Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Nehemiah 7:70

Some of the family heads contributed to the project. The governor gave 1,000 gold coins, 50 bowls, and 530 priestly garments to the treasury.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dram;   Levites;   Liberality;   Priest;   Temple;   Tirshatha;   Thompson Chain Reference - Generosity;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   Torrey's Topical Textbook - Liberality;   Priests;   Weights;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Easton Bible Dictionary - Daric;   Dram;   Money;   Tirshatha;   Fausset Bible Dictionary - Daric;   Drams;   Ezra, the Book of;   Money;   Nehemiah;   Tirshatha;   Holman Bible Dictionary - Daric;   Nehemiah;   Tirshatha;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acud;   Ammidioi;   Ezra, Book of;   Hagab;   Kilan;   Money;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Priests and Levites;   Sheshbazzar;   Tirshatha;   Morrish Bible Dictionary - Tirshatha ;   Smith Bible Dictionary - Daric;   Money;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Coins;   Daric;   Governor;   Tirshatha;   Treasure;   The Jewish Encyclopedia - Basin;   Captivity;   Coat;   Ezra, Book of;   Money;   Numismatics;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Some from among the heads of fathers' [houses] gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty Kohanim' garments.
King James Version
And some of the chief of the fathers gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
English Standard Version
Now some of the heads of fathers' houses gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 basins, 30 priests' garments and 500 minas of silver.
New Century Version
Some of the family leaders gave to the work. The governor gave to the treasury about 19 pounds of gold, 50 bowls, and 530 pieces of clothing for the priests.
New English Translation
Some of the family leaders contributed to the work. The governor contributed to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 bowls, and 530 priestly garments.
Amplified Bible
Some from among the heads of fathers' households gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 basins, 530 priests' garments.
New American Standard Bible
Some of the heads of fathers' households gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand gold drachmas, fifty basins, and 530 priests' garments.
World English Bible
Some from among the heads of fathers' [houses] gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests' garments.
Geneva Bible (1587)
And certaine of the chiefe fathers gaue vnto the worke. The Tirshatha gaue to the treasure, a thousand drammes of golde, fiftie basins, fiue hundreth and thirtie Priests garments.
Legacy Standard Bible
Some from among the heads of fathers' households gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 bowls, 530 priests' tunics.
Berean Standard Bible
Some of the heads of the families contributed to the project. The governor gave to the treasury 1,000 darics of gold, 50 bowls, and 530 priestly garments.
Contemporary English Version
Many people gave gifts to help pay for the materials to rebuild the temple. The governor himself gave 17 pounds of gold, 50 bowls to be used in the temple, and 530 robes for the priests. Family leaders gave 337 pounds of gold and 3,215 pounds of silver. The rest of the people gave 337 pounds of gold, 2,923 pounds of silver, and 67 robes for the priests.
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
Darby Translation
And some of the chief fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' coats.
Easy-to-Read Version
Some of the family leaders gave money to support the work. The governor gave 19 pounds of gold to the treasury. He also gave 50 bowls and 530 pieces of clothing for the priests.
George Lamsa Translation
And some of the chiefs of the fathers gave to the work of the temple. The elders among the priests gave to the treasury a thousand drams of gold, fifty bowls, five hundred and thirty priests garments.
Good News Translation
lass="passage-text">
Lexham English Bible
Now some from the heads of the families gave to the work. The governor gave to the storehouse one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priestly tunics.
Literal Translation
And some of the heads of the fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
And certayne of the awnciet fathers gaue vnto the worke. Hathirsatha gaue to the treasure a thousande guldens, fiftie basens, fyue hundreth and thyrtie prestes garmentes.
American Standard Version
And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.
Bible in Basic English
And some of the heads of families gave money for the work. The Tirshatha gave into the store a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' robes.
Bishop's Bible (1568)
And certaine of the auncient fathers gaue vnto the worke: Athirsatha gaue to the treasure a thousand peeces of golde, fiftie basons, fiue hundred and thirtie priestes garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And some of the heads of fathers' houses gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver.
King James Version (1611)
Their camels, foure hundred thirtie and fiue: sixe thousand, seuen hundred and twentie asses.
Brenton's Septuagint (LXX)
And part of the heads of families gave into the treasury to Neemias for the work a thousand pieces of gold, fifty bowls, and thirty priests’ garments.
English Revised Version
And some from among the heads of fathers' houses gave unto the work. The Tirshatha gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basons, five hundred and thirty priests' garments.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe summe of the princes of meynees yauen costis in to the werk of God; Athersata yaf in to the tresour, a thousynde dragmes of gold, fifti viols, fyue hundrid and thritti cootis of prestis.
Update Bible Version
And some from among the heads of fathers' [houses] gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.
Webster's Bible Translation
And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha gave to the treasure a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.
New King James Version
And some of the heads of the fathers' houses gave to the work. The governor [fn] gave to the treasury one thousand gold drachmas, fifty basins, and five hundred and thirty priestly garments.
New Living Translation
Some of the family leaders gave gifts for the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold coins, 50 gold basins, and 530 robes for the priests.
New Life Bible
Some from among the heads of the family groups gave to the work. The ruler gave 1,000 gold pieces, fifty deep dishes, and 530 sets of clothing for the religious leaders.
New Revised Standard
Now some of the heads of ancestral houses contributed to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priestly robes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a portion of the ancestral chiefs, gave unto the work, - the governor, gave unto the treasury, of gold, a thousand darics, tossing bowls, fifty, tunics for priests, five hundred, and thirty;
Douay-Rheims Bible
And some of the heads of the families gave unto the work. Athersatha gave into the treasure a thousand drams of gold, fifty bowls, and five hundred and thirty garments for priests.
Revised Standard Version
Now some of the heads of fathers' houses gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand darics of gold, fifty basins, five hundred and thirty priests' garments.
Young's Literal Translation
And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha hath given to the treasure, of gold, drams a thousand, bowls fifty, priests' coats thirty and five hundred.
THE MESSAGE
Some of the heads of families made voluntary offerings for the work. The governor made a gift to the treasury of 1,000 drachmas of gold (about nineteen pounds), 50 bowls, and 530 garments for the priests. Some of the heads of the families made gifts to the treasury for the work; it came to 20,000 drachmas of gold and 2,200 minas of silver (about one and a third tons). Gifts from the rest of the people totaled 20,000 drachmas of gold (about 375 pounds), 2,000 minas of silver, and 67 garments for the priests.
New American Standard Bible (1995)
Some from among the heads of fathers' households gave to the work. The governor gave to the treasury 1,000 gold drachmas, 50 basins, 530 priests' garments.

Contextual Overview

5Then my God put it into my mind to assemble the nobles, the officials, and the people to be registered by genealogy. I found the genealogical record of those who came back first, and I found the following written in it: 6These are the people of the province who went up among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to Jerusalem and Judah, to his own town. 7They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. 8Parosh’s descendants 2,172 9Shephatiah’s descendants 372 10Arah’s descendants 652 11Pahath-moab’s descendants: 12Elam’s descendants 1,254 13Zattu’s descendants 845 14Zaccai’s descendants 760

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

some: Heb. part, Ezra 2:68-70

the chief: Numbers 7:2-86, 1 Chronicles 29:3-9

The Tirshatha: Nehemiah 8:9, Nehemiah 10:1

drams: Darkemonim, or darics; a Persian gold coin, worth about 1. 5s.

basins: Exodus 12:22, Exodus 24:6, 1 Kings 7:45, 1 Chronicles 28:17, 2 Chronicles 4:8, 2 Chronicles 4:11, Jeremiah 52:19

Reciprocal: Exodus 35:22 - every man Numbers 7:84 - the dedication Joshua 6:19 - the treasury 2 Chronicles 35:8 - his princes Ezra 8:1 - the chief Mark 12:44 - cast in of

Gill's Notes on the Bible

And some of the chief of the fathers gave unto the work,.... Of building the city and the temple, and for that service, Ezra 2:68,

the Tirshatha gave to the treasure a thousand drachms of gold; each of which was one pound sterling, and so amounted to so many pounds: of these "dracmons", or "darics", a Persian coin, mention is made in Ezra 2:69, they were golden staters, or shekels and had their name as is said, not from Darius, the father of Xerxes, though it is certain, from Herodotus d, that he coined golden money; but from some other king of the same name, more ancient e, which must be Darius the Mede; and if they are the same with the Adarcon in Ezra 8:27 as they seem to be, then those in 1 Chronicles 29:7 were pieces of money not so called in the times of David, but of Ezra, the writer of that book: whether this Tirshatha was Zerubbabel, or Nehemiah, is not easy to say, since this donation is not the same with that in Ezra, not made at the same time nor are the gifts the same, nor the persons that gave them. Zerubbabel was Tirshatha when the Jews came out of Babylon, and Nehemiah now:

fifty basins; which were vessels, in the which the blood of the sacrifices was received and out of which it was sprinkled:

five hundred and thirty priests' garments; which were laid up in the wardrobe, and used on occasion.

d Melpomene, sive, l. 4. c. 166. e Scholiast. in Aristoph. Eccles. p. 741, 742. So Harpocration. Lexic. in voce δαρδικος, and Suidas on the same word.

Barnes' Notes on the Bible

Compared with Ezra 2:69 there is considerable difference between the totals for gold, silver, and garments. The usual explanation is that of corruption in the one or the other of the passages.

Nehemiah 7:73

Dwelt in their cities - Nehemiah’s quotation from Zerubbabel’s register ends here, and the narration of events in Jerusalem in his own day is resumed from Nehemiah 7:3. The narrative Nehemiah 8:0; Nehemiah 10:0 appears from internal evidence to be by a different author (see the introduction of the Book of Nehemiah).

The last two clauses of Nehemiah 7:73 should stand as the beginning of Nehemiah 8:0 (as in the Septuagint). The text would then run: “And when the seventh month was come, and the children of Israel were in their cities, the whole people gathered themselves together as one man,” etc. Compare the margin reference.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 70. The Tirshatha gave — The Septuagint, particularly the copy in the Codex Alexandrinus, intimates that this sum was given to the Tirshatha, or Nehemiah: Και τῳ Αθερσαθᾳ εδωκαν εις θησαυρον, And to the Athersatha they gave for the treasure, &c.

For the meaning of the word Tirshatha, see on Ezra 2:63.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile