Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Exodus 29:18

Then burn the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the Lord. It is a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Burnt-Offerings;   Dedication;   Offerings;   Savour, Sweet;   Sweet Savour;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fat;   Fire;   Food;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Sacrifice;   Smell;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
King James Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the Lord : it is a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord .
Lexham English Bible
And you will turn into smoke on the altar all of the ram; it is a burnt offering for Yahweh; it is a smell of appeasement, an offering by fire for Yahweh.
New Century Version
Burn the whole sheep on the altar; it is a burnt offering made by fire to the Lord . Its smell is pleasing to the Lord .
New English Translation
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord , a soothing aroma; it is an offering made by fire to the Lord .
Amplified Bible
and you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD: it is a sweet and soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible
"And you shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
Geneva Bible (1587)
So thou shalt burne the whole ram vpon the altar: for it is a burnt offering vnto the Lord for a sweete sauour: it is an offering made by fire vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to Yahweh: it is a soothing aroma, an offering by fire to Yahweh.
Contemporary English Version
Then make sure that the whole animal goes up in smoke with a smell that pleases me.
Complete Jewish Bible
Then offer up the whole ram in smoke on the altar. It is a burnt offering for Adonai , a pleasing aroma, an offering made to Adonai by fire.
Darby Translation
and thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to Jehovah—a sweet odour; it is an offering by fire to Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then burn everything on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a sweet-smelling gift to the Lord .
English Standard Version
and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord . It is a pleasing aroma, a food offering to the Lord .
George Lamsa Translation
And you shall burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire to the LORD.
Good News Translation
Burn the whole ram on the altar as a food offering. The odor of this offering pleases me.
Literal Translation
And you shall burn all the ram on the altar; it is a burnt offering to Jehovah, a soothing fragrance; it is a fire offering to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and burne the whole ramme vpon the altare: for it is a burntofferynge, and a swete sauoure of the sacrifice vnto the LORDE.
American Standard Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering unto Jehovah; it is a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
And let them all be burned on the altar as a burned offering to the Lord: a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And then burne the whole Ramme vpo the aulter: [for] it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make the whole ram smoke upon the altar; it is a burnt-offering unto the LORD; it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
King James Version (1611)
And thou shalt burne the whole ramme vpon the Altar: it is a burnt offering vnto the Lord: It is a sweet sauour, an offering made by fire vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt offer the whole ram on the altar, a whole burnt-offering to the Lord for a sweet-smelling savour: it is an offering of incense to the Lord.
English Revised Version
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Berean Standard Bible
Then burn the entire ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD, a pleasing aroma, an offering made to the LORD by fire.
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt offre al the ram in to encence on the auter; it is an offryng to the Lord, the swettest odour of the slayn sacrifice of the Lord.
Young's Literal Translation
and thou hast made perfume with the whole ram on the altar. It [is] a burnt-offering to Jehovah, a sweet fragrance; a fire-offering it [is] to Jehovah.
Update Bible Version
And you shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt-offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt-offering to the LORD: it [is] a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
World English Bible
You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
New King James Version
And you shall burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD; it is a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
New Living Translation
then burn the entire animal on the altar. This is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing aroma, a special gift presented to the Lord .
New Life Bible
Burn the whole ram on the altar for a burnt gift in worship to the Lord. It is a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.
New Revised Standard
and turn the whole ram into smoke on the altar; it is a burnt offering to the Lord ; it is a pleasing odor, an offering by fire to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shalt burn the whole ram as incense on the altar, an ascending-sacrifice, it is to Yahweh, - a satisfying odour, an altar-flame to Yahweh, it is.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt offer the whole ram for a burnt offering upon the altar: it is an oblation to the Lord, a most sweet savour of the victim of the Lord.
Revised Standard Version
and burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the LORD; it is a pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"You shall offer up in smoke the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the LORD: it is a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.

Contextual Overview

1“This is what you are to do for them to consecrate them to serve me as priests. Take a young bull and two unblemished rams, 2with unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers coated with oil. Make them out of fine wheat flour, 3put them in a basket, and bring them in the basket, along with the bull and two rams. 4Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. 5Then take the garments and clothe Aaron with the tunic, the robe for the ephod, the ephod itself, and the breastpiece; fasten the ephod on him with its woven waistband. 6Put the turban on his head and place the holy diadem on the turban. 7Take the anointing oil, pour it on his head, and anoint him. 8You must also bring his sons and clothe them with tunics. 9Tie the sashes on Aaron and his sons and fasten headbands on them. The priesthood is to be theirs by a permanent statute. This is the way you will ordain Aaron and his sons. 10“You are to bring the bull to the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons must lay their hands on the bull’s head.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a burnt offering: Genesis 22:2, Genesis 22:7, Genesis 22:13, Leviticus 9:24, 1 Samuel 7:9, 1 Kings 3:4, 1 Kings 18:38, Psalms 50:8, Isaiah 1:11, Jeremiah 6:20, Jeremiah 7:21, Jeremiah 7:22, Mark 12:33, Hebrews 10:6-10

sweet savour: Genesis 8:21, Leviticus 1:17, Ephesians 5:2, Philippians 4:18

Reciprocal: Exodus 29:13 - burn them Exodus 29:25 - for a sweet Leviticus 1:3 - a burnt Leviticus 1:8 - General Leviticus 2:9 - an offering Leviticus 4:31 - a sweet Leviticus 8:21 - a sweet savour Leviticus 17:6 - burn Numbers 15:3 - will make Numbers 28:2 - for a sweet savour unto me 2 Corinthians 2:15 - a sweet

Cross-References

Genesis 29:16
Now Laban had two daughters: the older was named Leah, and the younger was named Rachel.
Genesis 29:17
Leah had tender eyes, but Rachel was shapely and beautiful.
Genesis 29:20
So Jacob worked seven years for Rachel, and they seemed like only a few days to him because of his love for her.
Genesis 29:30
Jacob slept with Rachel also, and indeed, he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.
Genesis 31:41
For twenty years in your household I served you—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—and you have changed my wages ten times!
Genesis 34:12
Demand of me a high compensation and gift; I’ll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!”
2 Samuel 3:14
Then David sent messengers to say to Ish-bosheth son of Saul, “Give me back my wife, Michal. I was engaged to her for the price of a hundred Philistine foreskins.”
Hosea 3:2
So I bought her for fifteen shekels of silver and five bushels of barley.
Hosea 12:12
Jacob fled to the territory of Aram.Israel worked to earn a wife;he tended flocks for a wife.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt burn the whole ram upon the altar,.... For which reason his head, his pieces, his inwards, and his legs, were to be put together, and laid in order upon the altar:

it is a burnt offering unto the Lord; offered up to him, and accepted by him, as follows:

it is a sweet savour; or "a smell of rest" y, in which God acquiesces, and rests, and takes delight and pleasure; it is, as the Septuagint version,

for a smell of sweet savour, or a sweet smelling savour; which phrase the apostle makes use of, and applies to the sacrifice of Christ, Ephesians 5:2:

an offering made by fire unto the Lord; which being consumed by fire ascended upwards to the Lord, and became acceptable to him, as the sacrifice of his own Son, in his fiery sufferings and death, was unto him.

y ריח ניחוח "odor quietis", Montanus, Fagius, Vatablus, Cartwright, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 29:18. It is a burnt-offeringLeviticus 7:1; Leviticus 7:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile