Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The Darby Translation

Deuteronomy 6:14

Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Blessing;   Fear of God;   Obedience;   The Topic Concordance - Destruction;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Bridgeway Bible Dictionary - Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Disciple, Discipleship;   King, Christ as;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Fear;   Gods;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
King James Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;
Lexham English Bible
You shall not go after other gods from the gods of the peoples who are all around you,
English Standard Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are around you—
New Century Version
Do not worship other gods as the people around you do,
New English Translation
You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,
Amplified Bible
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
New American Standard Bible
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
Geneva Bible (1587)
Ye shall not walke after other gods, after any of the gods of the people which are round about you,
Legacy Standard Bible
You shall not walk after other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
Contemporary English Version
Don't have anything to do with gods that are worshiped by the nations around you.
Complete Jewish Bible
You are not to follow other gods, chosen from the gods of the peoples around you;
Easy-to-Read Version
You must not follow other gods. You must not follow the gods of the people who live around you.
George Lamsa Translation
You shall not go after other gods, the gods of the people who are round about you,
Good News Translation
Do not worship other gods, any of the gods of the peoples around you.
Christian Standard Bible®
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you,
Literal Translation
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you,
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye shal not folowe the other goddes of the nacions which are aboute you
American Standard Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Bible in Basic English
Do not go after other gods, the gods of the peoples round about you;
Bishop's Bible (1568)
See that ye walke not after straunge gods, the gods of the nations which are about you:
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
King James Version (1611)
Yee shall not goe after other gods, of the gods of the people which are round about you:
Brenton's Septuagint (LXX)
Go ye not after other gods of the gods of the nations round about you;
English Revised Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;
Berean Standard Bible
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not go aftir alien goddis, of alle hethen men that ben `in youre cumpas;
Young's Literal Translation
ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who [are] round about you;
Update Bible Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
Webster's Bible Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which [are] around you;
World English Bible
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
New King James Version
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you
New Living Translation
"You must not worship any of the gods of neighboring nations,
New Life Bible
Do not follow other gods, any of the gods of the people around you.
New Revised Standard
Do not follow other gods, any of the gods of the peoples who are all around you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye shall not go after other gods, - of the gods of the peoples who are surrounding you;
Douay-Rheims Bible
You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:
Revised Standard Version
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
New American Standard Bible (1995)
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

Contextual Overview

4 Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah; 5 and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength. 6 And these words, which I command thee this day, shall be in thy heart; 7 and thou shalt impress them on thy sons, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou goest on the way, and when thou liest down, and when thou risest up. 8 And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes. 9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates. 10 And it shall be, when Jehovah thy God bringeth thee into the land which he swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee: great and good cities which thou buildedst not, 11 and houses full of everything good which thou filledst not, and wells digged which thou diggedst not, vineyards and oliveyards which thou plantedst not, and thou shalt have eaten and shalt be full; 12 [then] beware lest thou forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. 13 Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear by his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

not go: Deuteronomy 8:19, Deuteronomy 11:28, Exodus 34:14-16, Jeremiah 25:6, 1 John 5:21

of the gods: Deuteronomy 13:7

Reciprocal: Genesis 35:2 - strange Exodus 20:3 - General Judges 2:12 - other gods 2 Chronicles 28:6 - because Psalms 81:9 - strange Jeremiah 7:6 - neither walk Matthew 4:10 - Thou shalt 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Exodus 2:3
And when she could no longer hide him, she took for him an ark of reeds, and plastered it with resin and with pitch, and put the child in it, and laid [it] in the sedge on the bank of the river.
Matthew 24:38
For as they were in the days which were before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day on which Noe entered into the ark,
Luke 17:27
they ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came and destroyed all [of them];
1 Peter 3:20
heretofore disobedient, when the longsuffering of God waited in [the] days of Noah while the ark was preparing, into which few, that is, eight souls, were saved through water:

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not go after other gods,.... To serve and worship them, and swear by them; and which indeed are no gods, only nominal and fictitious ones; idols which are nothing in the world, and ought to have no veneration and adoration given them; to go after them is to worship them, and this is to depart from the true God, and go a whoring after false deities:

of the gods of the people which are round about you; the gods of the Edomites, Ammonites, Moabites, Philistines, and Egyptians; all of which had their peculiar deities.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:14. Ye shall not go after other gods — The object of religious worship among every people, whether that object be true or false, is ever considered as the pattern or exemplar to his worshippers. Christians are termed the followers of God; they take God for their pattern, and walk - act, as he does. Hence we see the meaning of the terms in this verse: Ye shall not go after - ye shall not take false gods for your patterns. The Canaanites, Greeks, Romans, c., were a most impure people, because the objects of their worship were impure, and they went after them, i. e., were like their gods. This serves to show us that such as our Redeemer is, such should we be and indeed this is the uniform language of God to man: Be ye holy, for I am holy, Leviticus 21:8; Be ye perfect, as your Father who is in heaven is perfect, Matthew 5:48.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile