Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Isaiah 37:35

I will defend this city and rescue itfor my sakeand for the sake of my servant David.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Intercession;   Libnah;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Defence, Divine;   Divine;   God;   Protector, Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - David;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
King James Version
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
English Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
New American Standard Bible
'For I will protect this city to save it for My own sake, and for My servant David's sake.'"
New Century Version
‘I will defend and save this city for my sake and for David, my servant.'"
Amplified Bible
'For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.'"
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
Geneva Bible (1587)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, & for my seruant Dauids sake.
Legacy Standard Bible
‘Indeed I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"
Berean Standard Bible
I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"
Contemporary English Version
I will protect it for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.
Complete Jewish Bible
‘For I will defend this city and save it, both for my own sake and for my servant David's sake.' "
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Easy-to-Read Version
I will protect this city and save it. I will do this for myself and for my servant David."
George Lamsa Translation
For I will defend this city and save it for my own sake and for my servant Davids sake.
Good News Translation
I will defend this city and protect it, for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.'"
Lexham English Bible
‘And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"
Literal Translation
For I will defend over this city to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I wil kepe and saue the citie (saieth he) for myne owne, & for my seruaunte Dauids sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
JPS Old Testament (1917)
For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
King James Version (1611)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, and for my seruant Dauids sake.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll kepe and saue this citie [saith he] for myne owne and for my seruaunt Dauids sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will protect this city to save it for my own sake, and for my servant David’s sake.
English Revised Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal defende this citee, that Y saue it, for me, and for Dauid, my seruaunt.
Update Bible Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my slave David's sake.
Webster's Bible Translation
For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
New English Translation
I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"
New King James Version
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
New Living Translation
‘For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it.'"
New Life Bible
‘For I will fight for this city to save it for My own good, and for the good of My servant David.'"
New Revised Standard
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.
Douay-Rheims Bible
And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for the sake of David my servant.
Revised Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
Young's Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
New American Standard Bible (1995)
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Contextual Overview

21Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “The Lord, the God of Israel, says, ‘Because you prayed to me about King Sennacherib of Assyria, 22this is the word the Lord has spoken against him: 23Who is it you have mocked and blasphemed?Against whom have you raised your voiceand lifted your eyes in pride?Against the Holy One of Israel! 24You have mocked the Lord through your servants.You have said, “With my many chariotsI have gone up to the heights of the mountains,to the far recesses of Lebanon.I cut down its tallest cedars,its choice cypress trees.I came to its distant heights,its densest forest. 25I dug wells and drank water in foreign lands.I dried up all the streams of Egyptwith the soles of my feet.” 26Have you not heard?I designed it long ago;I planned it in days gone by.I have now brought it to pass,and you have crushed fortified citiesinto piles of rubble. 27Their inhabitants have become powerless,dismayed, and ashamed.They are plants of the field,tender grass,grass on the rooftops,blasted by the east wind. 28But I know your sitting down,your going out and your coming in,and your raging against me. 29Because your raging against meand your arrogance have reached my ears,I will put my hook in your noseand my bit in your mouth;I will make you go backthe way you came. 30“‘This will be the sign for you: This year you will eat what grows on its own, and in the second year what grows from that. But in the third year sow and reap, plant vineyards and eat their fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Isaiah 31:5, Isaiah 38:6, 2 Kings 20:6

for mine: Isaiah 43:25, Isaiah 48:9-11, Deuteronomy 32:27, Ezekiel 20:9, Ezekiel 36:22, Ephesians 1:6, Ephesians 1:14

and for: 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:36, 1 Kings 15:4, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 30:9, Jeremiah 33:15, Jeremiah 33:16, Ezekiel 37:24, Ezekiel 37:25

Reciprocal: Deuteronomy 33:12 - The beloved 1 Samuel 12:22 - for his great 2 Samuel 7:15 - as I took 1 Kings 20:28 - therefore will 2 Kings 8:19 - for David 2 Kings 11:2 - they hid him 1 Chronicles 17:19 - thy servant's Psalms 20:2 - out Psalms 25:2 - let not Psalms 46:4 - city Psalms 76:3 - There Psalms 129:5 - be confounded Isaiah 4:5 - all the glory Isaiah 7:2 - the house Isaiah 10:27 - because Isaiah 31:4 - so shall Isaiah 31:8 - shall the Isaiah 43:12 - declared Jeremiah 4:10 - Ye shall have Ezekiel 36:21 - General

Cross-References

Genesis 31:43
Then Laban answered Jacob, “The daughters are my daughters; the sons, my sons; and the flocks, my flocks! Everything you see is mine! But what can I do today for these daughters of mine or for the children they have borne?
Genesis 37:22
Reuben also said to them, “Don’t shed blood. Throw him into this pit in the wilderness, but don’t lay a hand on him”—intending to rescue him from them and return him to his father.
Genesis 37:26
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood?
Genesis 37:29
When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.
Genesis 37:31
So they took Joseph’s robe, slaughtered a male goat, and dipped the robe in its blood.
Genesis 42:31
But we told him: We are honest and not spies.
Genesis 42:38
But Jacob answered, “My son will not go down with you, for his brother is dead and he alone is left. If anything happens to him on your journey, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow.”
Genesis 45:28
Then Israel said, “Enough! My son Joseph is still alive. I will go to see him before I die.”
2 Samuel 12:17
The elders of his house stood beside him to get him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them.
Job 2:11
Now when Job’s three friends—Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite—heard about all this adversity that had happened to him, each of them came from his home. They met together to go and sympathize with him and comfort him.

Gill's Notes on the Bible

For I will defend this city to save it,.... Or, "shield it"; and if God will be the shield and protection of any place or people, they must needs be safe; who can hurt them?

For my own sake, and for my servant David's sake; not for the merits of the inhabitants of it, but for the sake of his own name and glory, who had been blasphemed by the Assyrian monarch, and his general; and for the sake of his servant David, in whose seed he had promised the kingdom should be established; see 2 Samuel 7:12 and chiefly for the sake of the Messiah, David's son, and the Lord's servant, who was to spring from Hezekiah's race, and therefore must not be cut off.

Barnes' Notes on the Bible

For I will defend this city - Notwithstanding all that Hezekiah had done to put it in a posture of defense (2 Chronicles 32:1, following) still it was Yahweh alone who could preserve it.

For mine own sake - God had been reproached and blasphemed by Sennacherib. As his name and power had been thus blasphemed, he says that he would vindicate himself, and for the honor of his own insulted majesty would save the city.

And for my servant David’s sake - On account of the promise which he had made to him that there should not fail a man to sit on his throne, and that the city and nation should not be destroyed until the Messiah should appear (see Psalms 132:10-18).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile