Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 18:27

For you rescue an oppressed people,but you humble those with haughty eyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Exaltation-Abasement;   Pride;   Proud, the;   Torrey's Topical Textbook - Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Look;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eye;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
King James Version
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
English Standard Version
For you save a humble people, but the haughty eyes you bring down.
New Century Version
You save the humble, but you bring down those who are proud.
New English Translation
For you deliver oppressed people, but you bring down those who have a proud look.
Amplified Bible
For You save an afflicted and humble people, But bring down those [arrogant fools] with haughty eyes.
New American Standard Bible
For You save an afflicted people, But You humiliate haughty eyes.
World English Bible
For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Geneva Bible (1587)
Thus thou wilt saue the poore people, and wilt cast downe the proude lookes.
Legacy Standard Bible
For You save an afflicted people,But eyes which are lifted up, You bring down.
Berean Standard Bible
For You save an afflicted people, but You humble those with haughty eyes.
Contemporary English Version
You rescue the humble, but you put down all who are proud.
Complete Jewish Bible
with the pure, you are pure; but with the crooked you are cunning.
Darby Translation
For it is thou that savest the afflicted people; but the haughty eyes wilt thou bring down.
Easy-to-Read Version
You help those who are humble, but you humiliate the proud.
George Lamsa Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt humble the proud.
Good News Translation
You save those who are humble, but you humble those who are proud.
Lexham English Bible
For you deliver humble people, but haughty eyes you humiliate.
Literal Translation
for You will save an afflicted people; but You will bring down haughty eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou shalt saue the poore oppressed, & brige downe the hye lokes of the proude.
American Standard Version
For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but eyes full of pride will be made low.
JPS Old Testament (1917)
With the pure Thou dost show Thyself pure; and with the crooked Thou dost show Thyself subtle.
King James Version (1611)
For thou wilt saue the afflicted people: but wilt bring downe high lookes.
Bishop's Bible (1568)
For thou hast saued the people oppressed: and thou hast brought downe the hygh lokes of the proude.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou wilt save the lowly people, and wilt humble the eyes of the proud.
English Revised Version
For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
Wycliffe Bible (1395)
And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
Update Bible Version
For you will save the afflicted people; But the haughty eyes you will bring down.
Webster's Bible Translation
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
New King James Version
For You will save the humble people, But will bring down haughty looks.
New Living Translation
You rescue the humble, but you humiliate the proud.
New Life Bible
You save those who are suffering, but You bring low those who have pride in their eyes.
New Revised Standard
For you deliver a humble people, but the haughty eyes you bring down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, as for thee, an oppressed people, thou didst save, but, looks that were lofty, layedst thou low;
Douay-Rheims Bible
(17-28) For thou wilt save the humble people; but wilt bring down the eyes of the proud.
Revised Standard Version
For thou dost deliver a humble people; but the haughty eyes thou dost bring down.
Young's Literal Translation
For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
New American Standard Bible (1995)
For You save an afflicted people, But haughty eyes You abase.

Contextual Overview

20The Lord rewarded meaccording to my righteousness;he repaid meaccording to the cleanness of my hands. 21For I have kept the ways of the Lordand have not turned from my God to wickedness. 22Indeed, I let all his ordinances guide meand have not disregarded his statutes. 23I was blameless toward himand kept myself from my iniquity. 24So the Lord repaid meaccording to my righteousness,according to the cleanness of my hands in his sight. 25With the faithfulyou prove yourself faithful,with the blamelessyou prove yourself blameless, 26with the pureyou prove yourself pure;but with the crookedyou prove yourself shrewd. 27For you rescue an oppressed people,but you humble those with haughty eyes.28Lord, you light my lamp;my God illuminates my darkness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

save: Psalms 9:18, Psalms 34:6, Psalms 34:19, Psalms 40:17, 2 Samuel 22:28, Isaiah 57:15, Isaiah 66:2, Luke 1:52, Luke 1:53, 2 Corinthians 8:9, James 2:5

bring: Psalms 10:4, Psalms 17:10, Psalms 17:13, Psalms 101:5, Proverbs 6:16, Proverbs 6:17, Proverbs 30:12, Isaiah 3:9, Isaiah 10:12, Luke 18:14

Reciprocal: Psalms 119:155 - Salvation Proverbs 22:5 - Thorns Isaiah 2:11 - lofty Isaiah 47:1 - down Luke 14:11 - whosoever 2 Corinthians 10:5 - and every

Cross-References

Genesis 2:7
Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Genesis 3:19
You will eat bread by the sweat of your browuntil you return to the ground,since you were taken from it.For you are dust,and you will return to dust.”
Genesis 18:1
The Lord appeared to Abraham at the oaks of Mamre while he was sitting at the entrance of his tent during the heat of the day.
Genesis 18:2
He looked up, and he saw three men standing near him. When he saw them, he ran from the entrance of the tent to meet them, bowed to the ground,
Genesis 18:6
So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Knead three measures of fine flour and make bread.”
Genesis 18:8
Then Abraham took curds and milk, as well as the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree.
Genesis 18:30
Then he said, “Let my lord not be angry, and I will speak further. Suppose thirty are found there?”
Genesis 18:32
Then he said, “Let my lord not be angry, and I will speak one more time. Suppose ten are found there?”
Ezra 9:6
And I said:
Job 4:19
how much more those who dwell in clay houses,whose foundation is in the dust,who are crushed like a moth!

Gill's Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people,.... As the people of God commonly are; they are afflicted with sin, and the corruption of their own hearts, and with Satan and his temptations, and with the world, its reproaches, and persecutions; but God in his own time saves them out of them, if not here, yet hereafter. This is particularly and eminently true of the Christians who lived between the crucifixion of Christ and the destruction of Jerusalem; who were greatly afflicted and persecuted by the Jews, but were in a remarkable manner saved a little before the destruction of Jerusalem, by being directed to go out of it to a place called Pella c; so that not one Christian suffered in it;

but wilt bring down high looks; or proud men, whom God humbles; these he abhors, resists, sets himself against, scatters and destroys. The Jews were a very proud people, and behaved in an insolent and insulting manner towards Christ and his followers; but the high looks of the chief priests, Scribes, and Pharisees, were brought down to a purpose, when their city, temple, and nation, were destroyed; see Isaiah 2:11.

c Euseb. Eccl. Hist. l. 3. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

For thou wilt save the afflicted people - From the particular tokens of divine favor toward himself in affliction and trouble, the psalmist now draws the general inference that this was the character of God, and that others in affliction might hope for his interposition as he had done.

But wilt bring down high looks - Another general inference probably derived from the dealings of God with the proud and haughty foes of the psalmist. As God had humbled them, so he infers that he would deal with others in the same way. “High looks” are indicative of pride and haughtiness. Compare Psalms 101:5; Proverbs 6:17; Proverbs 21:4; Isaiah 2:11 (notes); Isaiah 10:12; Daniel 7:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:27. For thou wilt save the afflicted — The afflicted are the humble; and those thou hast ever befriended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile