Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Ezra 2:25
Kiriatharim’s, Chephirah’s, and Beeroth’s people 743
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The children of Kiryat-Arim, Kefirah, and Be'erot, seven hundred forty-three.
The children of Kiryat-Arim, Kefirah, and Be'erot, seven hundred forty-three.
King James Version
The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
English Standard Version
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743.
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743.
New Century Version
of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth—743;
of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth—743;
New English Translation
the men of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth: 743;
the men of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth: 743;
Amplified Bible
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
New American Standard Bible
the sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743;
the sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743;
World English Bible
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Kiriath-arim, of Chephirah, and Beeroth, seuen hundreth & three & fourtie:
The sonnes of Kiriath-arim, of Chephirah, and Beeroth, seuen hundreth & three & fourtie:
Legacy Standard Bible
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
Berean Standard Bible
the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743;
the men of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth, 743;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Easy-to-Read Version
from the towns of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth 743
from the towns of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth 743
George Lamsa Translation
The people of Koriath-narin, and Capirah, Beeroth, and Tashba, seven hundred and forty-three.
The people of Koriath-narin, and Capirah, Beeroth, and Tashba, seven hundred and forty-three.
Good News Translation
Lexham English Bible
the people of Kiriath Αrim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
the people of Kiriath Αrim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Literal Translation
The sons of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty three.
The sons of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty three.
Miles Coverdale Bible (1535)
the children off Kiriath Arim, Caphira and Beeroth, seuen hundreth and thre and fortye:
the children off Kiriath Arim, Caphira and Beeroth, seuen hundreth and thre and fortye:
American Standard Version
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Bible in Basic English
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
Bishop's Bible (1568)
The children of Kiriathiarim, euen the children of Cephira and Beeroth, seuen hundred fouretie and three.
The children of Kiriathiarim, euen the children of Cephira and Beeroth, seuen hundred fouretie and three.
JPS Old Testament (1917)
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
King James Version (1611)
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seuen hundred, and fourtie and three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seuen hundred, and fourtie and three.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Cariathiarim, Chaphira, and Beroth, seven hundred and forty-three.
The children of Cariathiarim, Chaphira, and Beroth, seven hundred and forty-three.
English Revised Version
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Wycliffe Bible (1395)
the sones of Cariathiarym, Cephiara, and Berhoc, seuene hundrid and thre and fourti;
the sones of Cariathiarym, Cephiara, and Berhoc, seuene hundrid and thre and fourti;
Update Bible Version
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Webster's Bible Translation
The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
New King James Version
the people of Kirjath Arim, Nehemiah 7:29">[fn] Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
the people of Kirjath Arim, Nehemiah 7:29">[fn] Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
New Living Translation
The people of Kiriath-jearim, Kephirah, and Beeroth 743 Bible Verse Review
New Life Bible
743 sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth,
743 sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth,
New Revised Standard
Of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, seven hundred and forty-three;
The sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, seven hundred and forty-three;
Douay-Rheims Bible
The children of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three.
The children of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three.
Revised Standard Version
The sons of Kir'iathar'im, Chephi'rah, and Be-er'oth, seven hundred and forty-three.
The sons of Kir'iathar'im, Chephi'rah, and Be-er'oth, seven hundred and forty-three.
Young's Literal Translation
Sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
Sons of Kirjath-Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;
Contextual Overview
2They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. 3Parosh’s descendants 2,172 4Shephatiah’s descendants 372 5Arah’s descendants 775 6Pahath-moab’s descendants: 7Elam’s descendants 1,254 8Zattu’s descendants 945 9Zaccai’s descendants 760 10Bani’s descendants 642 11Bebai’s descendants 623
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Kirjatharim: Joshua 9:17, Nehemiah 7:29, Kirjath-jearim
Reciprocal: Joshua 18:26 - Chephirah
Cross-References
Genesis 2:10
A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.
A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Exodus 32:25
Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them get out of control, making them a laughingstock to their enemies.
Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them get out of control, making them a laughingstock to their enemies.
Psalms 25:3
No one who waits for youwill be disgraced;those who act treacherously without causewill be disgraced.
No one who waits for youwill be disgraced;those who act treacherously without causewill be disgraced.
Psalms 31:17
Lord, do not let me be disgraced when I call on you.Let the wicked be disgraced;let them be quiet in Sheol.
Lord, do not let me be disgraced when I call on you.Let the wicked be disgraced;let them be quiet in Sheol.
Isaiah 44:9
All who make idols are nothing,and what they treasure benefits no one.Their witnesses do not see or know anything,so they will be put to shame.
All who make idols are nothing,and what they treasure benefits no one.Their witnesses do not see or know anything,so they will be put to shame.
Isaiah 47:3
Your nakedness will be uncovered,and your disgrace will be exposed.I will take vengeance;I will spare no one.”
Your nakedness will be uncovered,and your disgrace will be exposed.I will take vengeance;I will spare no one.”
Isaiah 54:4
“Do not be afraid, for you will not be put to shame;don’t be humiliated, for you will not be disgraced.For you will forget the shame of your youth,and you will no longer rememberthe disgrace of your widowhood.
“Do not be afraid, for you will not be put to shame;don’t be humiliated, for you will not be disgraced.For you will forget the shame of your youth,and you will no longer rememberthe disgrace of your widowhood.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they acted so detestably?They weren’t at all ashamed.They can no longer feel humiliation.Therefore, they will fall among the fallen.When I punish them, they will collapse,says the Lord.
Were they ashamed when they acted so detestably?They weren’t at all ashamed.They can no longer feel humiliation.Therefore, they will fall among the fallen.When I punish them, they will collapse,says the Lord.
Gill's Notes on the Bible
:-.