Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Judges 3:14
The Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el served `Eglon the king of Mo'av eighteen years.
The children of Yisra'el served `Eglon the king of Mo'av eighteen years.
King James Version
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Lexham English Bible
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
English Standard Version
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
New Century Version
So the people of Israel were ruled by Eglon king of Moab for eighteen years.
So the people of Israel were ruled by Eglon king of Moab for eighteen years.
New English Translation
The Israelites were subject to King Eglon of Moab for eighteen years.
The Israelites were subject to King Eglon of Moab for eighteen years.
Amplified Bible
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
New American Standard Bible
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab for eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab for eighteen years.
Geneva Bible (1587)
So the children of Israel serued Eglon king of Moab eighteene yeeres.
So the children of Israel serued Eglon king of Moab eighteene yeeres.
Legacy Standard Bible
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
Contemporary English Version
Then he ruled Israel for eighteen years and forced the Israelites to pay heavy taxes.
Then he ruled Israel for eighteen years and forced the Israelites to pay heavy taxes.
Complete Jewish Bible
and the people of Isra'el served ‘Eglon the king of Mo'av eighteen years.
and the people of Isra'el served ‘Eglon the king of Mo'av eighteen years.
Darby Translation
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Easy-to-Read Version
King Eglon of Moab ruled over the Israelites for 18 years.
King Eglon of Moab ruled over the Israelites for 18 years.
George Lamsa Translation
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Good News Translation
The Israelites were subject to Eglon for eighteen years.
The Israelites were subject to Eglon for eighteen years.
Literal Translation
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel serued Eglon ye kynge of ye Moabites eightene yeare.
And the children of Israel serued Eglon ye kynge of ye Moabites eightene yeare.
American Standard Version
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Bible in Basic English
And the children of Israel were servants to Eglon, king of Moab, for eighteen years.
And the children of Israel were servants to Eglon, king of Moab, for eighteen years.
Bishop's Bible (1568)
And so the children of Israel serued Eglon the king of Moab .xviii. yeres.
And so the children of Israel serued Eglon the king of Moab .xviii. yeres.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
King James Version (1611)
So the children of Israel serued Eglon the King of Moab eighteene yeeres.
So the children of Israel serued Eglon the King of Moab eighteene yeeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel served Eglom the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglom the king of Moab eighteen years.
English Revised Version
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Berean Standard Bible
The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel serueden Eglon, kyng of Moab, eiytene yeer.
And the sones of Israel serueden Eglon, kyng of Moab, eiytene yeer.
Young's Literal Translation
and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.
and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.
Update Bible Version
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Webster's Bible Translation
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
World English Bible
The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
New King James Version
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years.
New Living Translation
And the Israelites served Eglon of Moab for eighteen years.
And the Israelites served Eglon of Moab for eighteen years.
New Life Bible
The people of Israel worked for Eglon the king of Moab for eighteen years.
The people of Israel worked for Eglon the king of Moab for eighteen years.
New Revised Standard
So the Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
So the Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the sons of Israel served Eglon king of Moab, eighteen years.
So the sons of Israel served Eglon king of Moab, eighteen years.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel served Eglon, king of Moab, eighteen years.
And the children of Israel served Eglon, king of Moab, eighteen years.
Revised Standard Version
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Contextual Overview
12The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave King Eglon of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight. 13After Eglon convinced the Ammonites and the Amalekites to join forces with him, he attacked and defeated Israel and took possession of the City of Palms. 14The Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.15Then the Israelites cried out to the Lord, and he raised up Ehud son of Gera, a left-handed Benjaminite, as a deliverer for them. The Israelites sent him with the tribute for King Eglon of Moab. 16Ehud made himself a double-edged sword eighteen inches long. He strapped it to his right thigh under his clothes 17and brought the tribute to King Eglon of Moab, who was an extremely fat man. 18When Ehud had finished presenting the tribute, he dismissed the people who had carried it. 19At the carved images near Gilgal he returned and said, “King Eglon, I have a secret message for you.” The king said, “Silence!” and all his attendants left him. 20Then Ehud approached him while he was sitting alone in his upstairs room where it was cool. Ehud said, “I have a message from God for you,” and the king stood up from his throne. 21Ehud reached with his left hand, took the sword from his right thigh, and plunged it into Eglon’s belly.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
served: Leviticus 26:23-25, Deuteronomy 28:40, Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 28:48
Reciprocal: Deuteronomy 28:29 - thou shalt be
Cross-References
Genesis 3:1
Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You can’t eat from any tree in the garden’?”
Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You can’t eat from any tree in the garden’?”
Genesis 3:15
I will put hostility between you and the woman,and between your offspring and her offspring.He will strike your head,and you will strike his heel.
I will put hostility between you and the woman,and between your offspring and her offspring.He will strike your head,and you will strike his heel.
Genesis 3:20
The man named his wife Eve because she was the mother of all the living.
The man named his wife Eve because she was the mother of all the living.
Genesis 9:6
Whoever sheds human blood,by humans his blood will be shed,for God made humans in his image.
Whoever sheds human blood,by humans his blood will be shed,for God made humans in his image.
Leviticus 20:25
Therefore you are to distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.
Therefore you are to distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.
Psalms 72:9
May desert tribes kneel before himand his enemies lick the dust.
May desert tribes kneel before himand his enemies lick the dust.
Isaiah 29:4
You will be brought down;you will speak from the ground,and your words will come from low in the dust.Your voice will be like that of a spirit from the ground;your speech will whisper from the dust.
You will be brought down;you will speak from the ground,and your words will come from low in the dust.Your voice will be like that of a spirit from the ground;your speech will whisper from the dust.
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb will feed together,and the lion will eat straw like cattle,but the serpent’s food will be dust!They will not do what is evil or destroyon my entire holy mountain,”says the Lord.
The wolf and the lamb will feed together,and the lion will eat straw like cattle,but the serpent’s food will be dust!They will not do what is evil or destroyon my entire holy mountain,”says the Lord.
Micah 7:17
They will lick the dust like a snake;they will come trembling out of their hiding placeslike reptiles slithering on the ground.They will tremble in the presence of the Lord our God;they will stand in awe of you.
They will lick the dust like a snake;they will come trembling out of their hiding placeslike reptiles slithering on the ground.They will tremble in the presence of the Lord our God;they will stand in awe of you.
Gill's Notes on the Bible
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years. Ten years longer than they served the king of Mesopotamia, Judges 3:8, as a severer correction of them for their relapse into idolatry.