moses raised his hand toward the sky, and total darkness was everywhere in Egypt for three days.
New English Translation
So Moses extended his hand toward heaven, and there was absolute darkness throughout the land of Egypt for three days.
So Moses extended his hand toward heaven, and there was absolute darkness throughout the land of Egypt for three days.
Amplified Bible
So Moses stretched out his hand toward the sky, and for three days a thick darkness was all over the land of Egypt [no sun, no moon, no stars].
So Moses stretched out his hand toward the sky, and for three days a thick darkness was all over the land of Egypt [no sun, no moon, no stars].
New American Standard Bible
So Moses reached out with his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses reached out with his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Geneva Bible (1587)
Then Moses stretched forth his hande towarde heauen, and there was a blacke darkenesse in all the land of Egypt three daies.
Then Moses stretched forth his hande towarde heauen, and there was a blacke darkenesse in all the land of Egypt three daies.
Legacy Standard Bible
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Contemporary English Version
Moses stretched his arm toward the sky, and Egypt was covered with darkness for three days.
Moses stretched his arm toward the sky, and Egypt was covered with darkness for three days.
Complete Jewish Bible
Moshe reached out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in the entire land of Egypt for three days.
Moshe reached out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in the entire land of Egypt for three days.
Darby Translation
And Moses stretched out his hand toward the heavens; and there was a thick darkness throughout the land of Egypt three days:
And Moses stretched out his hand toward the heavens; and there was a thick darkness throughout the land of Egypt three days:
Easy-to-Read Version
So Moses raised his hand into the air and a cloud of darkness covered Egypt. The darkness stayed in Egypt for three days.
So Moses raised his hand into the air and a cloud of darkness covered Egypt. The darkness stayed in Egypt for three days.
English Standard Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was pitch darkness in all the land of Egypt three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was pitch darkness in all the land of Egypt three days.
George Lamsa Translation
And Moses lifted up his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses lifted up his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Good News Translation
Moses raised his hand toward the sky, and there was total darkness throughout Egypt for three days.
Moses raised his hand toward the sky, and there was total darkness throughout Egypt for three days.
Literal Translation
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes,
And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes,
American Standard Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Bible in Basic English
And when Moses' hand was stretched out, dark night came over all the land of Egypt for three days;
And when Moses' hand was stretched out, dark night came over all the land of Egypt for three days;
Bishop's Bible (1568)
And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen: and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long.
And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen: and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long.
JPS Old Testament (1917)
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
King James Version (1611)
And Moses stretched foorth his hand toward heauen: and there was a thicke darkenesse in all the land of Egypt three dayes.
And Moses stretched foorth his hand toward heauen: and there was a thicke darkenesse in all the land of Egypt three dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses stretched out his hand to heaven, and there was darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days.
And Moses stretched out his hand to heaven, and there was darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days.
English Revised Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Berean Standard Bible
So Moses stretched out his hand toward heaven, and total darkness covered all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and total darkness covered all the land of Egypt for three days.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises helde forth the hond in to heuene, and orrible derknessis weren maad in al the lond of Egipt;
And Moises helde forth the hond in to heuene, and orrible derknessis weren maad in al the lond of Egipt;
Young's Literal Translation
And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days;
Update Bible Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Webster's Bible Translation
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
World English Bible
Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
New King James Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days.
New Living Translation
So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days.
So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days.
New Life Bible
So Moses put out his hand toward the sky. And there was darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses put out his hand toward the sky. And there was darkness in all the land of Egypt for three days.
New Revised Standard
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was dense darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was dense darkness in all the land of Egypt for three days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses stretched forth his hand over the heavens, - and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days;
So Moses stretched forth his hand over the heavens, - and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days;
Douay-Rheims Bible
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there came horrible darkness in all the land of Egypt for three days.
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there came horrible darkness in all the land of Egypt for three days.
Revised Standard Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days;
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days;
THE MESSAGE
Moses stretched out his hand to the skies. Thick darkness descended on the land of Egypt for three days. Nobody could see anybody. For three days no one could so much as move. Except for the Israelites: they had light where they were living.
Moses stretched out his hand to the skies. Thick darkness descended on the land of Egypt for three days. Nobody could see anybody. For three days no one could so much as move. Except for the Israelites: they had light where they were living.
New American Standard Bible (1995)
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Contextual Overview
21Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven, and there will be darkness over the land of Egypt, a darkness that can be felt.” 22So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness throughout the land of Egypt for three days. 23One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived. 24Pharaoh summoned Moses and said, “Go, worship the Lord. Even your families may go with you; only your flocks and herds must stay behind.” 25Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God. 26Even our livestock must go with us; not a hoof will be left behind because we will take some of them to worship the Lord our God. We will not know what we will use to worship the Lord until we get there.” 27But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go. 28Pharaoh said to him, “Leave me! Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.” 29“As you have said,” Moses replied, “I will never see your face again.”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thick darkness: Exodus 20:21, Deuteronomy 4:11, Deuteronomy 5:22, Psalms 105:28, Joel 2:2, Joel 2:31, Amos 4:13, Revelation 16:10
Reciprocal: Exodus 9:32 - not grown up Job 3:4 - darkness Job 9:7 - commandeth
Cross-References
Genesis 9:26
He also said:
He also said:
Genesis 10:1
These are the family records of Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth. They also had sons after the flood.
These are the family records of Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth. They also had sons after the flood.
Genesis 10:9
He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”
He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”
Genesis 10:17
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
Genesis 10:27
Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram, Uzal, Diklah,
Numbers 23:7
Balaam proclaimed his poem:
Balaam proclaimed his poem:
2 Kings 15:19
King Pul of Assyria invaded the land, so Menahem gave Pul seventy-five thousand pounds of silver so that Pul would support him to strengthen his grasp on the kingdom.
King Pul of Assyria invaded the land, so Menahem gave Pul seventy-five thousand pounds of silver so that Pul would support him to strengthen his grasp on the kingdom.
Job 1:17
That messenger was still speaking when yet another came and reported: “The Chaldeans formed three bands, made a raid on the camels, and took them away. They struck down the servants with the sword, and I alone have escaped to tell you!”
That messenger was still speaking when yet another came and reported: “The Chaldeans formed three bands, made a raid on the camels, and took them away. They struck down the servants with the sword, and I alone have escaped to tell you!”
Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.
On that day the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.
Isaiah 21:2
A troubling vision is declared to me:“The treacherous one acts treacherously,and the destroyer destroys.Advance, Elam! Lay siege, you Medes!I will put an end to all the groaning.”
A troubling vision is declared to me:“The treacherous one acts treacherously,and the destroyer destroys.Advance, Elam! Lay siege, you Medes!I will put an end to all the groaning.”
Gill's Notes on the Bible
And Moses stretched forth his hand toward heaven, and there was a thick darkness over all the land of Egypt three days. The eleventh, twelveth, and thirteenth days of the month Abib; with this compare the fifth vial, Revelation 16:10.