Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Exodus 6:5

Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered my covenant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   God;   Moses;   Prayer;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Numbers, book of;   Yahweh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flood, the;   God;   God, Names of;   Hear, Hearing;   Kinsman-Redeemer;   Praise;   Proverbs, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Exodus;   Exodus, Book of;   Jamin;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   God;   God, Names of;   Groan;   Law in the Old Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arm;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moreover I have heard the groaning of the children of Yisra'el, whom the Mitzrim keep in bondage, and I have remembered my covenant.
King James Version
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Lexham English Bible
but also I myself heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant.
New Century Version
Now I have heard the cries of the Israelites, whom the Egyptians are treating as slaves, and I remember my agreement.
New English Translation
I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
Amplified Bible
"And I have also heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians have enslaved, and I have [faithfully] remembered My covenant [with Abraham, Isaac, and Jacob].
New American Standard Bible
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
Geneva Bible (1587)
So I haue also hearde the groning of the children of Israel, whom the Egyptians keepe in bondage, and haue remembred my couenant.
Legacy Standard Bible
Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel because the Egyptians are holding them in slavery, and I have remembered My covenant.
Contemporary English Version
Now I have seen how the people of Israel are suffering because of the Egyptians, and I will keep my promise.
Complete Jewish Bible
Moreover, I have heard the groaning of the people of Isra'el, whom the Egyptians are keeping in slavery; and I have remembered my covenant.
Darby Translation
And I have heard also the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians have forced to serve, and I have remembered my covenant.
Easy-to-Read Version
Now, I have heard their painful cries. I know that they are slaves in Egypt. And I remember my agreement.
English Standard Version
Moreover, I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant.
George Lamsa Translation
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Good News Translation
Now I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians have enslaved, and I have remembered my covenant.
Literal Translation
And I also have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are enslaving. And I have remembered My covenant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer I haue herde the complaynte of the children of Israel, whom ye Egipcians oppresse with laboure, and haue remembred my couenaunt.
American Standard Version
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Bible in Basic English
And truly my ears are open to the cry of the children of Israel whom the Egyptians keep under their yoke; and I have kept in mind my agreement.
Bishop's Bible (1568)
And therefore I haue also heard the groning of the childre of Israel, whom the Egyptians kepe in bondage, and haue remembred my couenaunt.
JPS Old Testament (1917)
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered My covenant.
King James Version (1611)
And I haue also heard the groning of the children of Israel, whom the Egyptians keepe in bondage: and I haue remembred my Couenant.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I hearkened to the groaning of the children of Israel (the affliction with which the Egyptians enslave them) and I remembered the covenant with you.
English Revised Version
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Berean Standard Bible
Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered My covenant.
Wycliffe Bible (1395)
Y herde the weilyng of the sones of Israel, in which the Egipcians oppresseden hem, and Y hadde mynde of my couenaunt.
Young's Literal Translation
and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.
Update Bible Version
And moreover I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians keep in slavery; and I have remembered my covenant.
Webster's Bible Translation
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.
World English Bible
Moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered my covenant.
New King James Version
And I have also heard the groaning of the children of Israel whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant.
New Living Translation
You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.
New Life Bible
I have heard the crying of the people of Israel, because they are being held by the Egyptians. And I have remembered My agreement.
New Revised Standard
I have also heard the groaning of the Israelites whom the Egyptians are holding as slaves, and I have remembered my covenant.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also, I heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians, were holding in servitude, So then I remembered my covenant.
Douay-Rheims Bible
I have heard the groaning of the children of Israel, wherewith the Egyptians have oppressed them: and I have remembered my covenant.
Revised Standard Version
Moreover I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold in bondage and I have remembered my covenant.
New American Standard Bible (1995)
"Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.

Contextual Overview

1But the Lord replied to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh: because of a strong hand he will let them go, and because of a strong hand he will drive them from his land.” 2Then God spoke to Moses, telling him, “I am the Lord. 3I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I was not known to them by my name ‘the Lord.’ 4I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens. 5Furthermore, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are forcing to work as slaves, and I have remembered my covenant.6“Therefore tell the Israelites: I am the Lord, and I will bring you out from the forced labor of the Egyptians and rescue you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and great acts of judgment. 7I will take you as my people, and I will be your God. You will know that I am the Lord your God, who brought you out from the forced labor of the Egyptians. 8I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am the Lord.” 9Moses told this to the Israelites, but they did not listen to him because of their broken spirit and hard labor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the groaning: Exodus 2:24, Exodus 3:7, Psalms 106:44, Isaiah 63:9

I have remembered: Exodus 2:24, Genesis 8:1, Genesis 9:15, Psalms 105:8, Psalms 106:45, Luke 1:54, Luke 1:72

Reciprocal: Genesis 15:14 - that Leviticus 26:42 - will I Numbers 20:16 - we cried Deuteronomy 26:7 - we cried Acts 7:34 - I have seen

Cross-References

Genesis 6:1
When mankind began to multiply on the earth and daughters were born to them,
Genesis 6:3
And the Lord said, “My Spirit will not remain with mankind forever, because they are corrupt. Their days will be 120 years.”
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth both in those days and afterward, when the sons of God came to the daughters of mankind, who bore children to them. They were the powerful men of old, the famous men.
Genesis 6:9
These are the family records of Noah. Noah was a righteous man, blameless among his contemporaries; Noah walked with God.
Genesis 6:19
You are also to bring into the ark two of all the living creatures, male and female, to keep them alive with you.
Genesis 6:20
Two of everything—from the birds according to their kinds, from the livestock according to their kinds, and from the animals that crawl on the ground according to their kinds—will come to you so that you can keep them alive.
Genesis 6:21
Take with you every kind of food that is eaten; gather it as food for you and for them.”
Genesis 8:21
When the Lord smelled the pleasing aroma, he said to himself, “I will never again curse the ground because of human beings, even though the inclination of the human heart is evil from youth onward. And I will never again strike down every living thing as I have done.
Genesis 13:13
(Now the men of Sodom were evil, sinning immensely against the Lord.)
Deuteronomy 29:19
When someone hears the words of this oath, he may consider himself exempt, thinking, ‘I will have peace even though I follow my own stubborn heart.’ This will lead to the destruction of the well-watered land as well as the dry land.

Gill's Notes on the Bible

And I have also heard the groaning of the children of Israel,.... For the Lord is not only the eternal and immutable Being in his purposes and promises, and a covenant keeping God; but he is compassionate and merciful, and sympathizes with his people in all their afflictions; he takes notice of their sighs and groans, as he now did those of his people in Egypt:

whom the Egyptians keep in bondage; and which was the reason of their groaning; their bondage being so hard and rigorous, in which they were detained by Pharaoh, who refused to let them go, though Moses in the name of the Lord had required him to do it:

and I have remembered my covenant; concerning bringing them out of Egypt into the land of Canaan, which he would quickly do, and thereby make it appear he was mindful of his covenant, which is indeed never forgotten by him, though it may seem to be.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile