Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Numbers 32:11

‘Because they did not remain loyal to me, none of the men twenty years old or more who came up from Egypt will see the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob—

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Caleb;   Disobedience to God;   Gilead;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Admission, Exclusion;   Exclusion;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Forgiveness;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Joshua;   Holman Bible Dictionary - Generation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Follow;   Joshua (2);   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Surely none of the men who came up out of Mitzrayim, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Avraham, to Yitzchak, and to Ya`akov; because they have not wholly followed me:
King James Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:
Lexham English Bible
‘The men who went up from Egypt, from those twenty years old and above, will not see the land that I swore with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob because they have not wholly followed me,
English Standard Version
‘Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not wholly followed me,
New Century Version
‘None of the people who came from Egypt and who are twenty years old or older will see the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. These people have not followed me completely.
New English Translation
‘Because they have not followed me wholeheartedly, not one of the men twenty years old and upward who came from Egypt will see the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob,
Amplified Bible
'None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I promised to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not followed Me completely,
New American Standard Bible
'None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; for they did not follow Me fully,
Geneva Bible (1587)
None of the men that came out of Egypt from twentie yeere olde and aboue, shall see the land for the which I sware vnto Abraha, to Izhak, and to Iaakob, because they haue not wholly followed me:
Legacy Standard Bible
‘None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; for they did not follow Me fully,
Contemporary English Version
And he said that no one who was twenty years or older when they left Egypt would enter the land he had promised to Abraham, Isaac, and Jacob. Not one of those people believed in the Lord 's power,
Complete Jewish Bible
‘None of the people aged twenty or more who came out of Egypt will see the land I swore to Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov; because they haven't followed me unreservedly —
Darby Translation
If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;
Easy-to-Read Version
‘None of the people who came from Egypt and are 20 years old or older will be allowed to see this land. I made a promise to Abraham, Isaac, and Jacob. I promised to give this land to these people, but they did not really follow me.
George Lamsa Translation
Surely none of the men who came up out of the land of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me;
Good News Translation
‘I swear that because they did not remain loyal to me, none of the men twenty years old or older who came out of Egypt will enter the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob.'
Literal Translation
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob because they have not wholly followed Me;
Miles Coverdale Bible (1535)
These men yt are come out of Egipte, from twetye yeare olde & aboue, shall not se the lande which I sware vnto Abraham, Isaac and Iacob, because they haue not wholy folowed me:
American Standard Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:
Bible in Basic English
Truly, not one of the men of twenty years old and over who came out of Egypt will see the land which I gave by oath to Abraham, Isaac, and Jacob; because they have not been true to me with all their heart;
Bishop's Bible (1568)
None of the men that came out of Egypt, fro twentie yeres olde & aboue, shall see the lande which I sware vnto Abraham, Isaac, and Iacob, because they haue not wholly folowed me:
JPS Old Testament (1917)
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed Me;
King James Version (1611)
Surely none of the men that came vp out of Egypt, from twentie yeeres old and vpward, shall see the lande which I sware vnto Abraham, vnto Isaac, and vnto Iacob, because they haue not wholly followed me:
Brenton's Septuagint (LXX)
Surely these men who came up out of Egypt from twenty years old and upward, who know good and evil, shall not see the land which I sware to give to Abraam and Isaac and Jacob, for they have not closely followed after me:
English Revised Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:
Berean Standard Bible
'Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob-
Wycliffe Bible (1395)
seiynge, Thes men that stieden fro Egipt, fro twenti yeer and aboue, schulen not se the lond which Y bihiyte vndur an ooth to Abraham, Isaac, and Jacob, and nolden sue me,
Young's Literal Translation
They do not see -- the men who are coming up out of Egypt from a son of twenty years and upward -- the ground which I have sworn to Abraham, to Isaac, and to Jacob, for they have not been fully after Me;
Update Bible Version
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:
Webster's Bible Translation
Surely none of the men that came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:
World English Bible
Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:
New King James Version
"Surely none of the men who came up from Egypt, from twenty years old and above, shall see the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, because they have not wholly followed Me,
New Living Translation
‘Of all those I rescued from Egypt, no one who is twenty years old or older will ever see the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, for they have not obeyed me wholeheartedly.
New Life Bible
‘None of the men who came up from Egypt, twenty years old and older, will see the land I promised to Abraham, Isaac and Jacob. For they did not follow Me with all their heart.
New Revised Standard
‘Surely none of the people who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not unreservedly followed me—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Surely none of the men that came up out of Egypt from twenty years old and upwards, shall see the soil, which I sware unto Abraham, unto Isaac and unto Jacob, because they have not followed after me fully;
Douay-Rheims Bible
If these men, that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land, which I promised with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob: because they would not follow me,
Revised Standard Version
'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not wholly followed me;
New American Standard Bible (1995)
'None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob; for they did not follow Me fully,

Contextual Overview

1The Reubenites and Gadites had a very large number of livestock. When they surveyed the lands of Jazer and Gilead, they saw that the region was a good one for livestock. 2So the Gadites and Reubenites came to Moses, the priest Eleazar, and the leaders of the community and said: 3“The territory of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon, 4which the Lord struck down before the community of Israel, is good land for livestock, and your servants own livestock.” 5They said, “If we have found favor with you, let this land be given to your servants as a possession. Don’t make us cross the Jordan.” 6But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Should your brothers go to war while you stay here? 7Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the Lord has given them? 8That’s what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. 9After they went up as far as Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelites from entering the land the Lord had given them. 10So the Lord’s anger burned that day, and he swore an oath:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

from twenty: Numbers 14:28, Numbers 14:29, Numbers 26:2, Numbers 26:64, Numbers 26:65, Deuteronomy 1:35, Deuteronomy 2:14, Deuteronomy 2:15

because: Numbers 14:24, Numbers 14:30, Joshua 14:8, Joshua 14:9

wholly followed me: Heb. fulfilled after me

Reciprocal: Genesis 12:7 - Unto thy Genesis 24:7 - which spake Genesis 50:24 - sware Exodus 13:5 - sware Exodus 30:14 - from twenty Numbers 1:3 - twenty Numbers 14:23 - Surely they shall not see John 3:36 - see John 12:26 - let

Cross-References

Genesis 27:41
Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. And Esau determined in his heart: “The days of mourning for my father are approaching; then I will kill my brother Jacob.”
Genesis 32:1
Jacob went on his way, and God’s angels met him.
Genesis 32:2
When he saw them, Jacob said, “This is God’s camp.” So he called that place Mahanaim.
Deuteronomy 22:6
“If you come across a bird’s nest with chicks or eggs, either in a tree or on the ground along the road, and the mother is sitting on the chicks or eggs, do not take the mother along with the young.
1 Samuel 12:10
Then they cried out to the Lord and said, ‘We have sinned, for we abandoned the Lord and worshiped the Baals and the Ashtoreths. Now rescue us from the power of our enemies, and we will serve you.’
1 Samuel 24:15
May the Lord be judge and decide between you and me. May he take notice and plead my case and deliver me from you.”
Psalms 16:1
Protect me, God, for I take refuge in you.
Psalms 25:20
Guard me and rescue me;do not let me be put to shame,for I take refuge in you.
Psalms 31:2
Listen closely to me; rescue me quickly.Be a rock of refuge for me,a mountain fortress to save me.
Psalms 43:1
Vindicate me, God, and champion my causeagainst an unfaithful nation;rescue me from the deceitful and unjust person.

Gill's Notes on the Bible

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upwards,.... See Numbers 14:28.

shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; the land of Canaan, which at various times he sware to give to them, and to their posterity:

because they have not wholly followed me; the laws which he prescribed them, the directions he gave them, and particularly the orders they had to go up and possess the land at once, Deuteronomy 1:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile